background image

52

Zapálení grilu se zapalovacím roštem

1.

Před zažehnutím grilu odstraňte jeho celý vnitřek (gri­
lovací rošt, trychtýř, misku na šťávu, rošt na uhlí), aby
byl zaručen dostatečný přísun vzduchu a tímto opti­
mální hoření.

2.

Vložte do grilu malý zapalovací rošt, pokryjte ho
běžnými podpalovacími kostkami a zapalte je.
Nepoužívejte ale žádné kapaliny jako benzín, líh nebo
podobné tekuté podpalovací pomůcky. Nikdy nepoklá­
dejte na horké nebo teplé uhlí zápalnou kapalinu nebo
uhlí namočené do zápalné kapaliny.

3.

Vložte nyní rošt na uhlí a pokryjte ho pokud možno bri­
ketami. Dávejte pozor, aby žádná briketa neležela
přímo na kouli. 

4.

Nechejte uhlí při otevřeném víku ca 30­45 minut hořet,
dokud se rovnoměrně nerozžhaví a není obklopeno
bílou vrstvou. Teprve poté můžete začít s grilováním. 

Zapálení grilu bez zapalovacího roštu

1. Před zažehnutím grilu odstraňte z jeho vnitřku následu­

jící díly (grilovací rošt, trychtýř, misku na šťávu), aby byl
zaručen dostatečný přísun vzduchu a tímto optimální
hoření.

2. Položte na rošt na uhlí podpalovací kostky, které jsou

běžně k dostání v obchodě a zapalte je. Nepoužívejte ale
žádné kapaliny jako benzín, líh nebo podobné tekuté
podpalovací pomůcky. Nikdy nepokládejte na horké
nebo teplé uhlí zápalnou kapalinu nebo uhlí namočené
do zápalné kapaliny.

3. Pokryjte nyní podpalovací kostky pokud možno brike­

tami. Dávejte pozor, aby žádná briketa neležela přímo
na kouli. 

4. Nechejte uhlí při otevřeném víku ca 30­45 minut hořet,

dokud se rovnoměrně nerozžhaví a není obklopeno
bílou vrstvou. Teprve poté můžete začít s grilováním. 

Grilování

1.

Rozdělte uhlí tak, aby byla pokryta jen polovina roštu a
aby mohla být doprostřed umístěna miska na šťávu.
Druhá polovina roštu by měla zůstat volná, aby bylo
během grilování možno:
a) dosáhnout optimálního proudění vzduchu a tímto
maximálního vzniku žáru a
b) volit mezi nepřímým a přímým grilováním jedno­
duchým a rychlým otáčením roštu. Nepřímé grilování:
pečení pokrmů nad uzavřenou částí trychtýře
(nepřímo), čímž je zabráněno nezdravému vznícení
tuku. Vhodné spíše pro tučnější maso jako kuře,
kachna, marinované maso atd. Přímé grilování: pečení
přímo nad otvorem trychtýře a nad horkým uhlím.
Vhodné spíše pro nízkotučné maso nebo k osmahnutí.

2.

Umístěte nyní misku na šťávu doprostřed roštu na uhlí
a naplňte ji požadovanou tekutinou.

3.

Teprve poté vložte trychtýř a grilovací rošt. Dávejte
pozor, aby se odklápěcí část roštu nacházela přímo nad
otvorem trychtýře, aby mohly být oba výstupky pod

grilovacím roštem bez problémů zastrčeny do pro ně
určených otvorů v trychtýři.

4.

Otočte otvor trychtýře tak, aby se nacházel nad hořícím
uhlím. Takto dosáhnete optimální cirkulace vzduchu.
Teprve poté můžete začít s grilováním.

5.

Před přikládáním dalšího uhlí vždy pozorujte tvorbu
žáru v grilu. Pro kontrolu stoupající teploty je zapotřebí
opatrné dávkování. Pro ochranu grilu by neměla být
pod grilovanými pokrmy dosažena teplota vyšší jak 300
°C (626 °F). Příliš vysoká teplota by mohla způsobit
deformaci určitých částí grilu.

6.

Odklápěcí část grilovacího roštu usnadní doplňování
uhlí během grilování. Otočte grilovací rošt tak, aby se
jeho odklápěcí část nacházela nad otvorem trychtýře.
Nasypte brikety a počkejte ca 5­10 minut při
otevřeném víku, dokud se úplně nerozhoří.

Užitečné pokyny a tipy

• Nepokládejte horké grilovací víko na trávník. Používejte

u modelů bez závěsu resp. úchytu víka háček nacházející
se na vnitřní straně víka, pomocí něhož můžete víko na
spodní straně grilu zavěsit.

• Dbejte, aby se v misce na odkapávající tuk vždy nachá­

zela tekutina.

• Poloha spodních větracích otvorů je jasná z označení na

popelníku.

• Žár může být regulován otevřením a zavřením spodních

větracích otvorů na nádobě na popel. Uzavřením otvorů
dojde ke snížení žáru. Větrací zarážka na víku ale musí
zůstat během grilování vždy otevřena.

• OUTDOORCHEF doporučuje víko během grilování vždy

zavřít. Cirkulací vzduchu uvnitř grilu se doba grilování
zkrátí až o třetinu. 

• Noste během grilování a při nastavení větracích otvorů

vždy rukavice na grilování.

• Používejte k otáčení grilovaných pokrmů místo vidličky

vhodné a dostatečně dlouhé kleště na maso. Takto není
maso rozpícháno a zůstane šťavnaté. 

Čištění a údržba

• Jestliže chcete nechat uhlí po grilování uhasit, nasaďte

na gril víko a zavřete všechny větrací otvory.
Nepoužívejte k tomu vodu. 

• Před dalším grilováním odstraňte vždy všechen popel.
• Čistěte všechny rošty pomocí kartáče na grily s

mosaznými štětinami (nikoli ocelové štětiny).
Nepoužívejte žádné ostré předměty nebo agresivní čis­
ticí prostředky. Vypláchněte misku na odkapávající tuk
mýdlovou vodou nebo použijte čistič OUTDOORCHEF
BBQ Cleaner.

• Abyste měli co možná nejdéle radost ze vzhledu a hod­

noty vašeho grilu, doporučujeme vám ošetřit jednou
ročně všechny dřevěné části olejem na dřevo – takto
předejdete zkřivení a tvorbě trhlin.

• Pro prodloužení životnosti vašeho grilu vám dopo­

ručujeme ho po jeho kompletním vychladnutí chránit
před povětrnostními vlivy vhodným krycím obalem OUT­

Manual_Charcoal_2013_Layout 1  04.09.12  07:19  Seite 50

Содержание City Charcoal 420

Страница 1: ...Easy Charcoal 480 Rover 480 Easy Charcoal 570 Rover 570 Classic Charcoal 570MX www outdoorchef com T H E C H A R C O A L K E T T L E B A R B E C U E M A N U A L BBQ Manual_Charcoal_2013_Layout 1 04 09 12 07 19 Seite UG1 ...

Страница 2: ...Item 18 291 05 Item 18 211 34 Item 14 421 12 Item 14 421 13 Item 14 421 10 Item 14 112 18 Item 14 112 23 Item 14 491 10 Item 14 421 16 Item 14 491 16 Item 14 112 24 Item various Item 14 520 02 Item 18 221 08 Item 18 211 52 Manual_Charcoal_2013_Layout 1 04 09 12 07 19 Seite UG2 ...

Страница 3: ...Manual_Charcoal_2013_Layout 1 04 09 12 07 19 Seite 1 ...

Страница 4: ... uso 23 Leggere attentamente le presenti istruzioni in tutte le loro parti prima di mettere in funzione il barbecie sferico a carbonella OUTDOORCHEF Guía del usuario 27 Lea con atención estas instrucciones antes de encender su barbacoa redonda de carbón OUTDOORCHEF Manual do utilizador 31 Leia com atenção estas instruções antes de utilizar o grelhador esférico a carvão OUTDOORCHEF Brugsanvisning 3...

Страница 5: ...DOORCHEF do provozu si prosím pozorně přečtěte tento návod Instrukcja obsługi 55 Przed uruchomieniem grilla kulistego OUTDOORCHEF na węgiel drzewny prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją Manual de utilizare 59 Înainte de a pune în funcţiune grătarul dumneavoastră cu recipient sferic OUTDOORCHEF încălzit cu cărbune vegetal citiţi cu atenţie acest manual de utilizare Manual_Charcoa...

Страница 6: ...sen des Deckels wird Umluft erzeugt weshalb auch gebacken werden kann Um das Fleisch vor dem Austrocknen zu schützen kann Wasser in die Saftschale gegeben werden das während des Grillens verdampft Anstelle von Was ser können auch Fruchtsäfte und aromatische Höl zer wie Rebholz oder Apfelholz etc verwendet wer den die einen köstlichen Geschmack erzeugen Sicherheitshinweise Das Nichtbeachten dieser ...

Страница 7: ...eine Briketts an der Kugel anliegen 4 Lassen Sie die Kohle mit geöffnetem Deckel ca 30 45 Minuten brennen bis sie gleichmässig glüht und von einer weissen Schicht umgeben ist Beginnen Sie erst dann mit dem Grillen Grillen 1 Verteilen Sie die Kohle nun so dass nur eine Hälfte des Rostes belegt ist und die Saftschale in der Mitte eingesetzt werden kann Die zweite Hälfte des Rostes soll frei bleiben ...

Страница 8: ...f den emaillierten Grillrost gegen Durch rosten oder Durchbrennen 8 Achten Sie darauf dass sich immer Flüssigkeit in der Fettauffangschale befindet Die Hitze kann durch Öffnen und Schliessen der unteren Lüftungsöffnungen am Aschenbehälter reguliert werden Beim Schliessen der Löcher wird die Hitze reduziert Die Position der unteren Lüftungsöffnungen ist durch eine Anzeige an der Aschenschale einfac...

Страница 9: ...ichter Brenner Thermometer Zündung Elektrode Zünd kabel Gasschlauch Gasdruck Regler und Batterie Heizelement Reflektor Alu Schutzfolie oder Koh lenrost Defekte und oder Schäden aufgrund von Abände rungen zweckfremdem Einsatz oder mutwilliger Beschädigung Defekte und oder Schäden aufgrund von unsach gemässer Wartung und Reparaturarbeit Defekte und oder Schäden aufgrund einer Nicht ausführung der ro...

Страница 10: ...g your bar becue Never use this barbecue indoors Never leave the barbecue unattended while in use Before using the barbecue position it out of the wind as much as possible Only use commercial barbecue firelighters and fol low the instructions on the packaging CAUTION Do not use fluids such as petrol or simi lar highly flammable spirits to light or re light the barbecue Only use firelighters accord...

Страница 11: ...cted from flare ups For example duck chicken marinated meat or for slow cooking Direct Cook directly over the open funnel and the charcoal Preferable for less fatty meat which crea tes less flare ups when sautéing or fast cooking 2 Place the drip pan in the centre of the charcoal grid and fill with the desired liquid 3 Now insert the funnel and the cooking grid Ensure the opening in the grid is al...

Страница 12: ...nt to rescind from the sales agreement due to war ranty claims There shall be no entitlement to a repla cement product during repairs The provision of warranty services shall neither extend nor re start the warranty period Replaced parts shall become the property of DKB If the product is repla ced the warranty period shall re start The warranty periods are 3 years on the enamelled kettle base and ...

Страница 13: ...efect lost pro fit and transport damage not reported to the dealer within 30 days of the product being received OUTDOORCHEF operates a policy of continuous pro duct development and improvement As such we reserve the right to alter the products without prior notice The registered trademark OUTDOORCHEF is repre sented by the following company DKB Household Switzerland AG Eggbühlstrasse 28 Postfach 8...

Страница 14: ...iande il vous suffit simplement de remplir le bac à jus avec de l eau qui s évapore pendant la grillade Vous pou vez également remplacer l eau en utilisant des jus de fruits et des bois aromatiques comme du bois de vigne du bois de pommier etc pour obtenir des saveurs délicieuses Instructions de sécurité Le non respect de ces instructions de sécurité et de ces mesures de précaution peut provoquer ...

Страница 15: ...ttre d obtenir suffi samment d air afin de garantir une puissance de chauffe idéale 2 Répartissez les dés conventionnels d allumage sur la grille à charbon et allumez les Toutefois n utili sez jamais de liquides tels que essence alcool ou liquides semblables N ajoutez jamais de liquide d allumage ou de charbon imbibé de liquide d al lumage sur du charbon brûlant ou chaud 3 Recouvrir les allumeurs ...

Страница 16: ...es produits de nettoyage agressifs Nettoyez le bac récupérateur de graisse avec le BBQ Cleanter OUTDOORCHEF également ou avec de l eau savonneuse Pour que vous puissiez profiter aussi longtemps que possible de l apparence et de la valeur de votre bar becue nous vous recommandons de traiter une fois par an toutes les parties en bois avec de l huile pour bois Cela agit contre les fissures et les déf...

Страница 17: ...n du test d étanchéité etc Inégalités différences de couleur de l émaillage ainsi que des défauts minimes par exemple des points de pression dus à la production sur le bord inférieur du couvercle ou sur certaines chaînes de suspente Coloration et endommagement du produit par exemple sur la peinture de surface dus aux influ ences atmosphériques y compris la grêle ou à un stockage inapproprié du pro...

Страница 18: ...de article sur l étiquette adhésive collée sur votre barbecue consultez le manuel d utilisation de votre pro duit Indications concernant le thermomètre Un écart de 10 sur les indications du thermo mètre est possible CE MODE D EMPOI DOIT ÊTRE CONSERVÉ PAR LE PROPRIÉTAITRE ET RESTER TOUJOURS À PORTÉE DE MAIN Mode d emploi du gril à charbon de bois sphérique 2013_No d art 19 100 18 Manual_Charcoal_20...

Страница 19: ...ns het barbecuen verdampt dit water In plaats van water kunt u ook vruchtensappen of aromatische houtsoorten als druivenhout appelhout hickory of mesquite toevoegen zodat er heerlijke aroma s ontstaan Veiligheidsinstructies Wanneer u deze veiligheidsinstructies en voorzorgs maatregelen niet naleeft kan dit tot ernstig letsel lei den Lees daarom eerst alle onderstaande instructies in deze gebruiksa...

Страница 20: ...ën 20 Barbecueën 1 Verspreid vervolgens de hete houtskoolbriketten zodanig op het houtskoolrooster dat slechts één helft van het rooster bedekt is en het lekbakje in het midden kan worden geplaatst Eén helft van het rooster moet onbedekt blijven zodat u tijdens het barbecueën a een optimale luchtstroming en maximale hitte verkrijgt b eenvoudig en snel kunt switchen tussen direct en indirect barbec...

Страница 21: ...et product direct na ontvangst op gebre ken en functionaliteit Mocht er onverwacht een defect zijn aan het verworven product dient u de vol gende stappen te volgen Bring In garantie Neem binnen 30 dagen na ontdekking van het gebrek contact op met uw dealer en neem het volgende mee product productonderdeel aan koopbon serie en artikelnummer Beschrijf de kwestie aan de hand van het defecte product p...

Страница 22: ...ten en of schade door ondoelmatige onderhouds en reparatiewerkzaamheden Bij defecten en of schade door het achterwege laten van routinematig onderhoud Bij defecten en of schade die tijdens het oorspron kelijke transport zijn ontstaan Bij defecten en of schade op grond van overmacht Bij defecten en of schade door slijtage bij professio neel gebruik hotelbranche gastronomie evene menten enz DKB slui...

Страница 23: ...queste istruzioni per l uso Non usare mai in locali chiusi Non lasciare mai il grill incustodito durante il funzio namento Mettere il grill al riparo dal vento Usare sempre accendini comuni ATTENZIONE Non utilizzare mai per l accensione o riaccensione liquidi infiammabili ne benzina Utiliz zare soltanto medi d accensione corrispondenti a EN 1860 3 Non aggiungere MAI liquido infiammabile o carbo ne...

Страница 24: ...protezione per pro teggere le mani e preferibilmente anche degli occhiali 24 2 Quindi montate la piccola griglia mettere ora i dadi accendi fuoco e accenderli 3 Mettere ora la griglia per il carbone e coprirla di bricchette Assicurarsi che le bricchette non siano in contatto con il corpo sferico 4 Appena le bricchette hanno uno strato bianco è possibileiniziare a grigliare durata ca 30 45 min Risc...

Страница 25: ...o smaltato fondo e coperchio contro la formazione di ruggine 3 anni per il grill di cottura smaltato contro la for mazione di ruggine o segni di bruciatura 3 anni per le parti in acciaio contro la formazione di ruggine o segni di bruciatura 2 anni per qualunque altro difetto di produzione o materiale La garanzia per danni allo smalto è riconosciuta esclusivamente previa comunicazione entro 30 gior...

Страница 26: ...escludono modifiche del prodotto senza preavviso Il marchio registrato OUTDOORCHEF è proprietà della società indicata di seguito DKB Household Switzerland AG Eggbühlstrasse 28 Postfach 8052 Zurigo Svizzera www dkbrands com L elenco dei rivenditori è disponibile nel nostro sito web all indirizzo www outdoorchef com Il numero di serie e il codice articolo sono reperibili sull apposito adesivo del gr...

Страница 27: ...temperatura disminuyen Al abrirlos aumentan La posición de las rejillas de ventilación inferiores puede reconocerse claramente gracias a una indi cación situada en el tazón para las cenizas Se puede producir calor por convección cerrando la tapa Para evitar que la carne se seque se puede llenar la bandeja de goteo vapor con agua Ésta se evapora durante el proceso de cocción Si se le añade vino zum...

Страница 28: ...olo que nunca directamente en el fondo del reci piente 4 Espere entre 30 y 45 minutos hasta que las brique tas de carbón estén cubiertas por una fina capa de ceniza gris Cocción 1 Ahora distribuya briquetas de carbón calientes en la parrilla para que sólo quede cubierta una parte y pueda colocarse la bandeja de goteo en el cen tro La otra parte de la parrilla deberá permane cer descubierta para a ...

Страница 29: ...abricante DKB Household Switzerland AG DKB de hasta 3 años conforme a las siguientes dis posiciones La garantía cubre exclusivamente con un uso ade cuado del producto la reparación de daños cuyo ori gen sean defectos demostrables del material o de fabricación 2 Modo de proceder Compruebe inmediatamente tras la recepción del producto si presenta defectos y si funciona correcta mente Le rogamos que ...

Страница 30: ...s de la presión del gas baterías elementos térmicos reflectores protec ciones de aluminio o rejillas para carbón Defectos y o deterioros debidos a la realización de modificaciones a la utilización para fines inade cuados o a deterioros deliberados Defectos y o deterioros debidos a trabajos de mantenimiento o reparación inadecuados Defectos y o deterioros debidos a la no ejecución de un mantenimien...

Страница 31: ...convecção de ar e por isso também é possível fazer assados Para evitar que a carne seque pode introduzir se água no recipiente de sucos que irá evaporar durante o grelhar Em vez da água também podem utilizar se sumos de frutos ou madeiras aromáticas como a videira e a macieira que conferem um sabor delicioso Instruções de segurança O desrespeito por estas instruções de segurança e medidas de preca...

Страница 32: ...a as acendalhas de preferência com brique tes Preste atenção para que não haja briquetes encostados à esfera 4 Deixe o carvão arder durante 30 45 minutos com a tampa aberta até que fique uniformemente em brasa e apresente uma camada branca Comece a grelhar só nessa altura Grelhar 1 Reparta o carvão de modo a que apenas metade da grelha fique coberta e o recipiente de sucos possa ser colocado no me...

Страница 33: ...var minuciosamente com água em abundância e secar Disposições de garantia 1 Garantia Com a compra deste produto OUTDOORCHEF num representante autorizado adquiriu juntamente com o produto uma garantia do fabricante DKB Household Switzerland AG DKB de acordo com os regula mentos atuais de até 3 anos A garantia abrange apenas a reparação de defeitos que no caso de uma utilização correta sejam atribuí...

Страница 34: ...e gás regulador da pressão do gás e bateria resistência refletor folha de proteção em alumínio ou grade de carvão Defeitos e ou danos devido a alterações utiliza ção para outros fins ou danos intencionais Defeitos e ou danos devido a manutenção ou reparação indevida Defeitos e ou danos devido à não realização da manutenção de rotina Defeitos e ou danos ocorridos durante o trans porte original Defe...

Страница 35: ...ruegrene og æblegrene osv hvilket giver en pragtfuld smag Sikkerhedsanvisninger Hvis sikkerhedsanvisninger og andre sikkerhedsforan staltninger ikke overholdes kan dette medføre alvor lig personskade Læs derfor alle anvisningerne i denne vejledning grundigt før grillen tages i brug Grillen må ikke bruges i lukkede rum Lad aldrig grillen være uden opsyn når den er i brug Inden optænding bør grillen...

Страница 36: ...ntilationsåbninger Der må ikke hældes vand på Alle askerester skal fjernes inden grillen tages i brug næste gang For at opnå en høj og konstant varme anbefaler vi at der bruges trækulsbriketter af god kvalitet i OUT DOORCHEF grillen i stedet for almindelige trækul Briketterne bør opbevares på et tørt sted Til ca 11 2 times grillstegning skal der bruges ca 1 kg almindelige briketter eller ca 0 5 1 ...

Страница 37: ...datoen for den private oprindelige køber Garantien kan kun gøres gældende ved fremvisning af den originale kvit tering for købet Garantien ydes iht DKB s suveræne skøn enten som reparation udskiftning af defekte dele eller levering af et nyt produkt eller hvis enhedens funktion ikke er forringet som afslag i prisen Påberåbelse af garan tien medfører ikke mulighed for ophævelse af købs kontrakten K...

Страница 38: ...ig forpligtelse eller hæftelse Dette gælder også og i særlig grad i forhold til erstatningskrav der skyldes misligholdelse af produktet kompensation for følgeskader der er et resultat af fejlen tabt fortje neste og transportskader der ikke blev indberettet hos forhandleren inden for en frist på 30 dage efter modtagelse af produktet OUTDOORCHEF arbejder konstant på produktudvik ling og forbedring D...

Страница 39: ...taa seurauksena olla vakava loukkaan tuminen Lue sen vuoksi koko käyttöohje huolellisesti läpi ennen grillin käyttöönottoa Ei saa käyttää sisätiloissa Älä koskaan jätä grilliä ilman valvontaa sen käytön aikana Aseta grilli ennen sen käyttöönottoa mahdollisim man tuulensuojaiseen paikkaan Käytä ainoastaan tavallisia grillin sytytysnesteitä ja noudata pakkauksen ohjeita VARO Alku tai uudelleensytyty...

Страница 40: ...illiritilä paikalleen Var mista että ritilän auki käännettävä osa on suppilon aukon yläpuolella jotta grilliritilän alapuolella ole vat kaksi nokkaa voidaan vaivatta työntää niille tar koitettuihin suppilon reikiin 4 Käännä suppilon aukko siten että se on palavien hiilten päällä Näin saavutetaan ihanteellinen ilmankierto Aloita grillaus vasta sitten 5 Tarkkaile jatkuvasti grillin lämmön kehittymis...

Страница 41: ...ja ja kansi 3 vuoden takuu puhki ruostumiselta tai palami selta emaloidulle grilliritilälle 3 vuoden takuu puhki ruostumiselta tai palami selta kaikille ruostumattomille teräsosille 2 vuoden takuu kaikille muille valmistus materiaa livirheille Takuu emaloinnin vaurioista on voimassa vain 30 päivää ostopäivämäärästä Se pätee uusiin laittei siin joita ei ole vielä käytetty 4 Poissulkeminen Seuraavis...

Страница 42: ...oksia tuotteisiin voi siksi tulla ilman ilmoitusta etukäteen Rekisteröity tavaramerkki OUTDOORCHEF on seuraa van yrityksen edustama DKB Household Switzerland AG Eggbühlstrasse 28 Postfach 8052 Zürich Switzerland www dkbrands com Jälleenmyyjätodistus löytyy verkkosivuiltamme osoitteesta www outdoor chef com Sarjanumero ja tuotenumero löytyvät grillin valmistustarrasta katso käyttö ohjeet Lämpötilan...

Страница 43: ...ne Propane G30 G31 CZ RO PL Serial No Article No Side burner Qn 3 80kW 276g h Kettle large burner Qn 8 50kW 612g h small burner Qn 1 20kW 90g h Total rate Qn 9 70kW 702g h X00X00 00 00 00000 Lukking av dekselen fører til omluft slik at det også er mulig å bake Fettopptakskålen kan fylles med vann som forhin drer at det som stekes tørker ut Istedet for vann kan også fruktsaft og aromatiske trær som...

Страница 44: ...at som trenger svak varme Direkte Tilbered direkte over åpen trakt og kull Anbefales for mat med mindre fettinnhold og med det oppstår det mindre blusser fra gløden Best egnet for kjøtt med mindre fettinnhold eller ste king 2 Plasser dryppepannen i midten av kullgitteret og fyll med ønsket vœske 3 Sett nå inn trakten og tilberedningsgitteret Vœr sikker på at nettet samstemmer med trakteåpnin gen o...

Страница 45: ...er DKBs skjønn avhjelpe feil og mang ler med reparasjon utskifting av defekte deler utskif ting av produktet eller dersom produktets funksjona litet ikke er påvirket med en reduksjon i prisen Frat redelse fra kontrakten på grunn av garantikrav er utelukket Kjøperen har ikke krav på et erstatningspro dukt under reparasjonens varighet Utføring av garantiytelser innebærer verken en forlen gelse av el...

Страница 46: ...for mislighold kompensasjon for følgeskader tapt fortjeneste og skader under transport som ikke rapporteres innen 30 dager etter mottak av produktet til forhandleren OUTDOORCHEF jobber kontinuerlig med produktut vikling Det kan derfor forekomme endringer på pro duktene uten at dette meddeles i forkant Det registrerte varemerket OUTDOORCHEF repre senteres av følgende foretak DKB Household Switzerla...

Страница 47: ...fruktjuicer i stället för vattnet För att få fram en utsökt rökt smak kan träflis av t ex äppelträ eller vinstock också placeras i droppskålen Träet börjar glöda och ger rök under grillningen Sikkerhetshenvisninger Att inte läsa eller ta del av följande text kan medföra att grillen inte monteras riktigt och då inte kan anses helt säker Därför ber vi er att läsa genom följande instruktio ner noggra...

Страница 48: ...n och glöden rekommenderas för magrare kött som inte orsakar grillantändning för sauté eller snabb grill ning 2 Placera droppskålen mitt på grillbrikettgallret och fyll den med önskad vätska 3 Sätt sedan i tratten och grillgallret Säkerställ att öppningen i gallret matchar öppningen i tratten och att de två konsolerna under grillgallret mat char de motsvarande hålen på tratten 4 Justera öppningen ...

Страница 49: ...häva köpeavtalet på grund av ersättningsanspråk Under reparationstiden kan inget anspråk på en ersättningsprodukt göras Att garantiåtgärder vidtas leder varken till att garanti tiden förlängs eller börjar om på nytt Utbytta delar övergår i DKB s egendom Vid produktbyte börjar garantitiden om på nytt Garantitiderna avser tre år mot genomrostning av det emaljerade klotet underdel och lock tre år mot...

Страница 50: ...kador vilka inte anmäls till återförsäljaren inom fristen på 30 dagar efter att produkten mottagits Outdoorchefs produkter vidareutvecklas ständigt Ändringar i produkterna kan därför företas utan före gående meddelande Det registrerade varumärket Outdoorchef represente ras av följande företag DKB Household Switzerland AG Eggbühlstrasse 28 Postfach 8052 Zürich Schweiz www dkbrands com En lista på å...

Страница 51: ...ho uhlí velmi kvalitní uhelné brikety Skladujte je na suchém místě Pro dobu grilování ca 1 hod je zapotřebí ca 1 kg běžných uhelných briket nebo ca 0 5 1 kg COCOCHEF briket KULOVÝ GRIL NA DŘEVĚNÉ UHLÍ Návod k obsluze DŮLEŽITÉ Zapište si nejprve sériové číslo vašeho kulového grilu na dřevěné uhlí uve dené na zadní straně tohoto návodu k obsluze V závislosti na modelu grilu se číslo nalézá na výrobn...

Страница 52: ...ela přímo nad otvorem trychtýře aby mohly být oba výstupky pod grilovacím roštem bez problémů zastrčeny do pro ně určených otvorů v trychtýři 4 Otočte otvor trychtýře tak aby se nacházel nad hořícím uhlím Takto dosáhnete optimální cirkulace vzduchu Teprve poté můžete začít s grilováním 5 Před přikládáním dalšího uhlí vždy pozorujte tvorbu žáru v grilu Pro kontrolu stoupající teploty je zapotřebí o...

Страница 53: ...a vady materiálu a výrobní vady Záruku na vady smaltování poskytujeme pouze v rámci ohlašovací lhůty 30 dnů od data nákupu Platí jen u nových přístrojů které dosud nebyly použity 4 Vyloučení ze záruky Za vadu tedy za vadu materiálu nebo výrobní vadu podle těchto záručních podmínek se nepovažuje případně nárok ze záruky nevzniká v následujících případech Běžné opotřebení při používání podle záruční...

Страница 54: ...znete na výrobním štítku na vašem grilu viz návod k obsluze výrobku Výrobky firmy OUTDOORCHEF podléhají neustálému vývoji Proto může bez předchozího oznámení dojít ke změnám Upozornění k ukazateli teploty Odchylka ukazatele teploměru může činit 10 TENTO NÁVOD K OBSLUZE BY MĚL BÝT MAJITELEM GRILU DOBŘE USCHOVÁN A KDYKOLIV PO RUCE K DISPOZICI Návod k obsluze kulového grilu na dřevěné uhlí 2013_č výr...

Страница 55: ...ia Zamiast wody można użyć również soków owocowych i aromatycznego drewna np winorośli lub jabłoni itd które wytwarzają wyśmienity smak Informacje dotyczące bezpieczeństwa Nieprzestrzeganie niniejszych wskazówek dotyczących bez pieczeństwa oraz niestosowanie środków ostrożności może prowadzić do poważnych obrażeń Z tego względu przed uru chomieniem grilla należy dokładnie przeczytać wszystkie info...

Страница 56: ...aru oraz b możliwy był szybki wybór grillowania pośredniego lub bezpośredniego poprzez obrócenie rusztu Pośrednie Potrawy piec pośrednio nad zamkniętą częścią lejka aby uniknąć niezdrowych przypaleń tłuszczu Odpowiednie raczej w przypadku tłustego mięsa np kurczaka kaczki oraz mięsa marynowanego itd Bezpośrednie Bezpośrednio nad otworem lejka i gorącym węglem Odpowiednie raczej w przypadku mięsa o...

Страница 57: ...ię do właściwego sprzedawcy z produktem częścią pro duktu dowodem zakupu numerem seryjnym i nume rem artykułu Należy opisać stan faktyczny prezentując reklamo wany produkt część produktu lub jego zdjęcie Postanowienie o wykonaniu nieodpłatnej usługi gwa rancyjnej zgodnie z punktem 3 zastrzega się koszty transportu i wysyłki do pierwszego prywatnego nabywcy produktu wchodzi w życie po zbadaniu wady...

Страница 58: ...ortu Usterki i lub uszkodzenia spowodowane siła wyższą Usterki i lub uszkodzenia powstałe w wyniku użytko wania komercyjnego hotelarstwo gastronomia imprezy publiczne itp DKB wyklucza roszczenia klienta wykraczające poza te które zostały wyraźnie określone w niniejszych warunkach gwarancji o ile nie zachodzi przypadek bezwzględnego zobowiązania ustawowego lub ustawowej odpowiedzial ności Dotyczy t...

Страница 59: ...oduce apă în tava de suc aceasta se evaporă în cursul frigerii În loc de apă puteţi utiliza şi sucuri de fructe lemne aromatice de exemplu lemn de viţă de vie sau lemn de măr etc acestea vor da mâncărurilor un gust delicios Instrucţiuni de siguranţă Nerespectarea acestor instrucţiuni de siguranţă şi măsuri de precauţie poate cauza accidente grave De aceea înainte de a pune în funcţiune grătarul du...

Страница 60: ...lor a să asiguraţi o alimentare optimă cu aer şi astfel să atingeţi emanarea de maxim de căldură şi b să puteţi alege simplu şi rapid rotind grilajul între frigerea indirectă şi cea directă Indirect Frigeţi mâncărurile de preparat indirect deasupra părţii închise a pâlniei pentru a evita arderea nocivă a grăsimii Este recomandată mai ales pentru carnea grasă de exemplu pentru pui raţă carne mari n...

Страница 61: ...n de 30 de zile de la descoperirea defecţiunii prezentând produ sul piesa bonul de achiziţie numărul de serie şi codul articolului Descrieţi situaţia de fapt cu ajutorul produsului piesei reclamate sau al fotografiei acesteia După verificarea produsului şi depistarea defecţiunii de către comerciant sau DKB se efectuează lucrarea de garanţie gratuită în conformitate cu cifra 3 sub rezerva cheltuiel...

Страница 62: ...roduse ca urmare a trans portului iniţial Defectele şi sau pagubele produse ca urmare a eveni mentelor de forţă majoră Defectele şi sau pagubele produse ca urmare a uzării în cadrul utilizării profesionale hoteluri gastronomie evenimente etc DKB exclude alte pretenţii ale cumpărătorului decât cele menţionate în mod expres în aceste condiţii de garanţie dacă nu există nicio obligaţie sau răspundere...

Страница 63: ...63 Note Manual_Charcoal_2013_Layout 1 04 09 12 07 19 Seite 61 ...

Страница 64: ...No 19 100 18 CHARCOAL MANUAL 8 2012 DKB Household Switzerland AG Eggbühlstrasse 28 CH 8052 Zürich E Mail info outdoorchef ch Internet www outdoorchef ch Distribution Manual_Charcoal_2013_Layout 1 04 09 12 07 19 Seite 62 ...

Отзывы: