PAJ POWER FINDER 4G Скачать руководство пользователя страница 28

POWER Finder 4G de PAJ avec service de géolocalisation en ligne V.1.0 FR 

 © PAJ UG (haftungsbeschränkt) 

28

 

 

Si  vous  souhaitez  remplacer  la  batterie,  contactez  notre 
service d'assistance. 

 

Le traceur n'est pas adapté à une charge permanente via une 
alimentation externe. Cela pourrait endommager la batterie et 
l'appareil. 

ATTENTION ! PRODUITS CORROSIFS! 

Veuillez  éviter  tout  contact  physique  avec  une  batterie 
endommagée.  Elle  contient  des  produits  hautement  corrosifs  et 
ceux-ci  peuvent  causer  des  brûlures.  Ne  tentez  en  aucun  cas 

d’ouvrir la batterie. Dans un cas de force majeur où vous devriez 

manipuler la batterie, vous devrez impérativement porter des gants 
de protection adaptés. 

Compatibilité électromagnétique 

Soyez attentif aux obligations et interdictions en vigueur. Si vous 
vous trouvez dans une zone à risques ou que le traceur GPS peut 

entraîner des perturbations électromagnétiques, veuillez l’éteindre 

immédiatement.  Il  ne  doit  pas  non  plus  être  utilisé  à  proximité 

d’équipements médicaux, de carburants, de produits chimiques et 

de  terrains  explosifs.  Le  traceur  GPS  peut  entrer  en  interférence 
avec  les  appareils  mobiles  et  entraver  leur  bon  fonctionnement. 
Évitez  la  proximité  avec  les  transformateurs  et  les  champs 
magnétiques  forts.    Ceux-ci  peuvent  conduire  à  des  erreurs  de 
transmission. Le non-respect de ces consignes peut entraîner le 
dérèglement ou la détérioration du traceur GPS.  

Nettoyage de l’appareil

 

ATTENTION ! RISQUES DE DÉTÉRIORATION!

 

Veuillez respecter les consignes suivantes: 

 

N’utilisez ni de produits agressifs ni de brosse pour nettoyer 
l’appareil. N’utilisez pas d’objets métalliques (éponge en fils 

métalliques  ou  couteau)  pouvant  abîmer  la  surface  de 

l’appareil.

 

 

Ne mettez jamais 

le traceur GPS dans l’eau ou à la machine à 

laver. L’usage d’un nettoyeur vapeur est également à bannir.

 

Pour procéder au bon nettoyage de l’appareil: 

 

1.

 

La surface de l’appareil peut être nettoyée à l’aide d’un chiffon 

doux et légèrement humidifié. 

2.

 

Le  traceur  GPS  devra  être  ensuite  entièrement  essuyé  et  
parfaitement sec.  

REMARQUE! 

Un usage non conforme de l’appareil peut 

entraîner des détériorations. 

Consignes relatives aux enfants et personnes en situation de 

handicap  

Le  traceur  GPS  ne  doit  être  manipulé  par  les  enfants  et  les 
personnes en situation de handicap.  Ces dernières devront avoir 

reçu  les  instructions  d’une  personne  en  charge  de  leur  sécurité 
pour  pouvoir  utiliser  l’appareil.  Les  enfants  ne  doivent  pas  jouer 
avec  les  pièces  de  l’appareil.  Leur

  ingestion  pourrait  provoquer 

l’asphyxie. Il est important d’avertir vos enfants sur la manipulation 

et les dangers du traceur GPS.  

Conservation de l’appareil

 

Si  vous  n’utilisez  pas  l’appareil  durant  une  longue  période,  il  est 
préférable  de  l’éteindre. 

Déposez  le  traceur  dans  son  carton 

d’origine  ou  dans  une  boîte  similaire.  Gardez

-

le  à  l’abri  de  la 

poussière  et  de  l’humidité.  Veuillez  également  le  te

nir  hors  de 

portée des enfants. 

 

Содержание POWER FINDER 4G

Страница 1: ...P O WE RF I N D E R4 G...

Страница 2: ...entivement la pr sente notice d utilisation Veuillez galement conserver cette notice elle pourra vous tre utile par la suite MANUALE D USO POWER FINDER 4G CON LOCALIZZAZIONE ONLINE La ringraziamo per...

Страница 3: ...Table of contents languages 1 German 4 2 English 13 3 France 22 4 Italian 31 5 Spanish 40 6 Portuguese 49...

Страница 4: ...erman 1 1 Lieferumfang 5 1 2 Produktgrafiken 5 1 3 Laden 5 1 4 Aktivierung 6 1 5 Einschalten Ausschalten 6 1 6 Nutzung 7 1 7 Bedeutung der LED Leuchten 7 1 8 Technische Daten 7 1 9 Sicherheitshinweise...

Страница 5: ...Stunden aufladen Schlie en Sie hierzu das Ladekabel an den Batterieanschluss des GPS Trackers an und verbinden es mit einem USB Wandsteckeradapter Die Batterieanzeige erlischt nach einiger Zeit Um zu...

Страница 6: ...wie zum Beispiel der Garten oder die Terrasse nicht in der Wohnung Garage Keller oder hnlichem Wenn die Aktivierung erfolgreich durchgef hrt wurde kann der FINDER eingeschaltet werden Bitte gehen Sie...

Страница 7: ...1 7 Bedeutung der LED Leuchten Rote LED SIGNAL BEDEUTUNG Die rote LED ist aus Standby Modus oder FINDER ist ausgeschaltet Wird der GPS Tracker nicht mehr bewegt schaltet sich das GPS Signal aus Sobal...

Страница 8: ...AJ FINDER im Folgenden nur GPS Tracker genannt sorgf ltig vor dem Gebrauch durch um ihn ordnungsgem nutzen zu k nnen Der bestimmungsgem e Gebrauch sieht es vor den GPS Tracker nur wie in dieser Bedien...

Страница 9: ...m Folgenden erhalten Sie Informationen und Hinweise wie Sie mit dem Akku umgehen sollten Der GPS Tracker wird mit einem Lithium Ionen Akku betrieben Dieser ist nicht austauschbar und darf nicht entfer...

Страница 10: ...danach vollst ndig trockengewischt werden Hinweis Unsachgem er Umgang mit dem Tracker kann zu Besch digungen f hren Gefahren f r Kinder und hilfsbed rftige Personen Bitte lassen Sie den GPS Tracker ni...

Страница 11: ...atteriesymbole Batterien sind mit dem Symbol einer durchgekreuzten M lltonne gekennzeichnet siehe nachfolgende Abbildung Dieses Symbol weist darauf hin dass Batterien nicht in den Hausm ll gegeben wer...

Страница 12: ...eachten Sie in Ihrem eigenen Interesse dass f r die L schung der Daten auf den zu entsorgenden Altger ten jeder Endnutzer selbst verantwortlich ist 5 Bedeutung des Symbols durchgestrichene M lltonne D...

Страница 13: ...2 English 2 1 Content of delivery 14 2 2 Product graphics 14 2 3 Loading 14 2 4 Activation 15 2 5 Turning on off 15 2 6 Use 15 2 7 Meaning LED light 16 2 8 Technical Data 16 2 9 Safety instructions 17...

Страница 14: ...bout 12 hours To do this connect the charging cable to the battery connection of the GPS tracker and connect it to a USB wall plug adapter The battery indicator goes out after a while To check whether...

Страница 15: ...se instructions 1 Open the housing cover 2 Remove the rubber cover Please do not remove or change the SIM card 3 Slide the slider to ON 4 Put the rubber cover back into the device 5 Click the housing...

Страница 16: ...LED flashes quickly Reception available The red LED flashes slowly No signal available FINDER is looking for a signal Battery indicator SIGNAL MEANING The battery indicator and the red LED light up fo...

Страница 17: ...y this is considered improper use and can lead to damage to property or even personal injury Please note that the GPS tracker is not a toy for children In other countries and regions there are differe...

Страница 18: ...mechanical damage Do not remove the battery with sharp or pointed objects Do not drop disassemble or modify it If a child swallows the battery seek medical aid immediately If you want to have the bat...

Страница 19: ...t type Tracker model POWER Finder 4G complies with Directive 2014 53 EU The full text of the EU Declaration of Conformity is available at www paj gps de konformitaetserklaerung Disposal of packaging D...

Страница 20: ...which are not enclosed by the WEEE from WEEE before returning them to a collection point This does not apply if the old appliances are handed over to public waste management authorities and separated...

Страница 21: ...PAJ UG haftungsbeschr nkt 21 Do you have any questions Just contact us we are happy to help you PAJ UG haftungsbeschr nkt Am Wieschen 1 51750 Windeck Germany e mail info paj gps de phone 49 0 2292 39...

Страница 22: ...la livraison 23 3 2 Description du produit 23 3 3 Chargement 23 3 4 Activation 24 3 5 Allumer teindre 24 3 6 Utilisation 25 3 7 Signification des signaux LED 25 3 8 Donn es techniques 26 3 9 Consignes...

Страница 23: ...la premi re fois vous devez charger le traceur GPS pendant environ 12 heures Pour ce faire connectez le c ble de charge la connexion de la batterie du traceur GPS et connectez le un adaptateur de pris...

Страница 24: ...quisition d un signal GPS lors de la premi re utilisation nous vous recommandons de placer le traceur ciel ouvert vitez les garages les sous sols et autres Si l activation a t effectu e avec succ s le...

Страница 25: ...ela rendez vous sur notre application ou sur la page internet suivante www finder portal com Notre portail FINDER vous guide tape par tape 3 7 Signification des signaux LED Signal LED rouge SIGNAL SIG...

Страница 26: ...ertissement Veuillez tre attentif aux avertissements suivants ATTENTION Ce signe sugg re un risque lev de blessure et requiert toute votre attention REMARQUE Ce signe vous averti d un risque de d g ts...

Страница 27: ...nt l int rieur Il doit tre expos ni la chaleur ni l humidit Ne le pliez pas N ouvrez le bo tier du traceur GPS que pour allumer ou teindre l appareil Sa r paration doit tre confi e un sp cialiste Si v...

Страница 28: ...r glement ou la d t rioration du traceur GPS Nettoyage de l appareil ATTENTION RISQUES DE D T RIORATION Veuillez respecter les consignes suivantes N utilisez ni de produits agressifs ni de brosse pour...

Страница 29: ...vie Cependant nous ne reprenons uniquement les batteries manant de notre magasin Vous pouvez nous les faire parvenir par la poste ou nous les restituer cette adresse PAJ UG haftungsbeschr nkt Am Wies...

Страница 30: ...sensibles Cela concerne tout particuli rement les nouveaux outils de t l communication que sont les ordinateurs et les smartphones Nous attirons votre attention sur le fait que l utilisateur final est...

Страница 31: ...to 32 4 2 Componenti del dispositivo 32 4 3 Ricarica 32 4 4 Attivazione 33 4 5 Accendi spegni 33 4 6 Utilizzo 34 4 7 Significato dei LED 34 4 8 Dati tecnici 35 4 9 Indicazioni di sicurezza 35 4 10 Ind...

Страница 32: ...re il localizzatore GPS per circa 12 ore Per fare ci collega il cavo di ricarica alla connessione della batteria del localizzatore GPS e collegalo a un adattatore per presa a muro USB L indicatore del...

Страница 33: ...l POWER Finder 4G in luoghi non coperti ad esempio in giardino o in terrazza Da evitare sono luoghi come l interno di una casa il garage il seminterrato o simili Se l attivazione andata a buon fine il...

Страница 34: ...copo possibile utilizzare la nostra App o andare su questo sito www finder portal com Il Portale La aiuter passo per passo ad utilizzare le funzioni disponibili 4 7 Significato dei LED LED rosso SEGNA...

Страница 35: ...5dBm Caricatore 110 290V ingresso AC 50 Hz uscita 5V DC Temperatura di conservazione da 20 C fino a 50 C Ambiente di utilizzo da 10 C fino a 70 C Umidit 10 70 4 9 Indicazioni di sicurezza Parole di si...

Страница 36: ...de Il Tracker GPS non protetto contro umidit e acqua Utilizzare e conservare il dispositivo esclusivamente all asciutto Il cavo di ricarica deve essere utilizzato esclusivamente in ambienti chiusi Ten...

Страница 37: ...seguito sono riportate informazioni e indicazioni sulla pulizia del Tracker GPS Non utilizzare detersivi aggressivi o spazzole per la pulizia Evitare di utilizzare oggetti di pulizia metallici coltell...

Страница 38: ...mandate a noi preaffrancate o possono essere consegnate direttamente e gratuitamente al nostro magazzino di spedizioni al seguente indirizzo PAJ UG haftungsbeschr nkt Am Wieschen 1 51570 Windeck Germ...

Страница 39: ...dell informazione e telecomunicazione come computer e smartphone L utilizzatore finale responsabile della cancellazione dei dati sui dispositivi RAEE 5 Significato del simbolo del bidone dell immondiz...

Страница 40: ...nido del env o 41 5 2 Gr ficas de product 41 5 3 Cargar 41 5 4 Activaci n 42 5 5 Encender apagar 42 5 6 Uso 43 5 7 Significado luces LED 43 5 8 Datos t cnicos 44 5 9 Instrucciones de seguridad 44 5 10...

Страница 41: ...nte aproximadamente 12 horas Para hacer esto conecte el cable de carga a la conexi n de la bater a del rastreador GPS y con ctelo a un adaptador de enchufe de pared USB El indicador de bater a se apag...

Страница 42: ...Para el primer encendido del POWER Finder 4G recomendamos hacerlo al aire libre como por ejemplo el jard n o la terraza no en un piso garaje s tano o similares Si la activaci n se ha realizado con xi...

Страница 43: ...e indicar los pasos a seguir 5 7 Significado luces LED LED roja SE AL SIGNIFICADO El LED rojo est apagado El dispositivo se encuentra en modo de espera o el FINDER est desactivado Si el rastreador de...

Страница 44: ...alabras de advertencia En este manual se utilizar n las siguientes palabras de advertencia ALERTA Con esto se clasifica una amenaza con nivel de riesgo intermedio El desacato de la alerta puede provoc...

Страница 45: ...eber a usarse en el interior Mant ngalo alejado de humedad y no lo doble Abra solo la carcasa del rastreador GPS para encender o apagar el dispositivo GPS Deje que las reparaciones las hagan personas...

Страница 46: ...de limpieza agresivos o cepillos Tampoco limpie el localizador GPS con art culos de limpieza met licos p e esponja met lica cuchillos Esto puede da ar la superficie Nunca meta el localizador GPS en a...

Страница 47: ...ecci n sin cargo PAJ UG haftungsbeschr nkt Am Wieschen 1 51570 Windeck Germany Correo electr nico info paj gps de Significado de los s mbolos de bater a Las bater as est n marcadas con el s mbolo de u...

Страница 48: ...quipos de informaci n y telecomunicaciones como computadoras y tel fonos inteligentes Tenga en cuenta que en su propio inter s cada usuario final es responsable de eliminar los datos del dispositivo q...

Страница 49: ...0 6 2 Componentes do dispositivo 50 6 3 Carregar a bateria 50 6 4 Activa o 51 6 5 Ligar desligar 51 6 6 Utiliza o 52 6 7 Significado das luzes LED 52 6 8 Dados T cnicos 53 6 9 Informa es de seguran a...

Страница 50: ...ira vez voc deve carregar o rastreador GPS por cerca de 12 horas Para fazer isso conecte o cabo de carregamento conex o da bateria do rastreador GPS e conecte o a um adaptador de tomada USB O indicado...

Страница 51: ...meira vez que ligar seu POWER Finder 4G recomendado que esteja em um local ao ar livre como por exemplo um jardim ou terra o n o recomendado estar dentro de casa garagem na cave ou outros c modos dent...

Страница 52: ...ou v ao s tio abaixo para realizar este procedimento www finder portal com O Portal ir ajudar te passo a passo a utilizar as fun es dispon veis 6 7 Significado das luzes LED LED Vermelho SINAL SIGNIFI...

Страница 53: ...lavras de seguran a As palavras de seguran a a seguir ser o empregadas neste manual do utilizador AVISO Classifica um perigo risco de intensidade m dia Desconsiderar o aviso pode resultar em ferimento...

Страница 54: ...GPS para ligar ou desligar o dispositivo Deixe o reparo para profissionais qualificados Caso realize reparos conecte o Tracker GPS incorretamente ou opere o indevidamente as reclama es de responsabili...

Страница 55: ...lavar lou a ou similar e n o use um limpador a vapor Limpeza correta 1 A superf cie pode ser limpa com um pano ligeiramente mido 2 Ap s isso o rastreador GPS deve ser completamente seco Aviso O manuse...

Страница 56: ...rio mais de 0 002 em massa de c dmio ou mais de 0 004 em massa de chumbo o s mbolo da lata de lixo tamb m cont m o nome qu mico do poluente espec fico utilizado A abrevia o Cd significa c dmio Pb sign...

Страница 57: ...entor do lixo riscado que geralmente exibido nos equipamentos el ctricos e electr nicos indica que o respectivo dispositivo no final de sua vida til deve ser separado dos res duos municipais n o class...

Страница 58: ...P A JU G h a f t u n g s b e s c h r n k t A mWi e s c h e n1 5 1 5 7 0Wi n d e c k G e r ma n y...

Отзывы: