background image

www.desatech.com

122527-01B

4

SEGURIDAD

Continuación

15. Cierre la válvula y el suministro de gas al 

calentador cuando no lo esté utilizando.

16. Use sólo piezas de repuesto originales. 

Este calentador debe usar piezas diseña-

das específicamente. No las sustituya ni 

use piezas genéricas. El uso de piezas de 
repuesto  inadecuadas  puede  ocasionar 
lesiones graves o fatales. 

17. Ciertos  materiales  o  artículos,  si  se  al-

macenan  frente  al  calentador,  estarán 
sujetos a la radiación de calor y podrían 
sufrir daños graves.

18. Apague el calentador inmediatamente si 

se produce un retorno de la llama (una lla-
ma dentro del tubo del quemador). Haga 
que se le dé servicio al calentador.

19. Nunca intente utilizar el calentador ni nin-

gún componente que esté dañado o que 
haya sido expuesto a fuego accidental.

20. Si percibe olor a gas o sospecha que hay 

una fuga, cierre la válvula del cilindro de 
propano o gas LP inmediatamente. Venti-
le el área. No encienda fósforos, no inicie 
fuegos  ni  produzca  chispas  eléctricas. 
Localice y corrija la fuga antes de intentar 
encender cualquier aparato. 

21. No bloquee las aberturas de entrada de 

aire.

Todas  las  protecciones  o  dis-

positivos de seguridad que se 

hayan  desmontado  para  dar 

servicio al aparato se deberán 

volver a colocar antes de operar 

el calentador.

La  temperatura  de  las  super-

ficies  puede  llegar  a  ser  muy 

alta  cuando  el  calentador  está 

funcionando.  Los  niños  y  los 

adultos  deben  permanecer  le-

jos  del  calentador  para  evitar 

quemaduras  o  que  la  ropa  se 

encienda.

Se debe supervisar a los niños 

pequeños  cuidadosamente 

cuando estén en el área donde 

se encuentra el calentador.

No se debe colgar ropa ni otros 

materiales  inflamables  en  el 

calentador, ni se deben colocar 

cerca del mismo.

La instalación y las reparaciones 

deben  ser  realizadas  por  una 

persona de servicio calificada. El 

calentador debe ser inspeccio-

nado por una persona de servi-

cio calificada antes de usarse y 

por lo menos una vez al año. Es 

posible que se requiera limpiarlo 

más frecuentemente, según sea 

necesario.  Es  imprescindible 

mantener limpios los comparti-

mientos, los quemadores y los 

conductos de circulación de aire 

del calentador.

 PRECAUCIÓN: se debe usar 

el regulador de presión de gas 

incluido con este aparato. Este 

regulador está configurado para 

una presión de salida de 71.12 

cm (28") de C.A. (1 PSI).

22. Si es necesario reemplazarlo, utilice sólo 

un reguIador con la misma configuración. 
Consulte 

Piezas

, en la página 17.

23. Utilice  las  especificaciones  de  presión 

correctas, consulte la página 11.

24. El  cilindro  de  propano  o  gas  LP  no  se 

incluye.  Use  un  cilindro  de  9  kg  (20  lb) 
etiquetado  con  la  palabra  "propano".  El 
sistema  de  suministro  del  cilindro  debe 
ser adecuado para la extracción de vapo-
res. El cilindro debe incluir un anillo para 
proteger la válvula del cilindro. El cilindro 
debe contar con una válvula de cierre con 
terminación en forma de salida de la válvu-
la del cilindro de suministro de propano o 
gas LP especificada, según sea aplicable, 
para conexiones N° 600 del listado de 

Co-

nexiones estándar limitadas de salida de la 
válvula del cilindro para la serie de válvulas 
pequeñas de propano

 perteneciente a la 

Asociación de gas comprimido.

Содержание TD100A

Страница 1: ... Your Records Model No _____________________ Located on side panel Serial No _ _____________________ Located on side panel Date of Purchase_ _______________ WARNING Read and understand this manual before assembling starting or servicing heater Improper use of heater can cause serious injury property damage or death Keep this manual for future reference INSTALLER Leave this manual with the applianc...

Страница 2: ...inder Cylinder must be constructed and marked in accor dance with specifications for propane LP cylinders of the U S Department of Trans portation DOT or the National Standard of Canada CAN CSA B339 The cylinder must be provided with a shutoff valve ter minating in a propane LP supply cylinder valve outlet The valve must have external WARNING This product con tainsand orgenerateschemicals knowntot...

Страница 3: ... nal state Do not use heater if altered 11 Locate heater on stable and level surface 12 Do not operate heater while sleeping or leave heater unattended 13 Never move handle or service a hot or operating heater Severe burns may result You must wait 20 minutes after turning heater off 14 To prevent injury wear gloves when han dling heater 15 Turn off heater valve and gas supply to heater when not in...

Страница 4: ... cylinder valve outlet specified as applicable for connection no 600 in the Compressed Gas Association s Limited Standard Cylinder Valve Outlet Con nection for Propane Small Valve Series Product Identification Figure 2 Outdoor Patio Heater with Light Gas Light Inside Deco Shroud Burner Behind Grill Electronic Ignitor Cabinet Base Assembly Control Knob On Off Switch Unpacking Heater Check all items...

Страница 5: ...c ignitor through cabinet wall as shown in Figure 4 Hand tighten 6 Attach tank door to cabinet with 4 screws F and 4 nuts G as shown in Figure 4 Set entire assembly aside Chain Retainer Nut E Washer D Screw C Estimated assembly time 45 minutes Tools required 2 Phillips screwdriver 1 2 5 16 and 7 32 Open end wrenches Hardware packet provided with heater may contain more parts than needed for heater...

Страница 6: ...ith 3 screws H 6 Attach 4 light shroud screens to light shrouds with 4 screws F and 4 nuts G each as shown in Figure 7 Only 2 of the 4 screens are shown 7 Place deco light shrouds on top of light post top see Figure 7 Make sure flanges are on top Slide shroud tabs together Attach to lightpost top with 4 screws H through holes in bottom of shroud pieces see Figure 7 Tighten all screws 8 Attach ligh...

Страница 7: ...t Burner Assembly to Cabinet Assembly Lightpost Burner Assembly Cabinet Assembly Control Valve Nut and Control Knob ON OFF Switch Ignitor 3 Connect white ground wire attached to cabinet to right post on electronic ignitor Remove wire tie Connect black ignitor wire to left post on electronic ignitor Install battery in ignitor as shown on page 12 4 Install batteries in battery holder as shown on pag...

Страница 8: ...ions 1 Press control knob and rotate clockwise to OFF position 2 Close propane LP cylinder valve rotate knob clockwise BURNER OPERATION Visually inspect burner for proper operation The burner should glow red with a minimum amount of flame lap after initial firing If flame lap on burner is excessive have heater ser viced Pressure may be too high or nozzle burner may be damaged Figure 11 Burner Oper...

Страница 9: ...e removed for servicingmustbereplacedprior to operating the heater 1 Keep heater clean Remove any debris from ventilation openings 2 Inspect heater before each use Check connections for leaks Apply mixture of liquid soap and water to connections Bubbles forming show a leak that must be corrected Correct all leaks at once 3 Inspect hose regulator assembly before each use If hose is highly worn or c...

Страница 10: ...www desatech com 122527 01B 10 Parts Cabinet assembly Models TD100A TD102A TD104A AND TD110A 5 17 14 12 11 8 10 1 2 18 7 9 6 2 3 4 4 4 4 13 16 15 ...

Страница 11: ...er Burner Housing Top 1 6 118887 01 Reflector Right Left 2 7 118888 01 Reflector Top 1 8 118889 01 Reflector Bottom 1 9 118883 01 Lower Burner Housing 1 118883 02 Lower Burner Housing 1 10 118882 01 Cabinet Base Top 1 118882 02 Cabinet Base Top 1 11 119004 01 Lower Screen 1 12 118900 01 Front Lower Burner Grate Mission 1 118900 02 Front Lower Burner Grate Ornate 1 13 118905 01 Base Cabinet Door 1 ...

Страница 12: ...attery Positive UP Parts Gas components Models TD100A TD102A TD104A AND TD110A D Batteries Do not mix old and new batteries Do not mix alkaline standard carbon zinc or rechargeable nickel cadmium batteries CAUTION Do not disposed of in fire Batteries may explode or leak and cause burn or injury ...

Страница 13: ... Main Burner Control Valve 1 12 119292 01 Manual Shutoff Valve 1 13 118914 01 Valve Flex Line 1 14 099393 02 Valve Knob 1 15 098508 01 Control Nut 1 16 119293 01 Outlet Fitting 1 17 118907 01 Outlet T Fitting 1 18 111435 01 Electronic Ignitor 1 19 118909 01 Outlet Elbow 1 20 118896 01 Lightpost Component Plate 1 21 100898 01 Thermocouple Nut 2 22 101886 01 Fan Switch 1 PARTS AVAILABLE NOT SHOWN 12...

Страница 14: ... Automatic control valve needs to be replaced 5 Thermocouple gap is too great 1 Low gas pressure 2 Low fuel supply 3 Restriction in burner orifice elbow hose and regulator assembly REMEDY 1 Open propane LP supply valve slowly 2 Clean burner replace orifice elbow hose and regulator assembly 3 Install new alkaline battery in electronic ignitor Verify battery is installed correctly See page 12 1 Reli...

Страница 15: ...found by visiting www desatech com When calling DESA Heating LLC have ready model and serial numbers of your heater the replacement part number You may have further questions about installa tion operation or troubleshooting If so con tact DESA Heating LLC at 1 866 672 6040 When calling please have your model and serial numbers of your heater ready You can also visit DESA Heating LLC s web site at ...

Страница 16: ...nce with instructions This warranty is extended only to the original retail purchaser when proof of purchase is provided This warranty covers only the cost of parts and labor required to restore the product to proper operating condition Transportation and incidental costs associated with warranty repairs are not reimbursable under this warranty Warranty service is available only through authorized...

Страница 17: ...or de gas Llénelo para sus expedientes N de modelo _______________ Situado en el panel lateral N de serie_ _________________ Situado en el panel lateral Fecha de compra_ ____________ ADVERTENCIA lea y comprenda este manual antes de ensamblar arrancar o dar servicio al calentador El uso in adecuadodelcalentadorpuedeocasionarlesionesgraves daños a la propiedad o la muerte Conserve este manual para r...

Страница 18: ...te Haga que se le dé servicio al calentador Propano o gas LP el propano o gas LP es inodoro Al propano o gas LP se le agrega un agente que tiene olor El olor le ayuda detectar las fugas de propano o gas LP Sin embargo el olor que se añade al propano o gas LP se puede desvanecer Es posible que haya propano o gas LP en el entorno aunque no haya ningún olor ADVERTENCIA esteproduc tocontieney ogeneraq...

Страница 19: ... de polvo 4 Distancia mínima entre el calentador y combustibles parte trasera 10 2 cm 4 laterales 30 5 cm 12 parte anterior 1 07 m 42 parte superior 40 6 cm 16 consulte la figura 1 5 Antes de cada uso verifique si el calen tador tiene alguna fuga Nunca use una llama al descubierto para revisar si hay alguna fuga Aplique una mezcla de jabón líquido y agua en todas las uniones La formación de burbuj...

Страница 20: ...s o que la ropa se encienda Se debe supervisar a los niños pequeños cuidadosamente cuando estén en el área donde se encuentra el calentador No se debe colgar ropa ni otros materiales inflamables en el calentador ni se deben colocar cerca del mismo Lainstalaciónylasreparaciones deben ser realizadas por una personadeserviciocalificada El calentador debe ser inspeccio nado por una persona de servi ci...

Страница 21: ...1 parte an terior de la base 1 parte posterior de la base 1 rueda 2 puerta del gabinete de la base 1 panel del farol 4 armazón decorativo de la lámpara 2 mallasuperior 4 partesuperiordel farol 1 cadena de retención del tanque de pro pano 1 Gancho de retención 2 paquete de ferretería 1 consulte las páginas 14 a 17 Ensamble Tiempo de ensamble estimado 45 minutos Herramientas necesarias Destornillado...

Страница 22: ...la base del gabinete como se muestra en la figura 4 5 Instale el encendedor electrónico a través de la pared del gabinete como se mues tra en la figura 4 Apriete con la mano 6 Fije la puerta del tanque al gabinete con 4 tornillos F y 4 tuercas G como se muestra en la figura 4 Coloque todo el conjunto a un lado Ensamble Continuación Base Tuerca B Tuerca E Arandela D Tornillo C Base Tornillo F Tuerc...

Страница 23: ...del quemador alineando la parte posterior de cada conjunto Consulte la figura 6 Fíjelo con 3 tornillos H 6 Fije las 4 mallas de armazón de la lámpara a los armazones de la lámpara con 4 tornillos F y 4 tuercas G cada una como se muestra en la figura 7 Se muestran sólo 2 de las 4 mallas 7 Coloque los armazones decorativos de la lámpara sobre la parte superior del farol consulte la figura 7 Asegúres...

Страница 24: ...cables cafés al interruptor de alimentación 3 Conecte el cable blanco de conexión a tierra que está conectado al gabinete al poste derecho del encendedor elec trónico Saque la abrazadera de cable Conecte el cable negro del encendedor al poste izquierdo del encendedor electró nico Instale la batería en el encendedor como se muestra en la página 16 4 Instale las baterías en el soporte de la baterías...

Страница 25: ...as Figura 10 Controles del calentador de lámpara de gas ENCENDEDOR INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN DE LA LÁMPARA DE GAS APAGADO APAGADO INICIAR BAJO ALTO ENCENDIDO Figura 9 Conexión del conjunto de manguera regulador al cilindro de propano o gas LP Funcionamiento Conjunto de manguera regulador Cilindro de propano o gas LP de 9 kg 20 lb Cadena de retención Entrada de la válvula PRECAUCIÓN nosecoloque f...

Страница 26: ...n una cantidad mínima de superposición de las llamas después del encendido inicial Si la superposición de las llamas en el quemador es excesiva solicite que se le dé servicio al calentador Es posible que la presión sea demasiado alta la boquilla o el quemador podrían estar dañados PRECAUCIÓN desconecteel calentador del cilindro de sumi nistro de propano o gas LP 1 No guarde el calentador mientras ...

Страница 27: ...or para inspeccionar toda la longitud de la manguera La manguera de repuesto debe ser del mismo tipo que la que se incluye con la unidad 4 Las arañas y los insectos pueden crear una condición peligrosa que podría dañar el calentador o hacerlo inseguro Manten ga el área del quemador libre de arañas telarañas e insectos 5 Haga que una persona de servicio califi cada inspeccione el calentador una vez...

Страница 28: ...de gas de quemador Tierra Módulo de control Soporte de la batería Negro Naranja Café Café Café Café Blanco Blanco Blanco Rojo Negro I S Encendedor electrónico Electrodo del encendedor Tierra Interruptor de alimentación Válvula de control Termopar Válvula de gas ...

Страница 29: ...siado grande 1 La presión de gas está baja 2 El suministro de combusti ble está bajo 3 Hay una restricción en el quemador u orificio o en el conjunto del codo o man guera y el regulador SOLUCIÓN 1 Abra la válvula del sumi nistro de propano o gas LP lentamente 2 Limpie el quemador u ori ficio o bien reemplace el conjunto del codo o man guera y el regulador 3 Instale una batería alcalina nueva en el...

Страница 30: ...www desatech com 122527 01B 14 Piezas Conjunto de gabinete Modelos TD100A TD102A TD104A y TD110A 5 17 14 12 11 8 10 1 2 18 7 9 6 2 3 4 4 4 4 13 16 15 ...

Страница 31: ...alojamiento del quemador inferior 1 118884 02 Parte superior del alojamiento del quemador inferior 1 6 118887 01 Reflector derecho izquierdo 2 7 118888 01 Parte superior del reflector 1 8 118889 01 Parte inferior del reflector 1 9 118883 01 Alojamiento del quemador inferior 1 118883 02 Alojamiento del quemador inferior 1 10 118882 01 Parte superior de la base del gabinete 1 118882 02 Parte superio...

Страница 32: ...A TD104A y TD110A Instale la batería como se muestra en esta figura Batería AA polo negativo hacia arriba Baterías D No mezcle baterías nuevas y usadas No mezcle baterías alcalinas con convencionales de carbón zinc o recargables de níquel cadmio PRECAUCIÓN no las exponga al fuego Las baterías pueden explotar o tener fugas y pueden causar quemaduras o lesiones ...

Страница 33: ...l 1 13 118914 01 Línea flexible de la válvula 1 14 099393 02 Perilla de la válvula 1 15 098508 01 Tuerca de control 1 16 119293 01 Conexión de salida 1 17 118907 01 Conexión T de salida 1 18 111435 01 Encendedor electrónico 1 19 118909 01 Codo de salida 1 20 118896 01 Placa de componentes del farol 1 21 100898 01 Tuerca del termopar 2 22 101886 01 Interruptor del ventilador 1 PIEZAS DISPONIBLES NO...

Страница 34: ...elo y de serie de su calentador la falla del calentador la fecha de compra Por lo general le pediremos que devuelva la pieza a la fábrica PIEZAS SIN GARANTÍA Comuníquese con los distribuidores au torizados de este producto Si no pueden suministrarle piezas de repuesto originales llame a DESAHeating LLC LLC en EE UU al 1 866 672 6040 o a DESA Industries en Canadá al 1 415 255 5677 para obtener info...

Страница 35: ...cionarle estos accesorios llame a DESA Heating LLC en los EE UU al 1 866 672 6040 o a DESA In dustries en Canadá al 1 415 255 5677 para obtener información También puede escribir a la dirección que aparece en la última página de este manual Funda del calentador para patio 119423 01 Se puede adquirir una funda opcional para proteger el calentador para patio Fabricada en poliéster negro con el logot...

Страница 36: ...nte de compra Esta garantía sólo cubre el costo de las piezas y la mano de obra requeridas para restaurar el pro ducto a una condición de operación correcta Los costos de transporte e incidentales asociados con reparaciones bajo garantía no son reembolsables mediante la misma El servicio de garantía está disponible solamente mediante distribuidores y centros de servicio autorizados Esta garantía n...

Страница 37: ...s dossiers Numéro de modèle___________ situé sur le panneau latéral Numéro de série_____________ situé sur le panneau latéral Date d achat_ _______________ AVERTISSEMENT lisez et comprenez ce manuel avant d assembler d allumerouderéparercetappareildechauffage Une mauvaise utilisation de l appareil de chauffage peut cau ser des blessures graves des dommages matériels et même la mort Conservez ce ma...

Страница 38: ...grippe avec des maux de tête du vertige ou de la nausée Si vous avez ces symptômes il se pourrait que l appareil de chauffage ne fonctionne pas correctement Respirez tout de suite de l air frais Faites réparer l appa reil de chauffage AVERTISSEMENT cet appa reil contient et ou produit des produits chimiques déterminés parl ÉtatdelaCaliforniecomme cancérigènesetpouvantcauser desmalformationscongéni...

Страница 39: ...ectioncontre le débordement 3 Ne placez pas de matériaux combustibles d essence de solvant à peinture ou d autres vapeurs ou liquides inflammables à proxi mité de l appareil La poussière est combus tible N utilisez pas l appareil de chauffage là où il y a beaucoup de poussière 4 Distances minimales entre l appareil de chauffage et les matériaux combustibles arrière 10 2 cm 4 po côtés 30 5 cm 12 po...

Страница 40: ...remisenplaceavantdefairefonc tionner l appareil de chauffage Les surfaces de l appareil de chauffagedeviennentbrûlantes pendant son fonctionnement Afin d éviter de vous brûler et que vos vêtements ne prennent feu tenez vous à une bonne distance de l appareil Surveillez de près les jeunes en fants lorsqu ils sont à proximité de l appareil de chauffage Les vêtements et autres maté riaux inflammables...

Страница 41: ... pièces d assemblage suivantes chapeau 1 assemblage du brûleur 1 socledel habillage 1 socleavant 1 socle arrière 1 roue 2 porte du socle de l habillage 1 panneau du pied de lampe 4 garniture de lampe 2 éran supérieur 4 collerette du pied de lampe 1 chaîne de retenue de bouteille de propane 1 crochet de retenue 2 sac de quincaillerie 1 voir pages 14 à 17 Assemblage Temps d assemblage nécessaire 45 ...

Страница 42: ...igure 4 5 Installez l allumeur électronique sur la paroi de l habillage comme illustré à la figure 4 Serrez à la main 6 Fixez la porte du réservoir à l habillage avec 4 vis F et 4 écrous G comme illustré à la figure 4 Placez l assemblage de côté Figure 3 Raccordement des roues au socle Roue Écrou B Boulon Hex A Socle Dispositif de retenue de la chaîne Assemblage du brûleur et du pied de lampe 1 Id...

Страница 43: ...ls 2 des 4 écrans sont illustrés 7 Placez les garnitures de lampe sur le pied de lampe voir figure 7 Assurez vous que les rebords sont sur le dessus Faites glisser ensemble les languettes des garnitures et insérez 4 vis H dans les trous supérieurs du pied de lampe et dans les trous inférieurs des garnitures voir figure 7 Serrez toutes les vis 8 Fixez le chapeau du pied de lampe à l assemblage des ...

Страница 44: ...ctez les 2 fils bruns à l interrupteur de marche arrêt 3 Connectez le fil de mise à la terre blanc fixé à l habillage à la borne de droite de l allumeur électronique Retirez le serre fils Connectez le fil noir de l allumeur à la borne de gauche de l allumeur électro nique Installez une pile dans l allumeur comme illustré à la page 16 4 Installez les piles dans le support de piles comme illustré à ...

Страница 45: ...utiliser l éclairage au gaz Figure 10 Commandes de l éclairage de l appareil de chauffage ALLUMEUR INTERRUPTEUR DE L ÉCLAIRAGE AU GAZ HAUT DÉMARRAGE BAS ARRÊT ARRÊT MARCHE Figure 9 Raccordement de l assemblage tuyau détendeur à la bouteille de propane ou de GPL Bouteille de propane ou de GPL de 9 kg 20 lb Assemblage du tuyau et du détendeur Fonctionnement Chaîne de retenue ATTENTION Ne vous placez...

Страница 46: ...avec un minimum de chevauchement des flammes après l allumage Si le chevau chement des flammes est excessif faites réparer l appareil de chauffage La pression est peut être trop élevée ou la buse d aération ou le brûleur est peut être endommagé ATTENTION Débranchez l appareildechauffagedelabou teille de propane ou de GPL 1 N entreposez pas l appareil de chauffage s il est attaché à la bouteille de...

Страница 47: ...Toute grille ouautre dispositifde protection retiré de l appareil avant une réparation doit être remis en place avant de faire fonctionner l appareil de chauffage 1 Gardez l appareil de chauffage propre Retirez tout débris des ouvertures de ventilation 2 Inspectez l appareil de chauffage avant chaque utilisation Vérifiez qu il n y a pas de fuite aux raccords Appliquez une so lution de savon et d e...

Страница 48: ...rûleur d éclairage au gaz Masse Module de contrôle Support de piles Noir Orange Brun Brun Brun Brun Blanc Blanc Blanc Rouge Noir I S Allumeur électronique Électrode d allumage Masse Interrupteur de marche arrêt Vanne de contrôle Thermocouple Vanne de gaz ...

Страница 49: ...u ple est trop grand 1 La pression du gaz est trop faible 2 Il n y a pas assez de carbu rant 3 Obstruction de l assemblage diaphragme brûleur coude tuyau détendeur SOLUTION 1 Ouvrez lentement la vanne d approvisionnement en propane ou GPL 2 Nettoyez ou remplacez l assemblage brûleur diaphragme coude tuyau détendeur 3 Installez une nouvelle pile alcaline dans l allumeur électronique Vérifiez si la ...

Страница 50: ...www desatech com 122527 01B 14 Pièces Assemblage de l habillage Modèles TD100A TD102A TD104A ET TD110A 5 17 14 12 11 8 10 1 2 18 7 9 6 2 3 4 4 4 4 13 16 15 ...

Страница 51: ...rûleur 1 10 118882 01 Couvercle du socle de l habillage 1 118882 02 Couvercle du socle de l habillage 1 11 119004 01 Écran inférieur 1 12 118900 01 Grille avant du brûleur inférieur Mission 1 118900 02 Grille avant du brûleur inférieur Ornate 1 13 118905 01 Porte du socle de l habillage 1 118905 02 Porte du socle de l habillage 1 14 118881 01 Socle de l habillage 1 118881 02 Socle de l habillage 1...

Страница 52: ...après cette illustration Côté négatif de la pile AA vers le haut Piles D N utilisez pas à la fois d anciennes et de nouvelles piles N utilisez pas différents types de piles c est à dire des piles alcalines des piles standard au carbone zinc et des piles rechargeables au nickel cadmium ATTENTION Ne mettez pas la pile au feu Elle risquerait d exploser ou de couler et par conséquent causer des brûlur...

Страница 53: ...al 1 12 119292 01 Vanne d arrêt manuelle 1 13 118914 01 Tuyau flexible de vanne 1 14 099393 02 Bouton de vanne 1 15 098508 01 Écrou de contrôle 1 16 119293 01 Raccord de sortie 1 17 118907 01 Raccord de sortie en T 1 18 111435 01 Allumeur électronique 1 19 118909 01 Coude de sortie 1 20 118896 01 Plaque de pied de lampe 1 21 100898 01 Écrou de thermocouple 2 22 101886 01 Interrupteur de ventilateu...

Страница 54: ... une description de la panne de l appareil de chauffage la date d achat En général nous vous demanderons de retourner la pièce à l usine PIÈCES QUI NE SONT PAS SOUS GARANTIE Communiquez avec des vendeurs autorisés de ce produit S ils ne peuvent pas vous fournir de pièces de rechange appelez DESA d origine DESA Heating LLC aux États Unis au 1 866 672 6040 ou DESAIndustries au Canada au 1 415 255 56...

Страница 55: ...essoires et pièces chez votre marchand local S il ne peut pas vous fournir ces accessoires appelez DESA Heating LLC au 1 866 672 6040 pour obtenir des informations Vous pouvez aussi nous écrire à l adresse indiquée au dos de ce manuel Housse pour CHAUFFE TERRASSE 119423 01 Vous pouvez acheter en plus une housse pour protéger votre chauffe terrasse Cette dernière est en polyester noir avec dessus l...

Страница 56: ...rantie ne couvre que le coût des pièces et de la main d œuvre requis pour restaurer le produit à son état de fonctionnement normal Le transport et les frais incidents associés aux réparations sous garantie ne sont pas remboursables sous cette garantie Les réparations sous garantie ne sont offertes que par l intermédiaire de revendeurs et de réparateurs agréés Cette garantie ne couvre pas les défau...

Отзывы: