background image

9

STOWED AWAY

EN_

Push inward until the frame is fully closed.

FR_

Poussez vers l'intérieur jusqu'à ce que le cadre soit complètement fermé.

ES_

Empuje hacia adentro hasta que el marco esté completamente cerrado.

DE_

Drücken Sie nach innen, bis der Rahmen vollständig geschlossen ist.

IT_

Spingere verso l'interno finché il telaio non è completamente chiuso.

EN_

Slide the carry bag over the closed frame and close the zipper on carry bag.

FR_

Faites glisser le sac de transport sur le cadre fermé et fermez la fermeture éclair du 

sac de transport.

ES_

Deslice la bolsa de transporte sobre el marco cerrado y cierre la cremallera de la bolsa 

de transporte.

DE_

Schieben Sie die Tragetasche über den geschlossenen Rahmen und schließen Sie 

den Reißverschluss der Tragetasche.

IT_

Far scorrere la borsa per il trasporto sul telaio chiuso e chiudere la cerniera sulla borsa 

per il trasporto.

EN_

Push the push button on each slider to unlock the frame.

FR_

Appuyez sur le bouton poussoir sur chaque curseur pour déverrouiller le cadre.

ES_

Presione el botón en cada control deslizante para desbloquear el marco.

DE_

Drücken Sie die Drucktaste an jedem Schieber, um den Rahmen zu entriegeln.

IT_

Premere il pulsante su ciascun cursore per sbloccare il telaio.

Содержание 84C-300

Страница 1: ...ASSEMBLY INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY INbrb018_GL INbrb018_US_CA_UK_FR_84C 300 ...

Страница 2: ...1 ...

Страница 3: ...2 A 1 B 1 C 1 D 1 AA 4 01 BB 4 CC 4 ...

Страница 4: ...3 02 ...

Страница 5: ...4 03 04 ...

Страница 6: ...ide of the leg FR_Installez une moustiquaire sur l extérieur de la jambe ES_Instale un mosquitero en la parte exterior de la pierna DE_Moskitonetz an der Außenseite des Beins anbringen IT_Installare una zanzariera all esterno della gamba 06 05 ...

Страница 7: ...6 08 07 ...

Страница 8: ...7 D o n e 09 D o n e ...

Страница 9: ...Sie die Beine auf ihre ursprüngliche Höhe zurück IT_Premere la puntina su ciascuna gamba e ritrarre le gambe alla loro altezza originale EN_Removethemosquitonettingifattached FR_Retirezlamoustiquairesielleestattachée ES_Retirelareddemosquitossiestáconectado DE_EntfernenSiedasMoskitonetz fallsesangebrachtist IT_Rimuoverelazanzarieraseattaccata EN_Pull up all stakes from the ground FR_Retirez tous l...

Страница 10: ...ir du sac de transport ES_Deslice la bolsa de transporte sobre el marco cerrado y cierre la cremallera de la bolsa de transporte DE_Schieben Sie die Tragetasche über den geschlossenen Rahmen und schließen Sie den Reißverschluss der Tragetasche IT_Far scorrere la borsa per il trasporto sul telaio chiuso e chiudere la cerniera sulla borsa per il trasporto EN_Push the push button on each slider to un...

Отзывы: