background image

www.desatech.com

11

123716-01C

PIEzAS

MODELO TD113

Esta lista contiene las piezas reemplazables utilizadas en el calentador. Cuando ordene piezas, 
siga las instrucciones que se indican en 

Piezas de repuesto

, en la página 13.

N° N° DE PARTE DESCRIPCIÓN

CANT.

1

118858-02

Parte superior de la mesa

1

2

118866-01

Pasamanos de protección

3

3

118856-01

Deflector

1

4

121525-01

Soporte superior

3

5

121533-01

Pilar superior de soporte de la mesa

3

6

121532-01

Pilar inferior de soporte de la mesa

3

7

118855-01

Parrilla decorativa de la mesa, Mission

3

8

118854-01

Pilar de la parrilla decorativa

3

9

–––––

Conjunto de emisor, consulte la página 16

1

10 118859-02

Panel de control de la mesa

1

11 118860-02

Panel de la puerta de la mesa

1

12 118851-02

Panel inferior de la mesa

1

13 119309-01

Conector del soporte del pilar

3

14 118848-01

Base del calentador

1

15 118849-01

Rueda

2

16 118862-01

Eje de las ruedas de la mesa

2

17 119625-01

Abrazadera de soporte del pasamanos de protección

3

18 118863-01

Retenedor del anillo

2

PIEZAS DISPONIBLES (NO SE MUESTRAN)

118988-01

Etiqueta adhesiva de advertencia

1

121595-01

Etiqueta adhesiva de información general

1

118990-05

Etiqueta adhesiva de posición de control, en inglés

1

118990-03

Etiqueta adhesiva de posición de control, en español/francés

1

100639-13

Etiqueta de precaución

1

119102-01

Conjunto de regulador y manguera

1

121700-01

Empaque de burbujas de la tornillería

1

119110-01

Cadena de retención del tanque de propano

1

120574-01

Gancho de retención

2

Содержание TD113

Страница 1: ...No _____________________ Located on side panel Serial No _ _____________________ Located on side panel Date of Purchase_ _______________ WARNING Read and understand this manual before assembling starting or servicing heater Improper use of heater can cause serious injury property damage or death Keep this manual for future reference FOR YOUR SAFETY Do not store or use gasoline or other flammable v...

Страница 2: ...rat ing the heater Surfacetemperaturesbecomevery hotwhenoperatingheater Children and adults should stay away to avoid burns or clothing ignition Young children should be care fully supervised when they are in the area of the heater WARNING This product con tainsand orgenerateschemicals knowntothestateofCaliforniato cause cancer or birth defects or other reproductive harm WARNING Fire burn inha lat...

Страница 3: ...ance area clear and free from combustible materials gasoline paint thinner and other flammable vapors and liquids Dust is combustible Do not use heater in areas with high dust content SAFETY Continued Figure 1 Clearances from Combustibles 4 Spillage of combustible liquids into the flame could cause a fire 5 Do not place combustible table cloths on heater table If table cloth is used do not allow a...

Страница 4: ...tio Table Heater Table Top Ignitor Decorative Grate Emitter Control Knob Guard Rail create any flame or electric spark Find and correct leak before attempting to light any appliance 24 Do not block intake air openings 25 Use correct pressure specifications see page 7 26 Propane LP gas cylinder is not provided Use a 20 lb propane LP gas cylinder marked propane The cylinder supply sys tem must be ar...

Страница 5: ... Connecting Hose Regulator Assembly to Propane LP Cylinder Operation Battery Insert battery into electronic ignitor with posi tive terminal facing outward Checking for leaks 1 Turn heater valve to OFF position 2 Turn cylinder supply valve fully counter clockwise to OPEN position 3 Use a noncorrosive leak detection solution to check the connection for leaks before attempting to light heater If leak...

Страница 6: ...Automatic control valve needs to be replaced 5 Thermocouple gap is too great 1 Low gas pressure 2 Low fuel supply 3 Restriction in burner orifice elbow hose and regulator assembly REMEDY 1 Open propane LP supply valve slowly 2 Clean burner replace orifice elbow hose and regulator assembly 3 Install new alkaline battery in electronic ignitor Verify battery is installed correctly See page 10 1 Relig...

Страница 7: ... attached to propane LP cylinder Close cylinder valve Remove the hose regulator assembly from the propane LP cylinder by turning the fuel gas connector nut clockwise 2 Storage of heater inside is permissible only if the cylinder is disconnected and removed from the appliance 3 Store propane LP cylinder in safe manner Refer to Chapter 5 of Standard for Storage andHandlingofLiquefiedPetroleumGases A...

Страница 8: ...www desatech com 8 123716 01C Parts Model TD113 1 8 3 7 3 18 3 5 3 6 3 9 17 11 14 19 12 3 4 2 10 13 3 16 15 18 ...

Страница 9: ...3 9 Emitter Assembly see page 14 1 10 118859 02 Table Control Panel 1 11 118860 02 Table Door Panel 1 12 118851 02 Lower Table Panel 1 13 119309 01 Pillar Support Connector 3 14 118848 01 Heater Base 1 15 118849 01 Wheel 2 16 118862 01 Table Wheel Axle 2 17 119625 01 Guard Rail Support Bracket 3 18 118863 01 Ring Retainer 2 PARTS AVAILABLE NOT SHOWN 118988 01 Warning Decal 1 121595 01 General Info...

Страница 10: ... 100898 01 Thermocouple Nut 2 7 119107 01 Ignitor Electrode 1 8 119106 01 Injector 1 9 121591 01 Burner Flex Line 1 10 098508 01 Valve Nut 1 11 120575 01 Knob 1 12 118867 01 Valve Mounting Plate 1 13 120413 01 Ignitor Wire 1 14 121585 01 Control Valve 1 15 111435 01 Electronic Ignitor 1 16 121590 01 Connector 1 17 119610 01 Injector Bracket 1 18 119611 01 Ground Wire 1 19 NJF 8C Nut 0 5 20 1 1 2 3...

Страница 11: ...eating LLC have ready your name your address model and serial numbers of your heater how heater was malfunctioning purchase date Technical Service You may have further questions about installa tion operation or troubleshooting If so con tact DESA Heating LLC at 1 866 672 6040 When calling please have your model and serial numbers of your heater ready You can also visit DESA Heating LLC s web site ...

Страница 12: ...ice Center or a provider approved by DESA Heating LLC Warranty parts must be obtained through authorized dealers of this prod uct and or DESA Heating LLC who will provide original factory replacement parts Failure to use original factory replacement parts voids this warranty Travel handling transportation diagnostic material labor and incidental costs associated with warranty repairs unless expres...

Страница 13: ... expedientes N de modelo _______________ Situado en el panel lateral N de serie_ _________________ Situado en el panel lateral Fecha de compra_ ____________ ADVERTENCIA lea y comprenda este manual antes de ensamblar arrancar o dar servicio al calentador El uso in adecuadodelcalentadorpuedeocasionarlesionesgraves daños a la propiedad o la muerte Conserve este manual para referencias futuras POR SU ...

Страница 14: ...bus tibles y productos para calefacción para usos específicos Las autoridades locales pueden informarle acerca de éstos El objetivo principal de los calentadores para patios en exteriores es proporcionar calefacción a espacios residencia les y no residenciales Cuando se usa correcta mente este calentador proporciona calefacción económica y segura No podemos prever todos los usos que se les pueden ...

Страница 15: ...s locales A falta de ordenanzas y códigos locales refiérase al Estándar para el alma cenamiento y el manejo de gases licuados de petróleo ANSI NFPA 58 código de instalación CAN B149 Éste proporciona instrucciones acerca del almacenamiento y el manejo seguro del propano o gas LP 2 Utilice sólo propano o gas LP conformado para extracción de vapores en un cilindro de 9 kg 20 lb El cilindro debe estar...

Страница 16: ... gas al calentador cuando no lo esté utilizando 19 Use sólo piezas de repuesto originales Este calentador debe usar piezas diseña das específicamente No las sustituya ni use piezas genéricas El uso de piezas de repuesto inadecuadas puede ocasionar lesiones graves o fatales 20 Ciertos materiales o artículos si se al macenan frente al calentador estarán sujetos a la radiación de calor y podrían sufr...

Страница 17: ...gulador a la válvula del cilindro apriete la tuerca manualmente en el sentido de las manecillas del reloj hasta que se detenga definitivamente NO utilice una llave para apretarla El uso de una llave podría dañar las tuercas acopladoras de cierre rápi do y ocasionar una situación peligrosa Guíe la cadena de retención para que pase a través de por lo menos una de las manijas del tanque de propano o ...

Страница 18: ...vula del calentador a la posición Apagado 2 Gire la válvula de suministro del cilindro completamente en sentido contrario al de las manecillas del reloj a la posición Abierto 3 Utilice una solución detectora de fugas no corrosiva para revisar si hay fugas en la conexión antes de intentar encender el calentador Si se encuentra una fuga gire la válvula del cilindro a la posición Cerrado y no lo use ...

Страница 19: ...es demasiado grande 1 La presión de gas está baja 2 El suministro de combusti ble está bajo 3 Hay una restricción en el quemador u orificio o en el conjunto del codo o man guera y el regulador REMEDIO 1 Abra la válvula del sumi nistro de propano o gas LP lentamente 2 Limpie el quemador orificio o reemplace el conjunto de codo manguera y el regulador 3 Instale una batería alcalina nueva en el encen...

Страница 20: ...rma segura Refiérase al capítulo 5 del Estándar para el almacenamiento y el manejo de gases licuados de petróleo ANSI NFPA 58 Siga todos los códigos locales Los cilindros se deben guardar en exteriores en un área bien ventilada fuera del alcance de los niños Los cilindros des conectados deben tener tapones roscados de válvula instalados ajustadamente y no se deben guardar en un edificio en un gara...

Страница 21: ...l regulador máxima 1 379 kPa 200 PSI Mínima para ajuste de entrada 34 5 kPa 5 PSI Presión del tubo múltiple alta 75 84 kPa 11 PSI baja 73 08 kPa 10 6 PSI Abertura del encendedor 0 305 cm 0 120 Temperatura mínima 29 C 20 F Temperatura del aire circundante Tamaño del calentador Largo x Ancho x Altura 0 77 x 0 77 x 1 1 m 30 5 x 30 5 x 43 5 Tamaño de la caja de cartón Largo x Ancho x Altura 0 65 x 0 6...

Страница 22: ...www desatech com 10 123716 01C Piezas Modelo TD113 1 8 3 7 3 18 3 5 3 6 3 9 17 11 14 19 12 3 4 2 10 13 3 16 15 18 ...

Страница 23: ...Panel de control de la mesa 1 11 118860 02 Panel de la puerta de la mesa 1 12 118851 02 Panel inferior de la mesa 1 13 119309 01 Conector del soporte del pilar 3 14 118848 01 Base del calentador 1 15 118849 01 Rueda 2 16 118862 01 Eje de las ruedas de la mesa 2 17 119625 01 Abrazadera de soporte del pasamanos de protección 3 18 118863 01 Retenedor del anillo 2 PIEZAS DISPONIBLES NO SE MUESTRAN 118...

Страница 24: ...par 2 7 119107 01 Electrodo del encendedor 1 8 119106 01 Inyector 1 9 121591 01 Línea flexible del quemador 1 10 098508 01 Tuerca de la válvula 1 11 120575 01 Perilla 1 12 118867 01 Placa de montaje de la válvula 1 13 120413 01 Cable del encendedor 1 14 121585 01 Válvula de control 1 15 111435 01 Encendedor electrónico 1 16 121590 01 Conector 1 17 119610 01 Soporte del inyector 1 18 119611 01 Cabl...

Страница 25: ... producto Si no pueden suminis trarle piezas de repuesto originales llame a DESA Heating LLC al 1 866 672 6040 para obtener información de referencias Puede hallar una lista de distribuidores al visitar www desatech com Cuando llame a DESA Heating LLC tenga listo los números de modelo y de serie de su calentador el número de la pieza de repuesto Servicio técnico Es posible que tenga preguntas adic...

Страница 26: ...ting LLC quien proporcionará piezas de reemplazo originales de fábrica Esta garantía queda anulada si no se utilizan piezas de reemplazo originales de fábrica Los gastos de viaje manejo transporte diagnóstico materiales mano de obra y costos indirectos relacio nados con las reparaciones bajo garantía no son reembolsables bajo esta garantía y son responsabilidad del propietario a menos que estén ex...

Страница 27: ...r le panneau latéral Numéro de série_____________ situé sur le panneau latéral Date d achat_ _______________ AVERTISSEMENT lisez et comprenez ce manuel avant d assembler d allumerouderéparercetappareildechauffage Une mauvaise utilisation de l appareil de chauffage peut cau ser des blessures graves des dommages matériels et même la mort Conservez ce manuel pour référence future POUR VOTRE PROTECTIO...

Страница 28: ... et canadiennes CAN 1 2 23 pour les appareils de chauffage portatifs à infrarouge D autres normes régissent l utilisation des gaz combustibles et des appareils de chauffage pour desutilisationsparticulières Lesautoritéslocales peuventvousconseilleràproposdecesnormes La fonction principale des chauffes terrasse extérieurs est la production de chaleur pour des espaces résidentiels ou autres Utilisés...

Страница 29: ...ffage avec précaution Suivez tous les règle ments et les codes locaux En l absence de codes ou de règlements locaux consultez la publication Norme pour l emmagasinage et la manipulation du gaz de pétrole liqué fié ANSI NFPA 58 et le Code d installation du gaz naturel CAN CGAB149 Ces docu ments décrivent les précautions à prendre pour l entreposage et la manutention du propane et du GPL 2 N utilise...

Страница 30: ...t d un système de débranchement rapide selon la norme 1 16 5 c ainsi qu un dispositif de sécurité et de décharge qui communique directement avec la vapeur dans la bouteille 6 La table devient chaude pendant le fonc tionnement 7 Les distances minimales entre l appareil de chauffage et les constructions perma nentes combustibles sont avant arrière et côtés 15 2 cm 6 po dessus 0 91 m 36 po voir figur...

Страница 31: ...ité pour sélectionner la bouteille Branchez l assemblage tuyau détendeur à la bouteille de propane voir figure 3 Le tuyau devrait déjà être raccordé à l appareil de chauffage Lorsque vous raccordez l assemblage du dé tendeur à la vanne de la bouteille serrez à la main l écrou dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à un arrêt complet N UTILISEZ PAS une clé pour serrer L utilisation d une clé...

Страница 32: ... de manière à ce que la borne positive soit vers l extérieur Recherche de fuites 1 Mettez la vanne de l appareil de chauffage sur la position ARRÊT 2 Tournez complètement la vanne d appro visionnement de la bouteille dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour la mettre sur la position OUVERT 3 Utilisez une solution non corrosive pour détecter les fuites afin de vérifier s il y a une fuit...

Страница 33: ...rmo couple est trop grand 1 La pression du gaz est trop faible 2 Il n y a pas assez de carbu rant 3 Obstruction de l assem blage diaphragme brûleur coude tuyau détendeur SOLUTION 1 Ouvrez lentement la vanne d approvisionnement en propane ou GPL 2 Nettoyez ou remplacez l assemblage brûleur diaphragme coude tuyau détendeur 3 Installez une nouvelle pile alcaline dans l allumeur électronique Vérifiez ...

Страница 34: ... C 100 F 4 Entreposez l appareil de chauffage dans un endroit sec propre et sans danger AVERTISSEMENT n essayez jamais de réparer l appareil s il est raccordé à une source d ap provisionnement en propane ou GPL en fonctionnement ou brûlant Des brûlures graves peuvent en résulter Toute grille ou tout autre dispositif de pro tection enlevé pour effectuer uneréparationdoitêtreremisen place avant de f...

Страница 35: ...rovisionnement au détendeur maximale 1 379 kPa 200 lb po2 minimale pour le réglage à l entrée 34 5 kPa 5 lb po2 Pression du collecteur supérieure 75 84 kPa 11 lb po2 inférieure 73 08 kPa 10 6 lb po2 Écartement d allumage 0 305 cm 0 120 po Température ambiante minimale 29 C 20 F Dimensions de l appareil L x P x H 0 77 x 0 77 x 1 1 m 30 5 x 30 5 x 43 5 po Dimensions de la boîte L x P x H 0 65 x 0 65...

Страница 36: ...www desatech com 123716 01C 10 Pièces Modèle TD113 1 8 3 7 3 18 3 5 3 6 3 9 17 11 14 19 12 3 4 2 10 13 3 16 15 18 ...

Страница 37: ... de contrôle de la table 1 11 118860 02 Panneau de porte de la table 1 12 118851 02 Panneau de table inférieur 1 13 119309 01 Connecteur de colonne de support 3 14 118848 01 Socle de l appareil de chauffage 1 15 118849 01 Roue 2 16 118862 01 Essieu de la roue de la table 2 17 119625 01 Montant de main courante 3 18 118863 01 Anneau de retenue 2 PIÈCES DISPONIBLES PAS ILLUSTRÉES 118988 01 Étiquette...

Страница 38: ...94 01 Thermocouple 1 100898 01 Écrou de thermocouple 2 7 119107 01 Électrode d allumage 1 8 119106 01 Buse 1 9 121591 01 Tuyau flexible du brûleur 1 10 098508 01 Écrou de vanne 1 11 120575 01 Bouton 1 12 118867 01 Plaque de montage de vanne 1 13 120413 01 Fil de l allumeur 1 14 121585 01 Vanne de contrôle 1 15 111435 01 Allumeur électronique 1 16 121590 01 Connecteur 1 17 119610 01 Support de buse...

Страница 39: ...èces de rechange appelez DESA d origine DESA Heating LLC au 1 866 672 6040 pour plus de renseigne ments La liste des marchands autorisés est disponible à l adresse www desatech com Lorsque vous appelez DESA Heating LLC ayez sous la main le modèle et le numéro de série de votre appareil de chauffage le numéro de la pièce de rechange Service technique de modèle et de série de votre appareil de chauf...

Страница 40: ...èces de rechange fabriquées par DESA Heating LLC L utilisation de pièces de rechange non DESA Heating LLC rendra cette garantie nulle Les frais de déplacement de manipulation de transport de diagnostic de matériau de main d œuvre et accessoires associés aux réparations sous garantie ne sont pas remboursables sous cette garantie et sont la responsabilité du propriétaire à moins d être expressément ...

Отзывы: