Pahlen Autocheck 3i Скачать руководство пользователя страница 11

11

Autocheck 3i

MA70-10R

РУССКИЙ

29

MD200_1d  03/2013

GB

  General notes

#ORRECT¬lLLING¬OF¬THE¬VIAL

2EPLACEMENT¬OF¬BATTERIES

#ORRECT¬POSITION¬OF¬THE¬VIAL¬Œ¬¬MM

#!54)/.

4O¬ENSURE¬THAT¬THE¬INSTRUMENT¬IS¬WATER¬PROOF

SEAL¬RING¬% ¬MUST¬BE¬IN¬POSITION

BATTERY¬COMPARTMENT¬COVER¬" ¬MUST¬BE¬lXED¬WITH¬THE¬FOUR¬SCREWS

If the batteries are removed for more than one minute the date and time menu starts auto-
matically when the photometer is switched on the next time.

(D) batteries

(E) seal ring

(C) notch for 

IR

    data transfer

(F) instrument back

(B) battery compart-

ment cover

(A) screw

РУССКИЙ

B. Крышка

E. Прокладка

  

(уплотнительное

   кольцо)

A. Винт (4 шт.)

C. Окошко для IR переноса данных

F.  Задняя 

   поверхность

   инструмента

D. Батареи

Описание изделия

Autocheck 3i (номер изделия Pahlén 212994) является мануальным измерительным прибором, который фотометрическим 

способом определяет содержание в воде хлора, pH, циануровой кислоты, общей щелочности и кальциевой жесткости 

при помощи таблеток или жидких реагентов.

Прибор работает от 4 батарей размерами AA/LR6.

Общая информация

Характеристика окружающего воздуха должна быть 5-40°С с относительной влажностью 30-90%. Оберегайте фотометр

от попадания воды, так как это может повредить электронное оборудование.

Загрязнение окон источника света и фотосенсора может привести к ошибке в измерениях. Регулярно проверяйте и 

аккуратно очищайте их влажной ватной палочкой.

Во избежаниие ошибок измерений из-за рассеянного света  избегайте попадания прямых солнечных лучей. 

Перед тестированием всегда сначала проводится калибровка нулевого  значения. Калибровка нулевого значения и 

тестирование всегда проводятся в одной и той же склянке.

Убедитесь, что крышка склянки плотно закрыта, а внешняя поверхность чистая и сухая.На склянке не должно быть 

следов отпечатков пальцев, когда склянка вставляется в специальное отделение.

Наличие пузырьков воздуха на внутренних стенках склянки может также привести к ошибочным результатам.

Различные тесты не должны выполняться в одной склянке. Всегда используйте одну склянку для  pH, одну склянку для 

хлора и т.д. Склянки, крышки и палочки для перемешивания необходимо тщательно мыть после каждого теста. 

Для мытья склянки используйте только воду, без моющего средства

Используйте только таблетки, предназначенные для фотометра с текстом черного цвета. Не следует трогать таблетки 

руками.

Тест должен проводиться сразу после растворения таблетки. Таблетки  следует хранить в недоступном для детей месте.

Фотометр автоматически выключается через десять минут после последнего нажатия.

Замена аккумуляторов

Если  удалить батарейку на более чем 1 минуту, то режим установки

даты и времени включается автоматически при включении фотометра. 

Убедиться в том, что инструмент герметичен путем проверки того, 

что прокладка установлена правильно (E), а крышка (B) отсека

для батарей надежно прикручена (A).

Эксплуатация прибора

Прибор включается и выключается при помощи кнопки 

“On/Off”. Для выбора желаемого тестаv нажмите 

кнопку “Mode”.
При помощи неоднократного нажатия на кнопку 

«Mode» можно выбрать требуемый тип теста.

Нажмите кнопку ”!” для включения/ выключения подсветки дисплея.

Нажмите кнопку ”!” и продолжайте удерживать в течение не менее 

4 сек. для того, чтобы получить доступ к прежним измерениям.

Выбор режима

Нажмите кнопку ”Mode”и удерживайте ее. Включите прибор нажатием кнопки ”On/Off”. Кнопка ”Mode” может быть отпущена 

только после того,  как на дисплее высветятся десятые доли после запятой.

Кнопка ”!” используется для выбора следующих   показателей:

1) предыдущие измерения, 2) установка даты, 3) установка времени, 4) пользовательская калибровка.

1a. Показ предыдущих измерений (diS)

Фотометр сохраняет последние 16 измерений. Они появляются для просматривания с трехсекундным интервалом в 

следующем порядке: номер (1–16), год, месяц/день, время, тип теста, результат. ”Zero/Тест”-кнопка повторяет текущие 

данные. Кнопка ”Mode” прокручивает все сохраненные данные.

Для выхода из режима воспроизведения нажмите на кнопку  ”!”.

1b. Перенос сохраненных измерений на принтер или компьютер (Prt)

Требуется дополнительное устройство IRiM - Infrared Interface Module (№. 212995). IRiM-модуль и подключенный принтер/PC 

должны быть готовы, а правый конец Autocheck 3i с противоположной частью IRiM должны смотреть друг на друга.

Для начала переноса нажать на кнопку “Mode”, в теч. 1 сек. инструмент будет показывать “PrtG” (печать), после чего будет 

показан номер первого пакета данных. Пакеты данных отправляются в порядке очередности. После завершения переноса 

инструмент возвращается в режим тестирования.

Перенос можно остановить при помощи кнопки “On/Off”.

При ошибке обмена данных с IRiM после 2 минут появляется ошибка из-за превышения времени ожидания  - на дисплее 

высвечивается “E132”, а инструмент возвращается в режим тестирования.

Содержание Autocheck 3i

Страница 1: ...ght 2011 Pahlén AB Box 728 SE 194 27 Upplands Väsby Sweden Tel 46 8 594 110 50 Fax 46 8 590 868 80 e mail info pahlen se www pahlen com Manual User manual Инструкция MA70 10 rev 0 Swedish design and manufacture since 1967 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...gående efter det att tabletten lösts upp Testtabletterna skall förvaras utom räckhåll för barn Fotometern stängs av automatiskt tio minuter efter den senaste knapptryckningen Batteribyte Om batteriet är urtaget längre än en minut startas datum och tidsmeny automatiskt nästa gång fotometern slås på Säkerställ att instrumentet är vattentätt genom att se till att tätningen E sitter rätt och att locke...

Страница 4: ...ätglaset och på mätaren mot varandra 4 Tryck på Zero Test knappen Efter ca 8 sekunder visas 0 00 på displayen Nollpunktskalibreringen är sparad i instrumentets minne så länge Autocheck är påslagen Ny nollpunktskalibrering behöver inte utföras så länge samma vattenprov används och förutsättningar gäller Klor test Vid höga klorkoncentrationer över 6 ppm bleker kloret färgämnet i testet så att värdet...

Страница 5: ...upprepade tryckningar på Mode knappen 2 Utför nollpunktskalibrering 3 När 0 00 visas på displayen tag ur mätglaset ur mätaren Med tablett Lägg i en tablett märkt Phenol red Photometer Krossa och rör om med krosstaven tills tabletten är helt upplöst Skruva på locket Med flytande reagens Fyll mätglaset med droppar av samma storlek genom att hålla flaskan vertikalt och klämma för siktigt 6 deroppar a...

Страница 6: ...ng 3 Lägg i en tablett märkt Calcio H No 1 Krossa och rör om med krosstaven tills tabletten är helt upplöst 4 Lägg i en tablett märkt Calcio H No 2 i samma vatten krossa och rör om med krosstaven tills tabletten är helt upplöst Skruva på locket 5 Placera mätglaset i mätaren med trianglarna mot varandra Vänta 2 minuter för färgreaktion Efter ca 3 sekunder visas resultatet i displayen i ppm mg l CaC...

Страница 7: ...y after the tablet has been dissolved The test tablets must be kept out of the reach of children The photometer will shut off automatically 10 minutes after the last time a button is pressed Battery replacement If the battery is removed from the unit for longer than one minute the date and time menu will automatically appear the next time the photometer is switched on Make sure that the instrument...

Страница 8: ... Autocheck remains switched on A fresh zero point calibration does not need to be carried out provided that the same water sample is used and the same criteria apply Chlorine test In instances where there are high chlorine concentrations above 6 ppm the chlorine will bleach the indicator used in the test to produce a misleading value Dilute the water sample by 50 using normal tap water follow the ...

Страница 9: ... zero point calibration 3 Once 0 00 is shown in the display remove the measurement glass from the meter With tablet Place a tablet marked Phenol red Photometer in the meter Using the crushing rod crush and stir the tablet until it has been completely dissolved Screw on the cover With liquid reagent Fill the measurement glass with drops of the same size by holding the bottle vertically and carefull...

Страница 10: ...3 Place a tablet marked Calcio H No 1 in the meter Using the crushing rod crush and stir the tablet until it has been completely dissolved 4 Place a tablet marked Calcio H No 2 in the same water crush and stir using the crushing rod until the tablet has been completely dissolved Screw on the cover 5 Place the measurement glass in the meter with the triangles lined up with each other Wait 2 minutes...

Страница 11: ...ные для фотометра с текстом черного цвета Не следует трогать таблетки руками Тест должен проводиться сразу после растворения таблетки Таблетки следует хранить в недоступном для детей месте Фотометр автоматически выключается через десять минут после последнего нажатия Замена аккумуляторов Если удалить батарейку на более чем 1 минуту то режим установки даты и времени включается автоматически при вкл...

Страница 12: ...либровка нулевого значения не требуется пока используется тот же самый образец воды и действуют предыдущие условия Определение хлора При высокой концентрации хлора выше 6 ppm цветовые показатели хлора бледнеют что может привести к ошибочным значениям В этом случае разбавьте тестируемую воду на 50 обычной водой из под крана проведите тестирование согласно указаниям ниже а полученный результат следу...

Страница 13: ...мг л 3 4 мг л 0 30 мг л Определение pH при помощи таблеток в качестве альтернативы жидким реагентам 1 Нажимайте на кнопку Mode до тех пор пока на дисплее не высветится pH 2 Проведите калибровку нулевого значения 3 Когда на дисплее появится значение 0 00 удалите склянку из скляночного отделения С таблеткой Положить таблетку маркированную Phenol red Photometer Измельчите таблетку с помощью чистой па...

Страница 14: ...Диапазон измерений Допускаемые пределы Общая щелочность 5 200 мг л 5 Жесткость воды по кальцию 1 Нажимайте на кнопку Mode до тех пор пока на дисплее не высветится СaH 2 Проведите калибровку нулевого значения 3 Положите таблетку Calcio H No 1 Измельчите таблетку с помощью чистой палочки и перемешивайте до ее полного растворения 4 Положите таблетку Calcio H No 2 в ту же воду измельчите таблетку с по...

Отзывы: