background image

17

16

DE: BEDIENUNGSANLEITUNG 

5.5 Einstellung der Betriebsart der Kühlbox:

• 

Auswahl der Betriebsart:

 

Dieses Gerät hat zwei Betriebsarten:

 

HH-Arbeitsmodus: die Kühlbox arbeitet im Normalbetrieb. Die LED-Leuchte „ON“ (EIN) leuchtet in

 

dieser Betriebsart rot.

 

ECO-Betriebsmodus: die Kühlbox wird im Energiesparmodus betrieben. Die LED-Leuchte „ON“ 

 

leuchtet in dieser Betriebsart grün.

Drücken Sie die „SET“-Taste zweimal kontinuierlich; nun erscheint „HH“ oder „ECO“ auf der Anzeige.  

Verwenden Sie jetzt die „UP+"-Taste oder die „DOWN"-Taste, um den gewünschten Modus auszuwählen. 

Die gewünschte Betriebsmodus-Kennzeichnung „HH“ bzw. „ECO“ wird auf der Anzeige einige Sekunden 

lang blinken und das Display wird danach wieder die aktuelle Temperatur anzeigen.

5.6  Erläuterung zum laufenden Code, der am Bildschirm angezeigt wird:

Fehler-Code

Mögliche Ursache

Empfohlene Lösung

E0

Sensorschaltung ist unterbrochen oder
kurzgeschlossen

Sensor anschließen oder ersetzen

E1

Die Eingangsspannung ist niedrig.

Überprüfen Sie die Batteriespannung oder  

passen Sie die Batterieüberwachungs-Stufe an.

E2

Ventilator-Problem

Überprüfen Sie, ob der Ventilator blockiert 
oder kurzgeschlossen ist.

E3

Der Kompressor löst die 

Selbstschutzfunktion aus.

Trennen Sie das Gerät 30 Minuten lang von 

der Stromversorgung und starten Sie das 

Gerät erneut.

E4

Der Kompressor schützt sich vor 

ungewöhnlich hoher Drehzahl.

Ändern Sie die Betriebsart auf dem Bedienfeld 

des Geräts.

5.7 Energiespartipps:

• 

Wählen Sie einen gut belüfteten und abgeschiedenen Installationsort, der vor direkter Sonnenein-

strahlung geschützt ist.

• 

Lassen Sie warme Lebensmittel zuerst abkühlen, bevor Sie sie in die Kühlbox legen.

• 

Öffnen Sie die Kühlbox nicht öfter als notwendig.

• 

Lassen Sie die Kühlbox nicht länger als notwendig offen stehen.

• 

Tauen Sie die Kühlbox ab, sobald sich eine Eisschicht bildet.

• 

Vermeiden Sie unnötig niedrige Temperaturen. 

6. Anschließen der Kühlbox

WARNHINWEIS! Gleichstrom-Verlängerungskabel

• 

Aufgrund der potenziellen Sicherheitsrisiken unter bestimmten Bedingungen empfiehlt der  

Hersteller keine Verwendung von DC-Verlängerungskabeln.

• 

Die Adern von Verlängerungskabel dürfen unter keinen Umständen aufgetrennt werden.

• 

Verwenden Sie keine Steckdosenleisten oder Zwei-Wege-Verteiler.

• 

Verwenden Sie Gleichstrom-Kabel stets im abgerollten oder abgewickelten Zustand,  

um Wärmestau und potenzielles Schmelzen zu vermeiden.

Anschluss an eine Batterie (Fahrzeug oder Schiff). Die Kühlbox kann mit 12 V oder  

24 V Gleichstrom betrieben werden.

DE: BEDIENUNGSANLEITUNG 

HINWEIS! Gefahr der Beschädigung!

Trennen Sie die Kühlbox und andere Strom verbrauchende Geräte von der Batterie,  

bevor Sie die Batterie an eine Schnellladevorrichtung anschließen.

Überspannung kann die Elektronik der Kühlbox beschädigen.

Um zu verhindern, dass die Polarität umgekehrt wird, ist die Kühlbox aus  

Sicherheitsgründen mit einem elektronischen System ausgestattet.  

Dies schützt das Gerät vor Kurzschluss beim Anschluss an eine Batterie.

6.1 Verwendung des Gleichstromsteckers mit integrierter Sicherung zum Geräteanschluss               

HINWEIS! Gefahr der Beschädigung!

Um das Gerät zu schützen, ist im mitgelieferten Gleichstrom-Kabel eine Sicherung im Stecker integriert. 

Entfernen Sie die Sicherung nicht vom Gleichstrom-Stecker.

• 

Stecken Sie das Gleichstrom-Kabel in den Eingang der Gleichstromversorgung des Kühlgeräts.

• 

Schließen Sie das Gleichstrom-Kabel an die Gleichstrom-Steckdose an.

6.2 Anschluss an eine Wechselstromquelle

• 

Stecken Sie das Wechselstrom-Kabel in den Eingang der Wechselstromversorgung des Kühlgeräts.

• 

Schließen Sie das Wechselstrom-Kabel an die Wechselstrom-Steckdose an.

HINWEIS! Gefahr der Beschädigung!

• 

Handhaben Sie Stecker und Schalter niemals mit nassen Händen oder wenn Sie auf einer nassen  

Oberfläche stehen.

• 

Wenn Sie Ihre Kühlbox an Bord eines Schiffs an einem Stromanschluss mit 120 V Spannung betreiben, 

müssen Sie einen Fehlerstromschutzschalter zwischen dem 120 V Wechselstrom-Netzteil und der 

Kühlbox installieren. 

7. Verwendung der Kühlbox

7.1 Schalten Sie die Kühlbox ein

HINWEIS! Überhitzungsgefahr!

Stellen Sie jederzeit sicher, dass ausreichende Belüftung vorhanden ist; so dass die während des Betriebs 

erzeugte Wärme entweichen kann. Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsschlitze nicht verdeckt sind.  

Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausreichend weit von Wänden und anderen Objekten entfernt ist,  

damit die Luft frei zirkulieren kann.

• 

Stellen Sie die Kühlbox auf eine feste Oberfläche.

 

Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsschlitze nicht verdeckt sind und dass Heißluft abgeleitet  

 

werden kann.

• 

Schließen Sie die Kühlbox.

• 

Schalten Sie die Kühlbox ein.

HINWEIS! Gefahr durch zu geringe Temperatur!

Stellen Sie sicher, dass nur Ware, die bei der gewählten Temperatur gekühlt werden soll, in die Kühlbox  

gelegt wird.

HINWEIS!

Die Temperatur, die auf dem Display angezeigt wird, entspricht der in der Mitte der Kühlbox.  

Die Umgebungstemperatur kann leicht davon abweichen.

Содержание 590191

Страница 1: ...ILY CAMPING UK INSTRUCTIONMANUAL DE BEDIENUNGSANLEITUNG DK BRUGERVEJLEDNING FR MODED EMPLOI NL GEBRUIKSAANWIJZING CZ NÁVODKPOUŽITÍ NO BRUKSANVISNINGEN MODEL 590191 DEEPCHILL29 MODEL 590192 DEEPCHILL38 MODEL 590193 DEEPCHILL50 ...

Страница 2: ...ppliance The cooler contains a flammable gas inside the compressor Do not damage the refrigerant circuit Do not expose the appliance to rain This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a saf...

Страница 3: ...WN to select temperature unit Celsius or Fahrenheit The selected temperature unit will appear and flash in the display screen for a few seconds and then the display screen will return to display the current temperature automatically Cooling temperature setting Touch the button SET once then touch the UP and DOWN buttons to set the cooling temperature you want The selected temperature will flash in...

Страница 4: ...trips or two way splitters Always unroll or uncoil a DC cord to avoid heat retention and possible melting Connecting to a battery vehicle or boat the cool box can be operated with DC 12V or 24V NOTICE Danger of damage Disconnect the cool box and other consumer units from the battery before you connect the battery to a quick charging device Over voltage can damage the electronic of the cool box For...

Страница 5: ...er clean the cool box under running water or in dish water Do not use abrasive cleaning agents or hard objects during cleaning as these can damage the cool box 9 Troubleshooting Fault Possible cause Suggested remedy Device does not function LED light does not glow No voltage was detected in the power supply The cool box plug fuse is defective In most vehicles the ignition must be turned on before ...

Страница 6: ...8A DC 12 24V 4 2A 2 1A Refrigerant R600a 35g Insulation blowing gas Cyclopentane Climate Class SN N Total Volume 50L NW GW KG 16 19 kg 10 Guarantee The statutory warranty period applies If the product is defective please contact the manufacturer s branch in your country see the back of the instruction manual for the addresses or your retailer We strive to have spare parts available for up to 10 ye...

Страница 7: ...fachsteckdosen oder tragbaren Netzteile an der Rückseite des Geräts Die Kühlbox enthält ein brennbares Gas im Inneren des Kompressors Der Kältemittelkreislauf darf nicht beschädigt werden Das Gerät nicht Regen aussetzen Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw Menschen denen es an Erfahrung und Wissen mang...

Страница 8: ... Sie dann die UP NACH OBEN Taste oder die DOWN Taste um die Temperatureinheit Celsius oder Fahrenheit auszuwählen Die ausgewählte Temperatureinheit erscheint und blinkt für einige Sekunden in der Anzeige Dann erscheint die Anzeige erneut und zeigt die aktuelle Temperatur automatisch an Kühltemperatureinstellung Drucken Sie die SET Taste einmal Drücken Sie dann die UP Taste und die DOWN Taste um di...

Страница 9: ...zu vermeiden Anschluss an eine Batterie Fahrzeug oder Schiff Die Kühlbox kann mit 12 V oder 24 V Gleichstrom betrieben werden DE BEDIENUNGSANLEITUNG HINWEIS Gefahr der Beschädigung Trennen Sie die Kühlbox und andere Strom verbrauchende Geräte von der Batterie bevor Sie die Batterie an eine Schnellladevorrichtung anschließen Überspannung kann die Elektronik der Kühlbox beschädigen Um zu verhindern ...

Страница 10: ... harten Gegenstände während der Reinigung da diese die Kühlbox beschädigen könnten DE BEDIENUNGSANLEITUNG 9 Störungsbehebung Fehler Mögliche Ursache Empfohlene Lösung Gerät funktioniert nicht LED Leuchte leuchtet nicht Im Netzteil wurde keine pannung ermittelt Die Kühlbox Steckersicherung ist defekt In den meisten Fahrzeugen muss die Zündung vor der Versorgung der Gleichstrom Steckdose mit Strom e...

Страница 11: ...kalen Vorschriften Erkundigen Sie sich bei Ihrem örtlichen Recyclingzentrum wie Sie dies gemäß den geltenden Entsorgungsvorschriften tun können DE BEDIENUNGSANLEITUNG 12 Technische Daten Oase Outdoors ApS EU Kornvej 9 DK 7323 Give Denmark UK One Glass Wharf Bristol BS2 0ZX MADE IN CHINA Modell Deep Chill 29 590191 Q 30 AC 220V 240V 50Hz 0 8A DC 12 24V 3 8A 1 9A Kältemittel R600a 32g Schaumtreibmit...

Страница 12: ...al det sikres at ledningen ikke er i klemme eller beskadiget Undgå at placere forlængerledninger med flere stik eller bærbare strømforsyninger på bagsiden af produktet Kølerens kompressor indeholder en brandbar gas Kølekredsløbet må ikke beskadiges Produktet må ikke udsættes for regn Produktet kan benyttes af børn over 8 år og personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner og uden er...

Страница 13: ...heit Den valgte temperaturenhed vises og blinker på displayets skærm i nogle sekunder hvorefter skærmen vender tilbage til automatisk at vise den aktuelle temperatur Indstilling af køletemperatur Tryk på knappen SET én gang og derefter på UP og DOWN knapperne for at indstille den ønskede køletemperatur Den valgte temperatur blinker på displayets skærm i nogle sekunder hvorefter skærmen vender tilb...

Страница 14: ...gheder forsøge at opdele forlængerledninger Der må ikke benyttes stikdåser eller fordelerstik Rul altid ledningen helt ud så varmen kan slippe fri og ledningen ikke smelter Ved tilslutning til et batteri køretøj eller båd kan køleboksen drives med DC 12V eller 24V DK BRUGERVEJLEDNING BEMÆRK Fare for skader Kobl køleboksen og andre enheder fra batteriet før batteriet kobles til et hurtigt opladende...

Страница 15: ... eller i opvaskevand Rengør ikke med slibende rengøringsmidler eller hårde redskaber som kan beskadige køleboksen DK BRUGERVEJLEDNING 9 Fejlfinding Fejl Mulig årsag Foreslået fejlafhjælpning Produktet fungerer ikke LED lampen lyser ikke Der er ingen spænding på strømforsyningen Produktets sikring er sprunget I de fleste køretøjer skal tændingen være slået til før der er strøm på DC strømstikket Ud...

Страница 16: ...ørg din lokale genbrugsplads hvordan du skal gøre for at overholde reglerne DK BRUGERVEJLEDNING 12 Tekniske informationer Oase Outdoors ApS EU Kornvej 9 DK 7323 Give Denmark UK One Glass Wharf Bristol BS2 0ZX MADE IN CHINA Model Deep Chill 29 590191 Q 30 AC 220V 240V 50Hz 0 8A DC 12 24V 3 8A 1 9A Kølemiddel R600a 32g Isoleringsgas Cyclopentane Klimaindstilling SN N Volumen i alt 29L NW GW KG 14 5 ...

Страница 17: ...il assurez vous que le cordon d alimentation n est pas coincé ou endommagé Ne pas placer des blocs multiprises portables ou des alimentations électriques portables à l arrière de l appareil La glacière contient un gaz inflammable à l intérieur du compresseur Ne pas endommager le circuit frigorifique Ne pas exposer l appareil à la pluie Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plu...

Страница 18: ...z sur le bouton UP ou DOWN pour sélectionner l unité de température Celsius ou Fahrenheit L unité de température sélectionnée va apparaitre et clignoter sur l écran pendant quelques secondes puis l écran affichera de nouveau automatiquement la température actuelle Réglage de la température de refroidissement Appuyez sur le bouton SET une fois puis appuyez sur les boutons UP et DOWN pour régler la ...

Страница 19: ...n cordon CC pour éviter toute rétention de chaleur et une fonte potentielle Connexion à une batterie véhicule ou bateau la glacière peut fonctionner avec CC 12 V ou 24 V FR MODED EMPLOI OBSERVATION Risque de dommages Débranchez la glacière et les autres appareils consommant de l énergie de la batterie avant de brancher la batterie à un dispositif de recharge rapide La surtension peut endommager l ...

Страница 20: ...nte ou dans le lave vaisselle N utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ou d objets durs pendant le nettoyage car ils peuvent endommager la glacière FR MODED EMPLOI 9 Dépannage Défaut Cause possible Solution suggérée L appareil ne fonctionne pas la LED ne s allume pas Aucune tension n a été détectée dans l alimentation électrique Le fusible de la fiche de la glacière est défectueux Dans la ...

Страница 21: ...ations locales Adressez vous à votre centre de recyclage local pour savoir comment procéder en fonctions des réglementations locales applicables FR MODED EMPLOI 12 Données techniques Oase Outdoors ApS EU Kornvej 9 DK 7323 Give Denmark UK One Glass Wharf Bristol BS2 0ZX MADE IN CHINA Modèle Deep Chill 29 590191 Q 30 AC 220V 240V 50Hz 0 8A DC 12 24V 3 8A 1 9A Réfrigérant R600a 32g Gas d isolation Cy...

Страница 22: ...iet beklemd zitten of beschadigd zijn Zet geen verdeelstekkers of draagbare stroomvoorzieningen achter dit apparaat De compressor van deze koelbox bevat ontvlambaar gas Beschadig niet het koelingscircuit Stel dit apparaat niet bloot aan regen Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen van 8 jaar of ouder en door personen met verminderde lichamelijke zintuigelijke of geestelijke capaciteiten of...

Страница 23: ...om de temperatuur in Celsius of Fahrenheit te kiezen De gekozen temperatuurschaal knippert een paar seconden op het display voordat het scherm weer automatisch de gemeten temperatuur weergeeft Koeltemperatuur instellen Druk de knop SET eenmaal in druk dan op UP en DOWN knoppen om de koeltemperatuur op het gewenste niveau in te stellen De geselecteerde temperatuur knippert een paar seconden op het ...

Страница 24: ...en stekkerdozen of verdeelstekkers Rol een DC snoer altijd helemaal uit om oververhitting en zelfs smelten te voorkomen Bij aansluiting op een accu voertuig of boot kan de koelbox werken op DC 12V of 24V NL GEBRUIKSAANWIJZING LET OP Gevaar op beschadiging Koppel de koelbox en andere apparaten los van de accu voor je de accu aan een snel laad apparaat aansluit Te hoge voltage kan het elektronische ...

Страница 25: ...iddelen of harde voorwerpen tijdens het schoonmaken omdat deze de koelbox kunnen beschadigen NL GEBRUIKSAANWIJZING 9 Problemen oplossen Fout Mogelijke oorzaak Voorgestelde oplossing Het apparaat werkt niet LED lampje gaat niet aan Geen spanning in de stroomvoorziening De zekering in de koelboxstekker is defect In de meeste voertuigen moet de ontsteking aan zijn voordat er stroom staat op het DC co...

Страница 26: ... lokale regels Vraag uw lokale recycle depot voor details hoe dit in navolging van de geldende regels over afvalverwerking NL GEBRUIKSAANWIJZING 12 Technical data Oase Outdoors ApS EU Kornvej 9 DK 7323 Give Denmark UK One Glass Wharf Bristol BS2 0ZX MADE IN CHINA Model Deep Chill 29 590191 Q 30 AC 220V 240V 50Hz 0 8A DC 12 24V 3 8A 1 9A Koelmiddel R600a 32g Blaasgas voor isolatie Cyclopentane Klim...

Страница 27: ...ebiče neumísťujte více přenosných zásuvek nebo přenosných napájecích zdrojů Uvnitř kompresoru chladicího boxu se nachází hořlavý plyn Dbejte na to aby nedošlo k poškození chladicího okruhu Chraňte spotřebič před deštěm Spotřebič mohou používat děti od 8 let věku a osoby s omezenými fyzickými smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi pokud jsou pod dohledem neb...

Страница 28: ...ahrenheita Vybraná jednotka teploty se objeví a po dobu několik sekund bude blikat na displeji poté displej automaticky zobrazí aktuální teplotu Nastavení teploty chlazení Stiskněte tlačítko s ozubeným kolečkem SET a tlačítky UP nebo DOWN vyberte požadované teploty chlazení Nastavená teplota bude po dobu několik sekund blikat na displeji poté displej automaticky zobrazí aktuální teplotu 5 4 Nastav...

Страница 29: ...lové rozdvojky Nepoužívejte prodlužovací kabel s více zásuvkami nebo dvoucestné rozbočovače DC kabel vždy rozviňte nebo odviňte abyste zabránili zadržování tepla a možnému roztavení Při připojení k baterii vozidla nebo lodě lze chladicí box napájet DC 12V nebo 24V CZ NÁVODKPOUŽITÍ UPOZORNĚNÍ Nebezpečí vzniku škody Než baterii připojíte k zařízení s funkcí rychlonabíjení odpojte chladicí box a dalš...

Страница 30: ...zniku škody Chladicí box nikdy nečistěte pod tekoucí vodou nebo ve vodě kterou jste myli nádobí Při čištění nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky ani ostré předměty protože by mohly chladicí box poškodit CZ NÁVODKPOUŽITÍ 9 Odstraňování problémů Porucha Možná příčina Navrhované řešení Zařízení nefunguje LED kontrolka nesvítí V napájecím zdroji nebylo zjištěno žádné napětí Pojistka zásuvky chlad...

Страница 31: ...edpisů vám poskytne místní recyklační středisko CZ NÁVODKPOUŽITÍ 12 Technical data Oase Outdoors ApS EU Kornvej 9 DK 7323 Give Denmark UK One Glass Wharf Bristol BS2 0ZX MADE IN CHINA Model Deep Chill 29 590191 Q 30 AC 220V 240V 50Hz 0 8A DC 12 24V 3 8A 1 9A Chladivo R600a 32g Izolační plyn Cyclopentane Klimatická třída SN N Celkový objem 29L NW GW KG 14 5 16 5 kg Oase Outdoors ApS EU Kornvej 9 DK...

Страница 32: ...ke kommer i klem eller blir skadet Unngå å plassere flere flyttbare stikkontakter eller nettadaptere på baksiden av apparatet Kjøleboksen inneholder brennbar gass inne i kompressoren Unngå å skade kjølekretsen Utsett ikke apparatet for regn Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap hv...

Страница 33: ... for å velge temperaturenhet Celsius eller Fahrenheit Den valgte temperaturenheten vises og blinker på displayet i noen få sekunder Deretter går displayet automatisk tilbake til å vise gjeldende temperatur Stille inn kjøletemperatur Trykk én gang på knappen SET og trykk deretter på knappene UP og DOWN for å stille inn ønsket kjøletemperatur Den valgte temperaturen vises og blinker på displayet i n...

Страница 34: ... forlengelseskabler Bruk ikke forgrenere eller toveis splittere Rull eller vikle alltid ut en DC kabel for å unngå varmedannelse og mulig smelting Koble til et batteri bil eller båt Kjøleboksen kan drives med DC 12 V eller 24 V NO BRUKSANVISNINGEN OBS Fare for skade Koble kjøleboksen og andre elektriske apparater fra batteriet før du kobler batteriet til en hurtiglader Overspenning kan skade elekt...

Страница 35: ...kjøleboksen under rennende vann eller i oppvaskvann Bruk ikke slipende rengjøringsmidler eller harde gjenstander under rengjøringen Det kan føre til skader på kjøleboksen NO BRUKSANVISNINGEN 9 Feilsøking Feil Mulig årsak Foreslått løsning Apparatet fungerer ikke LED lampen lyser ikke Strømforsyningen leverer ikke noen spenning Sikringen i kjøleboksens støpsel er defekt I de fleste kjøretøy må tenn...

Страница 36: ...ordan du gjør dette i samsvar med gjeldende forskrifter for håndtering av avfall NO BRUKSANVISNINGEN 12 Tekniske data Oase Outdoors ApS EU Kornvej 9 DK 7323 Give Denmark UK One Glass Wharf Bristol BS2 0ZX MADE IN CHINA Model Deep Chill 29 590191 Q 30 AC 220V 240V 50Hz 0 8A DC 12 24V 3 8A 1 9A Kjølemiddel R600a 32g Blåsemiddel for isolasjon Cyclopentane Klimaklasse SN N Totalt volum 29L NW GW KG 14...

Страница 37: ...Outwell is a reg trademark of Oase Outdoors EU Kornvej 9 DK 7323 Give Denmark UK One Glass Wharf Bristol BS2 0ZX 02 2022 Oase Outdoors ApS Made in China outwell com ...

Отзывы: