Outsunny 840-149GN Скачать руководство пользователя страница 5

 

 

 

 

In case of rain retract the awning if tilt angle is less than 14°.

 

 

Nobody is allowed to climb onto the awning. Hanging anything on the awning is 

      

forbidden.

 

 

       

Sheeting was used to protect the paint. This must be removed afterwards. 

When extended, various forces, including wind and rain, will affect an awning. These 

sometimes substantial forces must be absorbed by the awning and transferred to the 

assembled structure via its mounting brackets. Under extreme loads, excessive 

attractive force can be exerted on the anchor bolts. Therefore, 

before starting 

assembly, check the load-bearing capacity of the mounting base and if 

necessary take corresponding measures to ensure stable installation of the 

brackets.

 

If the mounting base is unstable, you have to consult a specialist in your vicinity. 

 

Assembly

 

 

 

Please read follow item before assembly

 

1).At least two adults are needed to move and install the awning as the product is big and heavy.   

2).Please use all the screws and nuts tighter during installation as it is very dangerous if you leave it loose. 

3).Do not cut the strings before the awning completely mounted on the wall. 

4).Be careful with your finger during installation. 

5).Take out the hand crank from loop after adjusting the awning as you wish and put it on a place that is not be touched 

by children. 

 

 

Attention

Tools required:

 

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 

Step 1: Roller assembly 

Keep the rollers aligned, insert the right roller (No.2) into the left roller (No.1) with the connector (No.17) as pictures below: 

 

 

 
 

 

Содержание 840-149GN

Страница 1: ...re reference Dear Customer Congratulations and thank you for buying an awning from us To enjoy this product for a long time and for your own and the safety of other people please obey the mounting ins...

Страница 2: ...9 Gear box with left roller support 1 10 Roller support right 1 11 Front bar foot 2 12 Fabric 1 13 Wall bracket 2 2 95x2m 2 95x2 5m 3 3 95x2 5m 14 Expansion bolt 4 2 95x2m 2 95x2 5m 6 3 95x2 5m 15 Hex...

Страница 3: ...3 Description of Awning...

Страница 4: ...product is big and heavy Do not try to install the awning alone If the awning falls it could cause serious injuries and damages Contact an authorized assembler for help Do not install the awning when...

Страница 5: ...esponding measures to ensure stable installation of the brackets If the mounting base is unstable you have to consult a specialist in your vicinity Assembly Please read follow item before assembly 1 A...

Страница 6: ...irection the rope of the arm cannot be solved As shown in the figure below Step3 Front bar assembly Insert the right roller into the left roller directly as below picture please keep the roller alignm...

Страница 7: ...bar As the dimensions shown in the figure below Insert the right roller into the left roller directly as below picture please keep the roller alignment Step 6 Locking the hexagon bolt After positionin...

Страница 8: ...er support with gear box assembly Hammer the left roller support with gear box into the left end of torsion bar by wood hammer then tighten the left hexagon bolt by 5mm Hexagon wrench As shown in the...

Страница 9: ...edge B when assembling Keep the same spacing X at both ends Spread the fabric slowly in case of damage Step 11 One end of fabric through the groove of front bar well distributed the fabric after pull...

Страница 10: ...n tighten the right hexagon bolt by 5mm Hexagon wrench As shown in the figure below Step 13 Assemble to make a whole awning Make the valance through groove of front bar pay attention to the direction...

Страница 11: ...sure hole the of each group on the same horizontally or vertically Attention figure in L is product s length the blow picture is mean the distance for brackets holes is L 14cm For example the product...

Страница 12: ...ket keep the barbed side up hitting the expansion bolt into the hole with tighten by wrench As shown in the figure below 5 8inch Step 3 Installing the awning Install the awning into the brackets and f...

Страница 13: ...he height of the front bar you need Please noted the height between floor and front bar should be more than 2 5m As shown in the figure Note The awning is already delivered with an optimally adjusted...

Страница 14: ...lp to keep a long durability but it is also important for your own and the safety of other people Examine regularly whether wall brackets are tight if not fasten them Examine the gear box once half a...

Страница 15: ...tzen Bitte bewahren Sie diese Anleitung auch f r die Zukunft auf Lieber Kunde Herzlichen Gl ckwunsch und vielen Dank f r den Erwerb unseres Produkts Um unser Produkt m glichst lange benutzen zu k nnen...

Страница 16: ...rm links Links 1 4 Drehstab mit Gelenkarm rechts 1 5 Frontteil Links 1 6 Frontteil 1 7 Stofff hrungsseil 3 8 Handkurbel 1 9 Getriebe mit Rolle links 1 10 Rollenschutz rechts 1 11 Vorderseite Haken 2 1...

Страница 17: ...tsichernde Mutter 2 17 Rollenverbindungs st ck 1 18 Abdeckung f r Vorderseite 2 19 Inbusschl ssel 1 20 Holzschraube 4 2 95x2m 2 95x2 5m 6 3 95x2 5m Falls Sie das Produkt an einer Holzwand montieren nu...

Страница 18: ...BESCHREIBUNG DER MARKISE...

Страница 19: ...nd schwer ist Versuchen Sie nicht die Markise alleine zu montieren Falls die Markise runter f llt kann dies ernsthafte Verletzungen und Besch digungen verursachen Kontaktieren Sie einen Fachmann Handw...

Страница 20: ...s die Montageplatte instabil ist kontaktieren Sie einen kontaktieren Sie einen Fachmann Handwerker aus der Umgebung MONTAGE Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise durch bevor Sie mit der Montage begin...

Страница 21: ...g zeigen mit den Drehst ben mit den Gelenkarmen und im Anschluss beide Teile miteinander Schritt 3 Anbringen der Frontteile Stecken sie die rechte Rolle direkt in die linke Rolle Siehe Abbildung Schri...

Страница 22: ...nkarmen Siehe Abbildung Links Stecken Sie die rechte Rolle direkt in die Linke Siehe Abbildung Bitte achten Sie auf die Einhaltung der Abst nde und der richtigen Ausrichtung Schritt 6 Befestigen der S...

Страница 23: ...bringen des Rollenschutz und des Getriebes links H mmern Sie den linken Rollenschutz mit dem Getriebe in das linke Ende des Drehstabs Dann schrauben Sie die Sechskantschrauben mit dem Inbusschl ssel f...

Страница 24: ...u erdem darauf auf beiden Seiten den gleichen Abstand zu den Enden der Markise einzuhalten Spannen Sie die Markise langsam auf um Schaden am Produkt zu vermeiden Schritt 11 Schieben sie das eine Ende...

Страница 25: ...usschl ssel fest Siehe Abbildung Schritt 13 Anbringen der letzten Teile Ziehen sie den Querbehang durch die Einkerbung auf der Vorderseite achten Sie dabei auf die Richtung und stellen Sie sicher dass...

Страница 26: ...die L cher horizontal bzw vertikal auf einer Linie befinden Achtung In der Darstellung ist L die Produktl nge Die Zeichnung zeigt den Abstand der L cher f r das entsprechende Produkt L 14cm L minus 1...

Страница 27: ...alterung Die eingekerbte Seite nach oben dr cken sie die Wandhalterung in die L cher und ziehen sie die Schrauben mit dem Schl ssel nach Siehe Abbildung Schritt 3 Anbringen der Markise Schieben Sie di...

Страница 28: ...r Vorderseite Frontteile nach Ihren W nschen an Achten Sie darauf die Mindesth he von 2 50 m vom Boden bis zu den Frontteilen einzuhalten Siehe Abbildung Anmerkung Die Markise wird mit dem optimalen e...

Страница 29: ...ieren Sie Regelm ig den festen Sitz der Wandhalterung und ziehen Sie die Schrauben ggf nach Kontrollieren Sie halbj hrlich das Getriebe Falls Ihnen Besch digungen auffallen unterbrechen Sie die Benutz...

Страница 30: ...pour r f rence future Cher client F licitations et merci d avoir achet un auvent de nous Pour profiter de ce produit pendant longtemps et pour v tre s curit et celle des autres personnes veuillez suiv...

Страница 31: ...tesses avec support de rouleau gauche 1 10 Support de rouleau droite 1 11 Pied de barre avant 2 12 Tissu 1 13 support mural 2 2 95x2m 2 95x2 5 m 3 3 95x2 5m 14 Boulon d expansi on 4 2 95x2 m 2 95x2 5m...

Страница 32: ...rr Couvercle de la barre avant Fil de guidage de tissu Manivelle Support de rouleau gauche avec bo te de vitesses Support de rouleau droite Pied de barre avant A Tissu 12B cantonni re Rouleau gauche R...

Страница 33: ...os et lourd N essayez pas d installer l auvent seul Si l auvent tombe cela pourrait causer des blessures graves et des dommages Contactez un assembleur autoris pour obtenir de l aide N installez pas l...

Страница 34: ...ts Si la base de montage est instable vous devez consulter un sp cialiste dans votre voisinage Assemblage S il vous pla t lire suivre article avant l assemblage 1 Au moins deux adultes sont n cessaire...

Страница 35: ...r solue Comme le montre la figure ci dessous tape 3 Assemblage de la barre avant Ins rez le rouleau droit dans le rouleau gauche directement comme ci dessous S il vous pla t garder l alignement des r...

Страница 36: ...ci dessous Ins rez le rouleau droit dans le rouleau gauche directement comme ci dessous s il vous pla t garder l alignement des rouleaux tape 6 Verrouillage du boulon hexagonal Apr s le positionnement...

Страница 37: ...rteler le support du rouleau gauche avec la bo te de vitesses dans l extr mit gauche de la barre de torsion l aide d un marteau en bois puis serrer le boulon t te hexagonale gauche l aide d une cl hex...

Страница 38: ...mblage Gardez le m me espacement X aux deux extr mit s tendez le tissu lentement en cas de dommages tape 11 Une extr mit du tissu travers la rainure de la barre avant bien distribuer le tissu apr s av...

Страница 39: ...hexagonal droit avec une cl hexagonale de 5 mm Comme le montre la figure ci dessous tape 13 Assembler pour faire un auvent entier Passer la cantonni re travers la rainure de la barre avant faire atten...

Страница 40: ...trou de chaque groupe est sur la m me position horizontale ou verticale Attention figure dans L est la longueur du produit l image ci dessous signifie la distance pour les trous de supports qui est L...

Страница 41: ...barbel vers le haut frapper le boulon d expansion dans le trou avec serrer avec une cl Comme le montre la figure ci dessous tape 3 Installation de l auvent Installez l auvent dans les supports et fixe...

Страница 42: ...avant autant que vous avez besoin S il vous pla t noter la hauteur entre le sol et la barre avant devrait tre plus de 2 5 m Comme le montre la figure Remarque L auvent est d j livr avec un angle d in...

Страница 43: ...important pour votre propre s curit et celle des autres Examiner r guli rement si les supports muraux sont serr s sinon les fixer Examinez la bo te de vitesses une fois par semestre Si vous trouvez d...

Страница 44: ...e per un futuro riferimento Caro cliente Complimenti e grazie per aver acquistato una tenda da noi Per godere di questo prodotto per lungo tempo e per la propria e per la sicurezza di altre persone si...

Страница 45: ...vell a 1 9 Cambio con supporto a rulli sinistro 1 10 Supporto rullo a destra 1 11 Piedino anteriore 2 12 Tessuto 1 13 supporto a parete 2 2 95x2m 2 95x2 5m 3 3 95x2 5m 14 Bullone di espansion e 4 2 95...

Страница 46: ...lla barra anteriore Filo di guida del tessuto Manovella a mano Supporto rullo sinistro con scatola ingranaggi Supporto rullo a destra Piedino anteriore A Tessuto 12B bordo esterno Rullo a sinistra Rul...

Страница 47: ...ssemblatore autorizzato Non installare la tenda quando si trovano parti danneggiate o parti mancanti Contattare il rivenditore Tenere i bambini e gli animali domestici fuori dall area di lavoro durant...

Страница 48: ...ne stabile delle staffe Se la base di montaggio instabile devi consultare uno specialista nelle vostre vicinanze Assemblaggio Si prega di leggere prima del montaggio 1 Almeno due adulti sono necessari...

Страница 49: ...ere risolta Come mostrato nella figura seguente Fase 3 Assemblaggio della barra anteriore Inserire direttamente il rullo destro nel rullo sinistro come illustrato sotto si prega di mantenere l allinea...

Страница 50: ...ni mostrate nella figura seguente Inserire direttamente il rullo destro nel rullo sinistro come illustrato sotto si prega di mantenere l allineamento del rullo Fase 6 bloccaggio del bullone esagonale...

Страница 51: ...naggi Martello il supporto del rullo sinistro con la scatola ingranaggi nell estremit sinistra della barra di torsione dal martello di legno quindi serrare il bullone esagonale a sinistra con la chiav...

Страница 52: ...Tenere la stessa distanza X in entrambe le estremit Spargere lentamente il tessuto in caso di danni Fase 11 Un estremit di tessuto attraverso la scanalatura della barra anteriore distribuita bene il t...

Страница 53: ...e destro con la chiave esagonale da 5mm Come mostrato nella figura seguente Fase 13 Assemblare per fare una tenda intera Passare la valanga attraverso la scanalatura della barra anteriore prestare att...

Страница 54: ...oro di ciascun gruppo sia nella stessa posizione orizzontale o verticale Attenzione la figura in L la lunghezza del prodotto l immagine sottostante significa la distanza per i fori delle staffe che L...

Страница 55: ...il lato sbarrato verso l alto colpendo il bullone di espansione nel foro con serraggio con la chiave Come mostrato nella figura seguente Fase 3 Installazione della tenda Installare la tenda nelle sta...

Страница 56: ...izzontale e regolare l altezza della barra anteriore necessaria Si prega di notare che l altezza tra il pavimento e la barra anteriore dovrebbe essere superiore a 2 5 m Come mostrato in figura Nota la...

Страница 57: ...a di altre persone Controllare regolarmente se le staffe a parete sono strette se non fissarle Esaminare la scatola del cambio una volta met anno Se si riscontrano danni smettere di utilizzare fino a...

Отзывы: