background image

ACHTUNG !!

Roter Pfeil   red arrow / flèche rouge / rode pijl / Flecha roja

siehe Sicherheitstext

Attention!

 Please note safety instructions

Attention!

 regardez les informations de sécurirté

Opgelet!

 zie veiligheidstekst

¡ATENCION!

 Vea las instrucciones de seguridad

Der Sicherheitsaufkleber darf auf keinen Fall entfernt werden!

For safety-reasous it is prohibited to remore this label!

C’est inferdit de refirer l’étipuette de sécurité!

Deze zelfklever mag veiligheidshalve in geen geval verwijderd worden!

Está prohibido quitar la etiqueta de seguridad.

Instructions for use ladder for

play bed

Mode d’emploi échelle pour lit à 

jouer

Gebrauchsanleitung Leiter f. Spielbett

Gebruiksaanwijzing ladder

speel bed

Instrucciones de uso cama para 

jugar

PAIDI

Möbel GmbH

Hauptstraße 87

D-97840 Hafenlohr/Main

681 3011

1x

681 1505

4x

H

M6 x 35

681 3954

1x

J

35

M6 x 90

681 3989

2x

K

90

M6 x 45

681 3974

3x

M

45

5

H

I

M

I

H

J

M

6

7

7

K

PK-Nr. 1311   Stand 11/02   Blatt 3 von 4     Ä: 07/16

DE

 

Pflegehinweis:

  Zum Reinigen der Oberflächen  ein leicht-feuchtes Tuch oder ein handelsübliches Möbelpflegemittel verwenden.

FR

 

Indication sur l’entretien :

 pour nettoyer les surfaces, utiliser un chiffon légèrement humide ou un nettoyant pour meubles en vente dans le commerce

GB

 

Caring for the… :

  In order to clean the surfaces please use a slightly damp cloth or commercially available furniture care product.

NL

 

Verzorgingsanwijzing:

  Voor het reinigen van de oppervlakken een licht vochtig doek of een gebruikelijk meubelschoonmaakmiddel gebruiken.

ES

 

Recomendaciones de cuidado:

 Para limpiar las superficies del mueble debe usar un trapo humedecido o un producto de limpieza de muebles comercial.

GR

 

Οδηγίες περιποίησης:

  Για το καθάρισμα των επιφανειών να χρησιμοποιείτε ένα ελαφρά νοτισμένο πανάκι ή λούστρο επίπλων. 

IT

 

Indicazione per pulizia e cura:

  Per la pulizia delle superfici utilizzate un panno leggermente umido o un normale prodotto per la cura dei mobili.

CZ

 

Pokyny k čištění:

  Na čištění povrchu použijte pouze navlhčený kousek látky nebo běžný prostředek na ošetřování nábytku.

SK

 

Pokyn k ošetrovaniu:

  Na čistenie povrchu používajte mierne navlhčenú handru alebo bežný čistiaci prostriedok na nábytok.

SI

 

Navodilo za nego:

 Za čiščenje površin uporabljajte malo vlažno cunjo ali trgovsko običajno sredstvo za nego pohištva. 

DK

 

Pleje:

 Rens overflader med en fugtig klud eller et gængs møbelplejemiddel.

SE

 

Skötselråd:

 Rengör ytorna med en fuktig trasa eller med ett vanligt möbelrengöringsmedel som finns i handeln.

FI

 

Hoito-ohje:

 Käytä pintojen puhdistukseen kosteata pyyhettä tai yleisen kauppalaadun mukaista huonekalujen hoito-ainetta.

PL

 

Wskazówka pielęgnacyjna:

  do czyszczenia powierzchni stosować lekko wilgotną ściereczkę lub zwykły środek do pielęgnacji mebli.

HU

 

Ápolási útmutatás:

 A felületek tisztításához egy enyhén nedves kendőt, vagy kereskedelemben kapható, szokványos bútorápoló szert használjon.

RO

 

Indicaţii de întreţinere:

 pentru curăţirea suprafeţelor folosiţi o cârpă umezită uşor sau un produs comercial obişnuit pentru îngrijirea mobilei.

BG

 

Указание за поддържане:

  Използвайте леко навлажнена кърпа или обикновен препарат за поддържане на мебели, за да почистите повърхностите.

HR 

Upute za njegu:

  Za čišćenje površina upotrijebiti jednu lako navlaženu krpu i trgovačko uobičajeno sredstvo za njegu namještaja.

LT 

Rekomendacija priežiūrai:

  Paviršius valykite drėgna pašluoste arba parduotuvėse įsigytomis baldų priežiūros priemonėmis.

RU 

Рекомендации по уходу: 

для очистки поверхностей используйте слегка влажную тряпку или обычное средство по уходу за мебелью.

CN 

保养说明:清洁表面只需用稍微潮湿的布或普通的家具清洁剂即可。

M6 x 65

681 3972

4x

I

65

10 mm

Содержание VARIETTA 141 8329

Страница 1: ...rdere informatie Lea atentamente las instrucciones de manejo anexas y guárdelas para su posterior uso y preguntas aclarativas 681 1665 8x A 6 3 x 15 681 5060 16x E 15 681 5839 8x D Entspricht der Norm EN 747 Teil 1 2 Ausgabe 2012 Corresponds to the norm EN 747 parts 1 2 2012 edition Satisfait à la norme EN 747 parties 1 2 version 2012 Voldoet aan norm EN 747 deel 1 en 2 uitgave 2012 Cumple la norm...

Страница 2: ...I Möbel GmbH Hauptstraße 87 D 97840 Hafenlohr Main Gebruiksaanwijzing tussenelement voor speelbed Instrucciones de uso parte inter media de cama para jugar 681 3011 1x M6 x 90 681 3989 4x K 90 681 0801 8x B 6 3 x 13 681 5099 8x L1 13 2 4 2 B K Diese Einzelteile werden für die Leiter benötigt These parts are required for the ladder Ces pièces sont nécessaires pour le echelle Deze onderdelen zijn vo...

Страница 3: ... επιφανειών να χρησιμοποιείτε ένα ελαφρά νοτισμένο πανάκι ή λούστρο επίπλων IT Indicazione per pulizia e cura Per la pulizia delle superfici utilizzate un panno leggermente umido o un normale prodotto per la cura dei mobili CZ Pokyny k čištění Na čištění povrchu použijte pouze navlhčený kousek látky nebo běžný prostředek na ošetřování nábytku SK Pokyn k ošetrovaniu Na čistenie povrchu používajte m...

Страница 4: ... pas de matelas d une épaisseur plus de 150 mm Gardezlamarqueaupoteaudel échelle flècherouge qui montre la hauteur de matelas acceptable Faire attention avec le lit haut pour les enfants moins de 6 ans à cause de risque de tomber Veillez à ce qu une cordelette qu aucune ficelle sangle ou bande ne soit fixée ou accrochée sur la mezzanine ou le lit superposé Votre enfant risquerait sinon de s étrang...

Отзывы: