background image

Please direct product claims and problems 
to your supplying Outwell dealer.

Bei Garantiefragen und Problemen mit 
Produkten wenden Sie sich bitte an den 
Outwell-Händler, bei dem Sie das Produkt 
gekauft haben.

Henvendelse vedrørende 
reklamationer og problemer skal ske 
til din Outwell forhandler.

Veuillez adresser les réclamations concernant les 
produits et vos questions au revendeur Outwell 
qui vous a fourni le produit.

Als u klachten of vragen hebt over 
producten, neemt u contact op met uw 
Outwell-dealer.

© 09/2019 Oase Outdoors ApS / 

Air 
Driv

e-

aw

ay

S veškerými požadavky týkajícími 
se produktů se obracejte na svého 
dodavatele produktů Outwell.

Cleaning and maintenance tips

UK

DE

DK

FR

NL

CZ

Tipps für Reinigung und Pflege

Rengørings- og vedligeholdelsestips

Conseils de nettoyage et d’entretien

Tips voor reinigen en onderhoud

Tipy pro čištění a údržbu

Vielen Dank, dass Sie sich für ein innovatives frei 
stehendes Schutzdach Air von Outwell® entschieden 
haben. Es wurde speziell dafür entworfen und entwickelt, 
Sie auf großartigen Ausflügen in die Natur zu begleiten.

Öffnen Sie die Tragetasche und achten Sie beim 
Herausnehmen des Schutzdach Airs darauf, wie es verpackt 
ist. Das wird Ihnen das Zusammenpacken erleichtern.

Bei der Auswahl des Aufstellungsplatzes sollten Sie darauf 
achten, dass der Untergrund möglichst eben und frei von 
Steinen, Zweigen und anderen spitzen Gegenständen ist.

Breiten Sie das Schutzdach Air so aus, dass der Eingang 
in die gewünschte Richtung zeigt. Vermeiden Sie es, 
das Schutzdach Air direkt unter Bäumen aufzustellen. 
Berücksichtigen Sie bei der Auswahl des Aufstellungsorts 
auch die Windrichtung. Wir empfehlen, den Aufbau des 
Schutzdach Airs vor der Reise schon einmal auszuprobieren, 
um sich damit vertraut zu machen.

Unter bestimmten Wetterbedingungen ist es möglich, dass 
sich Kondenswasser im Inneren des Schutzdach Airs bildet. 
Um dies so gut wie möglich zu verhindern, ist es wichtig, 
nasse Kleidung usw. nicht im Schutzdach Air aufzubewahren. 
Zudem sollten Sie das Schutzdach Air gut belüften und/oder 
auf einem Zeltboden von Outwell® aufbauen.

Kondenswasser ist kein Anzeichen dafür, dass das 
Schutzdach Air undicht ist.

Das Überzelt besteht aus einem speziellen wasserdichten 
Material. Bei nassen Wetterbedingungen sollten Sie es 
vermeiden, die Innenseite des Überzelt zu berühren oder mit 
anderen Gegenständen in Kontakt zu bringen, da es sonst 
möglicherweise zu Undichtigkeiten kommen kann. 
Spannen Sie die Abspannseile niemals bis zum Maximum, da 
das Schutzdach Air sonst keinerlei Spiel mehr hat, um sich 
dem Wind und Wetter anzupassen.

Wenn Sie starken Wind erwarten, tauschen Sie die 
Zeltheringe durch spezielle Sturmheringe aus. Ziehen Sie 
die Heringe nicht an den Abspannseilen aus dem Boden. Bei 
steinigem oder hartem Untergrund empfehlen wir robustere, 
U-förmige Heringe.

Insektizide dürfen niemals im oder auf das Schutzdach 
Air gesprüht werden.

Bitte beachten Sie, dass das Schutzdach Air beim Abbauen 
und Zusammenpacken vollkommen trocken sein muss, um 
Schäden durch Feuchtigkeit zu verhindern. Wir empfehlen, 
sämtliche Metallstangen nach dem Gebrauch mit einem in 
säurefreies Öl getauchten Tuch abzuwischen.

Entfernen Sie Schmutz mit einem weichen Schwamm 
und sauberem Wasser vom Schutzdach Air. Waschen Sie 
das Schutzdach Air niemals in einer Waschmaschine und 
lassen Sie es niemals chemisch reinigen. Bewahren Sie das 
Schutzdach Air an einem trockenen Ort auf.

Bitte beachten Sie, dass sich das Abdichtband an den Nähten 
nach mehrmaligem Gebrauch lösen kann. Reparieren Sie das 
Schutzdach Air in diesem Fall, indem Sie das Band vollständig 
entfernen und die Nähte mit einem Nahtdichter und einem 
Zeltimprägnierspray abdichten. Eine Anleitung dazu finden Sie 
unter www.outwell.com/FAQ.

Bitte beachten Sie, dass die UV-Strahlen der Sonne das 
Überzelt beschädigen können, wenn das Schutzdach Air über 
einen längeren Zeitraum direktem Sonnenlicht ausgesetzt 
ist. Für die Schutzdach Aire von Outwell verwenden wir 
das spezielle Material Outtex®, das die Lebensdauer des 
Schutzdach Airs verlängert.

Wenn Ihr Schutzdach Air mit einem Schmutzvolant ausgestattet 
ist, dürfen Sie niemals daran ziehen, um das Schutzdach Air 
auszurichten. Der Schmutzvolant am Schutzdach Air dient 
ausschließlich als Schutz vor Wind und Nässe. Er kann leicht 
beschädigt werden, wenn Sie daran ziehen. 

Unsere Kollektion Air ist das Ergebnis unserer 
neuesten technischen Entwicklungen im Bereich des 
Familiencampings und ermöglichen einen besonders 
schnellen und einfachen Aufbau. Bitte lesen und 
befolgen Sie sorgfältig diese Anweisungen, um einen 
ordnungsgemäßen Gebrauch des Schutzdach Airs 
sicherzustellen und seine Lebensdauer zu verlängern. 

1.  Probieren Sie den Aufbau des Schutzdach Air zunächst zu 

Hause aus, bevor Sie es auf einer Reise verwenden. Befolgen 
Sie die eingenähten Aufbauanweisungen oder sehen Sie 
sich das Anleitungsvideo an: www.outwell.com/pitching. 

2. Nutzen Sie beim Aufpumpen des Schutzdach Air die 

Druckanzeige der Pumpe, um das Schutzzelt bis zum 
empfohlenen Maximaldruck von 0,6 bar (9 psi) aufzublasen.

3.  Luft dehnt sich beim Erwärmen aus und zieht sich beim 

Abkühlen zusammen. Wenn die Temperaturen über 
Nacht sinken, fällt auch der Druck in den Schläuchen 
und sie verlieren an Stabilität. Das ist ganz normal und 
wird am Morgen automatisch wieder korrigiert, wenn 
die Temperaturen steigen und sich die Luft in den 
Schläuchen ausdehnt. 

4.  Blasen Sie das Schutzdach Air an einem kalten Morgen 

niemals zu stark auf. Andernfalls kann es bei steigenden 
Temperaturen im Tagesverlauf zu einem zu hohen Druck 
in den Schläuchen kommen. 

5.    Drücken Sie die Luftschläuche im Inneren des Schutzdach 

Air zusammen und prüfen Sie so den Druck. Wenn die 
Schläuche an einem warmen Tag in der Tagesmitte zu 
hart sind, dann passen Sie den Druck an, indem Sie das 
Aufblasventil öffnen und etwas Luft ablassen. Schließen 
Sie danach die Pumpe an das Ventil an und pumpen Sie 
das Schutzzelt auf den empfohlenen Druck von 0,6 bar  
(9 psi) auf.

Wenn Sie die oben beschriebenen Hinweise beachten, 
werden Sie mit Ihrem Schutzdach Air viele wunderbare 
Campingausflüge genießen können.

Weitere Hinweise zum Gebrauch und zur Wartung finden Sie 
auf unserer Website: www.outwell.de

Mit freundlichen Grüßen

IHR OUTWELL-TEAM

Tillykke med dit nye innovative Outwell® Air Shelter 
designet og udviklet til at følge dig på store oplevelser 
ude i naturen.

Åbn transporttasken og når du tager Air Shelter ud læg da 
mærke til, hvordan det er pakket. Dette vil hjælpe dig, når Air 
Shelteren skal pakkes sammen igen.

Når du vælger din campingplads, vil den ideelle plads være 
et område, som er så jævnt og frit for sten, grene og andre 
skarpe genstande som muligt.

Bred Air Shelteren ud og placér det med døren i den ønskede 
retning. Undgå at placere Air Shelteren direkte under træer 
og overvej vindretningen. Vi anbefaler at du prøveopstiller dit 
bustelt før du tager af sted, for at kunne lære det at kende.

Under visse vejrforhold kan der opstå kondens på indersiden 
af dit bustelt. For at forhindre dette bedst muligt er det 
vigtigt, at vådt tøj etc. fjernes fra Air Shelteren. Sørg ligeledes 
for at få luftet ud i Air Shelteren eller sørg for at opstille Air 
Shelteren på et Outwell® teltunderlag.

Kondens er ikke det samme som utæthed i teltet. 

Oversejlet er fremstillet af vandtæt materiale. Undgå derfor i 
regnvejr at interiør eller andet berører indersiden af oversejlet. 
Dette for at undgå utætheder. 

Opstram aldrig bardunerne fuldstændigt, da dette ikke giver 
busteltet mulighed for tilpasning til vejr og vind.

Ved udsigt til kraftig blæst udskiftes pløkkerne med 
specielle stormpløkker. Træk ikke pløkker op af jorden med 
bardunerne. Til stenede eller hårde jorde anbefales kraftigere 
u-formede pløkker.

Insektmiddel må ikke sprøjtes i eller på teltet.

Ved nedtagning og sammenlægning af teltet vær 
opmærksom på at Air Shelteren skal være helt tørt for at 
undgå forrådnelse. Vi anbefaler at man efter brug indsmører 
alle metalstænger i syrefrit olie.

Snavs på Air Shelteren fjernes med en blød svamp og rent 
vand. Vask aldrig Air Shelteren i vaskemaskine og anvend 
aldrig kemisk rensning. Opbevar Air Shelteren tørt.

Vær opmærksom på at tapen ved syningerne efter gentagen 
brug kan løsne sig. Sker dette repareres Air Shelteren ved at 
fjerne det tape, der har løsnet sig og bruge en seam sealer 
samt en imprægneringsspray til at tætne syningerne igen. Se 
vejledning på www.outwell.com/FAQ

Man skal være klar over, at solens ultraviolette stråler kan 
beskadige oversejlet på Air Shelteren, hvis det er udsat for 
længere tids placering direkte i solen. Outtex® materialet, som 
anvendes på Outwell telte, forlænger Air Shelterens levetid.

Hvis din Air Shelter har græskant må du aldrig trække i den 
for at rette busteltet til. Græskanten på teltet er ikke lavet til, 
at man kan trække i den, den er udelukkende designet til at 
kunne holde blæst og vand udenfor teltet. 

Vores Air-kollektioner er et resultat af den nyeste 
teknologi inden for familiecamping og er designet til 
let og hurtig opsætning. Læs og følg venligst denne 
vejledning for at sikre korrekt anvendelse af og optimal 
levetid for busteltet. 

1.  Øv dig i at sætte Air Shelteren op derhjemme, 

inden du bruger det på turen. Følg den isyede 
opsætningsvejledning, og/eller se opsætningsvideoen 
på www.outwell.com/pitching. 

2.  Når du pumper Air Shelteren op, skal du anvende 

trykmåleren til at opnå det anbefalede tryk på max 
9 psi / 0,6 bar.

3.  Luft udvider sig og trækker sig sammen, når den 

henholdsvis opvarmes og afkøles. Når temperaturen 
falder om natten, mister rørene tryk og bliver slappere. 
Dette er normalt og fortager sig om morgenen, når 
luften i rørene udvider sig, i takt med at temperaturen 
i omgivelserne stiger. 

4.   Pust ikke et koldt Air Shelter for meget op om morgenen, 

da det medfører risiko for for højt tryk, når det bliver 
varmere i løbet af dagen. 

5.   Tryk på luftrørene inde i Air Shelteren for at mærke trykket. 

Hvis de er for hårde midt på dagen i varmt vejr, skal du 
kontrollere trykket ved at åbne oppumpningsventilen, 
lukke lidt luft ud og derefter tilslutte pumpen og øge 
trykket til de anbefalede 9 psi / 0,6 bar.

Hvis du følger denne vejledning, får du mange gode 
campingferier med dit Air Shelter.

For mere info omkring tips og vedligeholdelse venligst besøg 
vores hjemmeside på outwell.dk

Med venlig hilsen

OUTWELL TEAMET 

Félicitations pour votre nouvel Abri gonflable Outwell® 
innovateur, conçu et créé pour vous accompagner dans 
la nature.

Ouvrez le sac de transport, et observez comment Abri 
gonflable a été emballé en le sortant. Cela vous aidera 
lorsqu’il sera temps de le ranger.

Idéalement, l’aire de camping sélectionnée devrait offrir 
une surface aussi plane et libre de cailloux, de branches et 
d’objets pointus que possible.

Étalez Abri gonflable et mettez la porte dans la direction 
désirée. Évitez de placer Abri gonflable directement sous des 
arbres et tenez compte de la direction du vent. Nous vous 
recommandons de vous exercer à monter votre auvent avant 
de voyager, afin de vous familiariser avec ce dernier.

Dans certaines conditions météorologiques, de la condensation 
peut se former à l’intérieur de votre Abri gonflable. Pour éviter 
cela autant que possible, il est important que les vêtements 
et autres objets humides soient sortis de Abri gonflable. 
Assurez-vous également d’aérer Abri gonflable ou montez-le 
sur un tapis de sol Outwell®.

La condensation n’est pas comparable à une fuite dans 
Abri gonflable.

Le double toit est fait d’un tissu imperméable. Il convient 
donc d’éviter que l’intérieur ou toute autre partie n’entre 
en contact avec la face interne du double toit par temps 
humide, afin d’éviter les fuites. 

Ne serrez jamais totalement les haubans, sinon Abri 
gonflable n’aura aucune marge pour s’adapter au vent et aux 
conditions météorologiques.

Si des vents forts sont prévisibles, remplacez les fiches par 
des fiches spéciales pour tempête. N’extrayez pas les fiches 
de la terre en tirant sur les haubans. Dans le cas de sols durs 
ou rocailleux, les fiches en U robustes sont recommandées.

Ne vaporisez pas d’insecticide à l’intérieur de Abri 
gonflable ou sur celui-ci.

Lors du démontage et de l’emballage de Abri gonflable, 
veuillez noter qu’il doit être parfaitement sec pour éviter tout 
dégât dû à l’humidité. Nous vous recommandons d’essuyer 
tous les mâts en métal à l’aide d’une huile sans acide après 
utilisation.

Enlevez la saleté de Abri gonflable avec une éponge douce 
et de l’eau claire. Ne lavez jamais l’Abri gonflableau lave-linge 
et n’utilisez jamais de produits nettoyants chimiques. Rangez 
Abri gonflable au sec.

Veuillez noter que le biais au niveau des coutures peut se 
détacher après une utilisation répétée. Si ceci se produit, 
réparez Abri gonflable en enlevant le biais qui se détache des 
coutures et en utilisant un agent d’étanchéité pour coutures 
et un imperméabilisant à vaporiser. Les instructions sont 
disponibles sur www.outwell.com/FAQ

Notez que les rayons ultraviolets du soleil peuvent 
endommager le double toit de Abri gonflable s’il est 
exposé directement à la lumière du soleil pendant une 
période prolongée. 

Le matériau Outtex® utilisé pour les auvents indépendants 
Outwell prolonge la durée de vie de Abri gonflable. Ne tirez 
jamais sur la jupe garde-boue pour redresser Abri gonflable. 
La jupe garde-boue sur l’Abri gonflableest uniquement 
conçue pour protéger du vent et de la pluie, et non pour 
que l’on tire dessus. 

Nos collection Air sont le résultat de la toute dernière 
technologie en matière de camping familial et sont 
conçues pour être montées facilement et rapidement. 
Veuillez lire et suivre les instructions suivantes pour 
vous assurer que vous utilisez correctement l’Abri 
gonflableet pour optimiser sa durée de vie. 

1. Exercez-vous à monter l’Abri gonflableà la maison 

avant de l’utiliser en voyage. Suivez les instructions de 
montage cousues ou regardez la vidéo d’instruction sur 
www.outwell.com/pitching. 

2.  Lorsque vous gonflez l’Abri gonflable, reportez-vous à la 

jauge de la pompe afin d’obtenir le niveau de pression 
maximale recommandé de 9 psi/0,6 bar.

3.  L’air se dilate à mesure qu’il se réchauffe et se contracte 

lorsqu’il refroidit. Lorsque la température chute pendant 
la nuit, les tubes perdent en pression et en rigidité. Ce 
phénomène est normal et se corrigera dans le courant 
de la matinée, lorsque la température ambiante 
augmentera et que l’air dans les tubes se dilatera. 

4.  Veillez à ne pas surgonfler un auvent froid en matinée, 

car la pression pourrait devenir trop élevée lorsque la 
température se réchauffe en cours de journée. 

5.  Pressez les tubes d’air à l’intérieur de l’Abri gonflablepour 

évaluer leur niveau de pression. S’ils sont trop durs en 
cours de journée par temps chaud, réglez leur pression 
en ouvrant la valve de gonflage afin de laisser échapper 
un peu d’air, puis connectez la pompe et augmentez la 
pression pour atteindre les 9 psi/0,6 bar recommandés.

En respectant ces instructions, vous profiterez pendant 
de nombreuses années d’heureuses vacances avec 
votre auvent !

Pour plus d’informations sur les services et l’entretien, rendez-
vous outwell.fr

Sincères salutations,

L’ÉQUIPE OUTWELL

Gefeliciteerd met uw innovatieve, nieuwe Air Shelter 
van Outwell®, die is ontworpen en ontwikkeld om u 
veel plezier te bieden tijdens uw buitenavonturen.

Open de draagtas en let erop hoe de Air Shelter is ingepakt 
wanneer u hem uitpakt. Dit zal u helpen wanneer het tijd is 
om de Air Shelter in te pakken.

Bij het kiezen van de kampeerplaats is de beste plaats een 
stuk grond dat vlak is en waar zo weinig mogelijk stenen, 
takken of andere voorwerpen liggen.

Spreid de Air Shelter uit en plaats hem met de deur in de 
gewenste richting. Probeer de tent niet recht onder bomen 
te plaatsen en houd rekening met de windrichting. Wij raden 
u aan om het opzetten van uw Air Shelter te oefenen voor u 
op reis vertrekt, om uzelf er vertrouwd mee te maken.

Onder bepaalde weersomstandigheden kan er condensatie 
optreden aan de binnenkant van uw Air Shelter. Om dat zo 
goed mogelijk te vermijden, is het belangrijk dat u natte kleren 
enzovoort niet in de Air Shelter laat liggen. Zorg er ook voor 
dat u de Air Shelter verlucht of plaats de Air Shelter op een 
grondzeil van Outwell®.

Condensatie is niet hetzelfde als een lek in de Air Shelter.

De buitentent is gemaakt van waterdicht materiaal. U moet 
er daarom voor zorgen dat de binnenzijde of wat dan ook 
niet in contact komt met de binnenkant van de buitentent 
wanneer het warm is, om lekkage te voorkomen. 

Span de scheerlijnen nooit volledig aan. Dat zorgt ervoor dat 
de Air Shelter geen speling heeft om zich aan te passen aan 
wind en het weer.

Vervang als er sterke windstoten verwacht worden de 
tentharingen door speciale stormharingen. Trek de haringen 
niet uit de grond met behulp van de scheerlijnen. Voor een 
ondergrond met stenen of een harde ondergrond raden wij 
sterkere U-vormige haringen aan.

Er mogen geen insecticiden binnenin of op de Air 
Shelter worden gespoten.

Wanneer u de Air Shelter afbreekt en inpakt, moet u erop 
letten dat hij volledig droog is om vochtschade te vermijden. 
We raden u aan om na gebruik alle metalen stokken af te 
vegen met behulp van een zuurvrije olie.

Verwijder vuil van de Air Shelter met behulp van een zachte 
spons en zuiver water. Was de Air Shelter nooit in een 
wasmachine en gebruik nooit chemische reinigers. Berg de 
Air Shelter op een droge plaats op.

Let erop dat de tape aan de naden kan loslaten na herhaald 
gebruikt. Repareer als dit gebeurt uw tent door de losse tape 
te verwijderen en een naad-sealer en waterdichte spray 
te gebruiken om de naden weer te dichten. Instructies zijn 
beschikbaar op www.outwell.com/FAQ

Let erop dat ultraviolette stralen de buitentent van de Air 
Shelter kunnen beschadigen als hij gedurende langere tijd 
wordt blootgesteld aan direct zonlicht. Het Outtex®-materiaal 
dat wordt gebruikt voor Outwell Air Shelteren verlengt de 
levensduur van de Air Shelter.

Trek nooit aan de eventuele modderafscherming om de 
Air Shelter recht te krijgen. De modderafscherming op 
de Air Shelter is alleen maar bedoeld om wind en water 
buiten te houden en is niet bestand tegen eraan trekken. 

Onze Air-collecties zijn het resultaat van de nieuwste 
technologie op het gebied van kamperen met het 
hele gezin en zijn ontworpen om de tent snel en 
eenvoudig op te kunnen zetten. Lees en volg de 
volgende instructies zodat u zeker weet dat u de 
Air Shelter correct gebruikt en om de levensduur te 
maximaliseren. 

1.  Oefen thuis met het opzetten van uw Air Shelter voordat 

u hem gebruikt tijdens een reis. Volg de opzetinstructies 
op het label van de tent of bekijk de instructievideo op 
www.outwell.com/pitching 

2. Wanneer u de Air Shelter oppompt, houdt u de 

drukmeter in de gaten tot de aanbevolen maximale 
druk van 9 psi / 0,6 bar wordt bereikt.

3.  De hoeveelheid ruimte die lucht inneemt, is afhankelijk 

van de temperatuur. Wanneer het ‘s nachts koeler 
wordt, verliezen de buizen druk en stijfheid. Dat is 
normaal en wordt ‘s morgens opgelost wanneer 
de omgevingstemperatuur stijgt en de lucht in de 
buizen uitzet. 

4.  Blaas een koude Air Shelter ‘s morgens niet te hard op, 

want dat kan leiden tot het risico dat de druk te hoog 
wordt wanneer het overdag warmer wordt. 

5.  Knijp in de luchtbuizen in de Air Shelter om te voelen 

hoeveel druk erop staat. Als de buizen midden op de 
dag te hard lijken te zijn wanneer het warm is, past u 
de druk aan door het opblaasventiel te openen en 
wat lucht uit de buis te laten stromen. Sluit de pomp 
vervolgens opnieuw aan en verhoog de druk tot de 
aanbevolen 9 psi / 0,6 bar.

Als u deze instructies opvolgt, zult u veel kampeer-
plezier kunnen ervaren met uw Air Shelter.

Bezoek voor tips en voor meer informatie over onderhoud 
onze website outwell.nl

Met vriendelijke groeten

HET OUTWELL-TEAM

Congratulations on your innovative new Outwell® air 
shelter, designed and developed to accompany you 
out into the great outdoors.

Open the carrybag, and note how the air shelter has been 
packed as you take it out. This will help you when it is time 
to pack up the air shelter.

When selecting your campsite, the ideal place is an area 
which is as level and as free of rocks, branches and other 
sharp objects as possible.

Spread out the air shelter and position it with the door 
facing the desired direction. Avoid placing the air shelter 
directly under trees and consider the wind direction. We 
recommend that you practice pitching your air shelter 
before travelling, to familiarise yourself with it.

Under certain weather conditions, condensation can form 
on the inside of your air shelter. To prevent this as far as 
possible, it is important that wet clothes etc. are removed 
from the air shelter. Also make sure to air out the air shelter, 
or pitch the air shelter on an Outwell® groundsheet.

Condensation is not the same as a leak in the air shelter.

The flysheet is made of waterproof material. You should 
therefore avoid the interior or anything else coming into 
contact with the inner side of the flysheet in wet weather, to 
avoid leaks. Never fully tighten the guy ropes, as this leaves 
the air shelter with no leeway to adapt to wind and weather.

If strong winds are expected, replace the pegs with special 
storm pegs. Do not pull the pegs out of the ground using 
the guy ropes. For stony or hard soil, we recommend 
stronger u-shaped pegs.

Insecticide should not be sprayed inside or on the air 
shelter.

When taking down and packing away the air shelter, please 
note that it must be completely dry to avoid moisture 
damage. We recommend that you wipe down all metal 
poles using acid-free oil after use.

Remove dirt on the air shelter using a soft sponge and clean 
water. Never wash the air shelter in a washing machine and 
never use chemical cleaners. Store the air shelter in a dry 
place.

Please note that the tape at the seams may come loose 
after repeated use. If this happens, repair the air shelter 
by removing the loose tape and using a seam sealer and 
waterproofing spray to re-seal the seams. Instructions are 
available at www.outwell.com/FAQ

Note that the sun’s ultraviolet rays may cause damage to 
the air shelter flysheet if it is exposed to direct sunlight for 
an extended period. The Outtex® material used for Outwell 
air shelter extends the awning’s lifetime.

If your awning has a mud valance, you must never pull on 
this to straighten the awning. The mud valance on the air 
shelter is only designed to keep out wind and water, and 
cannot handle being pulled on. 

Our Air collections are the result of the latest family 
camping technology and are designed for fast and easy 
pitching. Please read and follow these instructions to 
ensure you correctly use the air shelter and maximise 
its service life. 

1.  

Practice pitching the air shelter at home before 
using it on a trip. Follow the sewn-in pitching 
instructions or watch the instruction video at 

 

www.outwell.com/pitching. 

2.  

When you pump up the air shelter, use the pump gauge to 
reach the recommended maximum pressure of 9 psi / 0.6 bar.

3.  Air expands as it is warms and contracts as it cools. When 

the temperature falls at night, the tubes lose pressure 
and stiffness. This is normal, and will rectify itself in the 
morning when the ambient temperature rises and the 
air in the tubes expands. 

4.  Do not overinflate a cold air shelter in the morning, as 

this will lead to a risk of excessive pressure when it gets 
hotter during the day. 

5.  Squeeze the air tubes inside the air shelter to feel the 

pressure. If they are too hard in the middle of the day 
in hot weather, adjust the pressure by opening the 
inflation valve to release some air and then connecting 
the pump and raising the pressure to the recommended 
9 psi / 0.6 bar.

If you follow these instructions, you will enjoy many 
great camping holidays with your awning.

For more information on maintenance and tips, please visit 
our website at outwell.com

Kind regards

THE OUTWELL TEAM

Blahopřejeme vám k novému inovativnímu předstanu 
Outwell® navrženému a vyvinutému tak, aby vás 
doprovodil do nádherné přírody.

Otevřete přepravní pytel a při vytahování stanu z něj si 
povšimněte, jak v něm byl stan zabalen. To vám pomůže, až 
bude čas stan sbalit.

Při výběru stanoviště je ideálním místem rovná plocha, 
pokud možno bez kamenů, větví a jiných ostrých předmětů.

Stan rozložte a umístěte dveřmi směřujícími do 
požadovaného směru. Stan nestavte přímo pod stromy a 
zvažte směr větru. Doporučujeme, abyste si před cestou 
stavění stanu nacvičili a důvěrně se s ním seznámili.

Za určitých povětrnostních podmínek může uvnitř vašeho 
předstanu kondenzovat vlhkost. Aby k tomu pokud možno 
nedošlo, je důležité, aby uvnitř stanu nebyly mokré oděvy 
atd. Zajistěte, aby se stan větral, nebo jej postavte na 
podlážce Outwell®.

Kondenzace není totéž jako voda pronikající do stanu.

Stanová plachta je vyrobena z vodotěsného materiálu. Za 
vlhkého počasí byste se uvnitř měli vyvarovat kontaktu 
čehokoliv s vnitřní stranou stanové plachty, aby nedošlo 
pronikání vody. Napínací lana nikdy nenapínejte úplně, 
protože to stanu neponechává vůli pro přizpůsobování 
větru a počasí.

Pokud se očekávají silné větry, nahraďte kolíky speciálními 
bouřkovými kolíky. Kolíky ze země nevytahujte pomocí 
napínacích lan. Je-li půda kamenitá nebo tvrdá, 
doporučujeme silnější kolíky s profilem u.

Zevnitř ani z vnějšku se na stan nesmí nestříkat 
insekticidy.

Upozorňujeme, že při bourání a balení musí být stan zcela 
suchý, aby nedošlo k poškození vlhkostí. Doporučujeme 
všechny kovové tyčky po použití namazat olejem 
bez kyselin.

Nečistoty na stanu odstraňte měkkou houbou a čistou 
vodou. Nikdy předstan neperte v pračce a nikdy 
nepoužívejte chemické čisticí prostředky. Stan skladujte na 
suchém místě.

Uvědomte si, že po opakovaném použití se může páska 
na švech uvolnit. Pokud k tomu dojde, stan opravte tak, že 
uvolněnou pásku odstraníte a k opětovnému utěsnění švů 
použijete tmel na švy a hydroizolační sprej. Pokyny jsou k 
dispozici na adrese www.Outwell.com/FAQ

Povšimněte si, že sluneční ultrafialové záření může vnější 
plachtu stanu poškodit, je-li po delší dobu vystavena 
přímému slunečnímu světlu. Materiál Outtex® používaný k 
rozšíření předstanu, jeho životnost prodlužuje.

Pokud má váš stan na sobě lapače nečistot , nesmíte za ně 
nikdy tahat kvůli napnutí stanu. Lapače nečistot předstanu 
jsou určeny jen k ochraně před větrem a vodou a nelze za 
ně tahat. 

Naše kolekce Air je výsledkem nejnovějších zkušeností 
s rodinným kempováním a stany jsou navrženy pro 
rychlé a snadné stavění. Přečtěte si a řiďte se těmito 
pokyny, abyste u předstanu zajistili správné používání 
a maximalizovali jeho životnost. 

1.   Předtím, než předstan použijete na výletě, si nacvičte 

jeho stavění. Postupujte podle instrukcí pro stavbu nebo 
zhlédněte instruktážní video na www.outwell.com/
pitching. 

2. Při huštění předstanu použijte tlakoměr pumpy k 

dosažení doporučeného maximálního tlaku 0,6 bar.

3.  Vzduch se při zahřátí rozpíná a při ochlazení smršťuje. 

Když v noci teplota klesne, trubice ztratí tlak a tuhost. To 
je normální, ráno se to samo napraví po nárůstu okolní 
teploty a rozepnutí vzduchu v trubicích. 

4.  Ráno studený stan nedohušťujte, protože vede k riziku 

nadměrného tlaku po zahřátí během dne. 

5.  Stlačte vzduchové trubice uvnitř předstanu, abyste cítili 

tlak. Pokud jsou trubice během horkého počasí příliš 
tvrdé, nastavte tlak otevřením nafukovacího ventilu tak, 
že trochu vzduchu vypustíte, potom připojte pumpu a 
tlak zvyšte na doporučený 0,6 bar.

Budete-li postupovat podle těchto pokynů, užijete si se 
svým stanem mnoho skvělého prázdninového stanování.

Další informace o údržbě a radami najdete na našem 
webových stránkách na adrese outwell.com

S pozdravem

TÝM OUTWELL

Отзывы:

Похожие инструкции для AIR SHELTER