EN_.LOCK THE FRAME
·
From under the greenhouse
,
place one hand on the upper frame and use the
other hand to push the central hub straight up until it clicks into the central pole
FR_VERROUILLAGE DU CADRE
·
Sous l'auvent, placez une main sur le cadre supérieur et utilisez l'autre main pour
pousser le moyeu central directement jusqu'à ce qu'il s'enclenche dans le mât
central.
ES_BLOQUEAR EL MARCO
·
Debajo del pabellón,coloque una mano en el marco superior y use la otra para
empujar el eje central hacia arriba hasta que se encaje en el poste central.
DE_VERRIEGELUNG DES RAHMENS
·
Legen Sie eine Hand unter dem Vordach auf den oberen Rahmen und drücken
Sie mit der anderen Hand die zentrale Nabe stracks nach oben, bis sie in die
zentrale Stange einrastet.
IT_FISSARE IL TELAIO IN POSIZIONE
·
Partendo da sotto il tettuccio, posizionare una mano sul telaio superiore e
utilizzare l'altra mano per spingere il mozzo centrale verso l'alto finché non scatta
in posizione nel palo centrale.
04
Содержание 84C-229
Страница 1: ...ASSEMBLY INSTRUCTION MANUAL READ AND SAVE THIS INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE INbra007_GL 84C 229 ...
Страница 2: ......
Страница 3: ...PART L I S T A B C D E F 01 ...
Страница 4: ...03 02 ...
Страница 6: ...05 06 ...
Страница 7: ...07 D o n e ...
Страница 8: ......