background image

12 1

C

H

I

J

k

11

L

K

2. Betrieb

2.1 Vorsichtsmaßnahmen und Warnungen

1)  Lesen Sie das gesamte Handbuch, bevor Sie das Produkt in Gebrauch nehmen. 

2)  Eine fehlerhafte Montage des Produkts kann gefährlich sein. Befolgen Sie stets sorgfältig die 

 

Montageanleitung und prüfen Sie, ob alle Schrauben und Verbindungen fest und stabil sitzen, 

 

bevor Sie das Produkt verwenden. 

3)  Verwenden Sie das Produkt nicht bei starkem Wind. 

4)  Entzünden Sie das Feuer nur in einem gut belüfteten Bereich, der mindestens 1,5 Meter von Wänden, 

 

Dachüberhängen, Bäumen, Jalousien, Schirmen, trockenem Pflanzenwuchs oder anderen brennbaren 

 

Materialien entfernt ist, um zu verhindern, dass sich Flammen/Glut entzünden oder Materialien schmelzen.

5)  Tragen Sie keine brennbare oder lose Kleidung, wenn Sie das Produkt bedienen. 

6)  Lassen Sie das Produkt während des Gebrauchs niemals unbeaufsichtigt. Stellen Sie sicher, dass Sie 

 

das Feuer vollständig löschen, bevor Sie sich vom Produkt entfernen. Um Personen- oder Sachschäden zu 

 

vermeiden, überwachen Sie alle Aktivitäten.

7)  Der Konsum von Alkohol, verschreibungspflichtigen oder nicht verschreibungspflichtigen Medikamenten 

 

kann die Fähigkeit des Verbrauchers beeinträchtigen, das Produkt ordnungsgemäß und sicher zu verwenden.

8)  Während des Gebrauchs dürfen sich kein Benzin oder andere entflammbare Dämpfe oder Flüssigkeiten in 

 

der Nähe des Produkts befinden.

9)  Stellen Sie das Produkt immer auf eine harte, stabile und hitzebeständige Oberfläche, die nicht 

 

entflammbar ist, wie z. B. Beton, Fels oder Stein.

10)  Beugen Sie sich beim Entzünden des Feuers oder während des Betriebs nicht über das Produkt.

11)  Verwenden Sie bei der Bedienung des Produkts stets Schutzkleidung (Topflappen, Feuerhandschuhe usw.).

12)  Verwenden Sie lange und stabile Grillwerkzeuge.

13)  Atmen Sie den Rauch nicht ein und vermeiden Sie Kontakt mit den Augen.  

14)  Reinigen und warten Sie das Produkt regelmäßig, um Defekte und Schäden am Produkt zu vermeiden.

15)  Stellen Sie die Verwendung des Produkts sofort ein, wenn Sie Schäden, Defekte oder Verschleiß feststellen.

16)  Das Produkt muss vor dem ersten Grillen mindestens 30 Minuten lang aufgeheizt und der Brennstoff 

 

glühend heiß gehalten werden.

17)  Verwenden Sie für den Grill nur Holzkohle oder Briketts, die der Norm EN 1860–2 entsprechen. Verwenden 

 

Sie niemals Folgendes als Brennstoff: Treibholz, Abfall, Laub, Papier, Karton, Sperrholz, lackiertes/gebeiztes/

 

druckimprägniertes Holz.

18)  Maximale Brennstoffmenge, die im Grill verwendet wird: 0,5 kg.

19)  Entsorgen Sie die heiße Holzkohle niemals dort, wo sie zertreten werden oder eine Brandgefahr darstellen 

 könnte.

20)  Entsorgen Sie niemals Asche oder Holzkohle, bevor sie vollständig erloschen sind.

21)  Halten Sie elektrische Drähte und Kabel von den heißen Oberflächen des Produkts fern.

22) 

ACHTUNG!

 Dieses Grillgerät wird sehr heiß und darf wahrend des Betriebes nicht bewegt werden.

23)  Nicht in geschlossenen Räumen nutzen!

24) 

ACHTUNG!

 Zum AnzUnden oder Wiederanzunden keinen Spiritus oder Benzin verwenden! 

 

Nur Anzundhilfen entsprechend EN 1860-3 verwenden!

25) 

ACHTUNG! 

Kinder und Haustiere fernhalten.

26)  Verwenden Sie kein Wasser, um Stichflammen zu bekämpfen oder die Holzkohle zu löschen.

27)  Extinguish charcoal when finished cooking by closing the lid vents and place lid on the bowl.

2.2  Den Grill anzünden

•  Füllen Sie die Holzkohlekammer nur mit der maximalen Menge oder weniger Holzkohle.

•  Stablen Sie die Holzkohle in der Mitte der Holzkohlekammer oder verwenden Sie einen Anzündkamin.

•  Legen Sie vorsichtig ein paar Paraffinwürfel in die Mitte der Holzkohle und entzünden Sie sie mit einem 

Stabfeuerzeug oder Streichhölzern.

•  Verwenden Sie niemals Holzkohle, die mit Feuerzeugbenzin getränkt ist, da dies zu schweren 

Körperverletzungen, zum Tod oder zu Bränden führen kann, die Sachschäden verursachen. 

•  Die Holzkohle ist bereit, wenn sich auf den oberen Kohlen graue Asche bildet. Verteilen Sie die Kohlen 

gleichmäßig mit einer Zange oder einem Metallwerkzeug mit langem Griff auf dem Holzkohlerost.

11

10

DE: BEDIENUNGSANLEITUNG

DE: BEDIENUNGSANLEITUNG

Содержание 691198

Страница 1: ...CALVADOSGRILLM INNOVATIVEFAMILYCAMPING MODEL 691198 UK INSTRUCTIONMANUAL DE BEDIENUNGSANLEITUNG DK BRUGERVEJLEDNING FR MODED EMPLOI NL GEBRUIKSAANWIJZING CZ N VODKPOU IT NO BRUKERVEILEDNING...

Страница 2: ...rews M6x55 1 J Butterfly nut M6 1 K Washer 6x16 8 L Nuts M6 6 11 12 1 13 1 C k 12 4 4 H H J K L I I J 6X16 K 12 1 13 1 C k 12 4 4 H H J K L I J 6X16 X8 12 1 13 1 C k 12 4 4 H H J K L I J 6X16 X8 12 1...

Страница 3: ...rdboard plywood painted stained pressure treated wood 18 Maximum amount of fuel to be used in the grill 0 5 kg 19 Never dump hot charcoal where it might be stepped on or be a fire hazard 20 Never dump...

Страница 4: ...we recommend filling the contents of the product into a wheelbarrow or similar The product can then be moved and subsequently refilled Grill grate Lubricate the grill grate with cooking oil before us...

Страница 5: ...Unterlegscheiben 6x16 8 L Muttern M6 6 12 1 13 1 C k 12 4 4 H H J K L I J 6X16 X8 12 1 13 1 C k 12 4 4 H H J K L I J 6X16 X8 12 1 13 1 C k 12 4 4 H H J K L I J 6X16 X8 12 1 13 1 C k 12 4 4 H H J K L I...

Страница 6: ...Produkt zu vermeiden 15 Stellen Sie die Verwendung des Produkts sofort ein wenn Sie Sch den Defekte oder Verschlei feststellen 16 Das Produkt muss vor dem ersten Grillen mindestens 30 Minuten lang auf...

Страница 7: ...t vor der Lagerung vollst ndig abgek hlt ist Reinigen Sie das Produkt vor der Lagerung Stellen Sie sicher dass die Fl gelmuttern vollst ndig arretiert sind damit der Deckel auf dem Sockel bleibt Grill...

Страница 8: ...skive 6x16 8 L M trikker M6 6 12 1 13 1 C k 12 4 4 H H J K L I J 6X16 X8 12 1 13 1 C k 12 4 4 H H J K L I J 6X16 X8 12 1 13 1 C k 12 4 4 H H J K L I J 6X16 X8 12 1 13 1 C k 12 4 4 H H J K L I J 6X16 X...

Страница 9: ...pr gneret tr 18 Maksimal m ngde br ndsel der skal bruges i grillen 0 5 kg 19 H ld aldrig varme kul briketter ud p steder hvor der er risiko for at tr de p dem eller hvor de udg r en brandfare 20 Aske...

Страница 10: ...ter afk ling anbefales det at fylde indholdet i produktet i en trilleb r eller lignende Produktet kan derefter flyttes og genopfyldes Grillrist Sm r grillristen med madolie f r brug for at reducere ru...

Страница 11: ...1 I Vis M6x55 1 J crou ailettes M6 1 K Rondelle 6x16 8 L crous M6 6 12 1 13 1 C k 12 4 4 H H J K L I J 6X16 X8 12 1 13 1 C k 12 4 4 H H J K L I J 6X16 X8 12 1 13 1 C k 12 4 4 H H J K L I J 6X16 X8 12...

Страница 12: ...tre chauff et le combustible maintenu au chaud pendant au moins 30 minutes avant la premi re cuisson 17 Utilisez uniquement du charbon de bois ou des briquettes comme combustible pour le barbecue conf...

Страница 13: ...Assurez vous que le produit a compl tement refroidi avant de le ranger Nettoyez le produit avant de le ranger Assurez vous que les crous ailettes sont compl tement verrouill s afin que le couvercle r...

Страница 14: ...Vleugelmoer M6 1 K Sluitring 6x16 8 L Moeren M6 6 12 1 13 1 C k 12 4 4 H H J K L I J 6X16 X8 12 1 13 1 C k 12 4 4 H H J K L I J 6X16 X8 12 1 13 1 C k 12 4 4 H H J K L I J 6X16 X8 12 1 13 1 C k 12 4 4...

Страница 15: ...als je schade defecten of slijtage constateert 16 Voordat je de eerste keer barbecuet moet je het product verhitten en het brandmateriaal ten minste 30 minuten roodgloeiend houden 17 Gebruik alleen ho...

Страница 16: ...orming te voorkomen Zorg dat het product volle dig is afgekoeld voordat je het opbergt Maak het product schoon voordat je het opbergt Zorg dat de vleugelmoeren volledig vergrendeld zijn zodat het deks...

Страница 17: ...16 8 L Matice M6 6 12 1 13 1 C k 12 4 4 H H J K L I J 6X16 X8 12 1 13 1 C k 12 4 4 H H J K L I J 6X16 X8 12 1 13 1 C k 12 4 4 H H J K L I J 6X16 X8 12 1 13 1 C k 12 4 4 H H J K L I J 6X16 X8 12 1 13 1...

Страница 18: ...len a palivo mus b t roz haven do ruda minim ln 30 minut 17 Jako palivo pou vejte pouze d ev n uhl nebo brikety a to v souladu s normou EN 1860 2 Nikdy nepou vejte n sleduj c materi l n plavov d evo...

Страница 19: ...oroduje 4 Skladov n V robek skladujte v such m stavu a prost ed aby nekorodoval P ed uskladn n m nechejte v robek zcela vychladnout V robek p ed uskladn n m vy ist te Zkontrolujte dot hnut k dlov ch m...

Страница 20: ...Muttere M6 6 12 1 13 1 C k 12 4 4 H H J K L I J 6X16 X8 12 1 13 1 C k 12 4 4 H H J K L I J 6X16 X8 12 1 13 1 C k 12 4 4 H H J K L I J 6X16 X8 12 1 13 1 C k 12 4 4 H H J K L I J 6X16 X8 12 1 13 1 C k...

Страница 21: ...t trykkbehandlet tre 18 Maksimal mengde brensel som kan brukes i grillen 0 5 kg 19 Du m aldri kaste varmt kull der det kan bli tr kket p eller utgj re en brannfare 20 Kast aldri aske eller kull f r de...

Страница 22: ...Etter avkj ling anbefaler vi fylle innholdet i produktet i en trilleb r eller lignende Produktet kan deretter flyttes og deretter etterfylles Grillrist Sm r grillristen med matolje f r bruk for foreby...

Страница 23: ...Outwell is a reg trademark of Oase Outdoors EU Kornvej 9 DK 7323 Give Denmark UK One Glass Wharf Bristol BS2 0ZX 10 2022 Oase Outdoors ApS Made in China outwell com...

Отзывы: