background image

 HarmonyP3

 

4R147

 Gebrauchsanweisung ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5

 Instructions for use ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������13

 Instructions d‘utilisation �������������������������������������������������������������������������������������������������������21

 Istruzioni per l’uso ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������29

 Instrucciones de uso �����������������������������������������������������������������������������������������������������������37

 Manual de utilização ������������������������������������������������������������������������������������������������������������45

 Gebruiksaanwijzing �������������������������������������������������������������������������������������������������������������53

 Bruksanvisning �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������61

 Brugsanvisning �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������69

 Bruksanvisning �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������77

 Instrukcja użytkowania ���������������������������������������������������������������������������������������������������������85

 Návod k použití �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������93

 Kullanma talimatı ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������101

 Οδηγίες χρήσης ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������109

 Руководство по применению ���������������������������������������������������������������������������������������������118

 

取扱説明書 (義肢装具士用)

 �������������������������������������������������������������������������������������������������127

Содержание Harmony P3 4R147

Страница 1: ...13 Instructions d utilisation 21 Istruzioni per l uso 29 Instrucciones de uso 37 Manual de utiliza o 45 Gebruiksaanwijzing 53 Bruksanvisning 61 Brugsanvisning 69 Bruksanvisning 77 Instrukcja u ytkowa...

Страница 2: ...2 Ottobock HarmonyP3 4R14 1 1 4 2 3 6 5 2 7 8 9 5 10 6 11 63 5 mm 2 in 3 4...

Страница 3: ...Ottobock 3 HarmonyP3 4R14 8 7 2 1 3 4 5 6...

Страница 4: ...4 Ottobock HarmonyP3 4R14 10 9 11 1 2 3 12 1 2 3...

Страница 5: ...Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch Beachten Sie besonders die angef hrten Sicherheitshinweise 1 Lieferumfang Zum Lieferumfang der Harmony P3 Pumpe geh rt 1 4R147 Harmony P3 Pumpe inkl Fun...

Страница 6: ...tionsring ist vor mechanischen Besch digungen zu sch tzen Bei erkennbarer Besch di gung muss der Funktionsring durch Fachpersonal ausgetauscht werden siehe Kapitel 4 5 und 5 HINWEIS Funktionsverlust b...

Страница 7: ...Funktionsring der beim normalen Gehen kom primiert und wieder entspannt wird durch Einweg Ventile Luft aus dem Schaftinneren und saugt sie durch die Pumpe ab Nach mehreren Kompressionszyklen wird ein...

Страница 8: ...Schaftes anliegt Den Flansch mit Vinyl Band befestigen Mindestens 45 Minuten aush rten lassen Anmerkung Bei besonders tiefen oder schmalen Sch ften kann der spitz zulaufende Flansch zu erst mit einem...

Страница 9: ...6 7 Es ist zu beachten dass die Empfehlungen nicht zwangsl ufig die optimale Auswahl f r den Pa tienten darstellen Bei Abweichung von den Auswahldaten sollte der Funktionsring mit der h chst m glichen...

Страница 10: ...oder auch beide Scheiben entfernt werden Die Scheiben werden mit einem kleinen O Ring auf der Schraube gehalten Der O Ring hat keine weitere Funktion a Durch Entfernen einer Scheibe wird die Vorspannu...

Страница 11: ...en und die Pumpe bet tigen bis ein Vakuum von 508 847 mbar 15 25 in Hg erreicht ist Pumpe nicht mehr bet tigen und berpr fen ob das Vakuum erhalten bleibt Vakuum bleibt erhalten Bereich 3 ist in Ordn...

Страница 12: ...der 4X147 Funktionsring etwa nach 1 Jahr Gebrauch ausgewechselt wird da seine Steifigkeit und die R ckstellkraft im Laufe der Zeit abnehmen k nnen Es handelt sich um ein Verschlei teil bei dem sich di...

Страница 13: ...ding possible risks of accident or injury NOTICE Warnings regarding possible technical damage INFORMATION Additional information on the fitting use INFORMATION Please read these instructions for use c...

Страница 14: ...cannot be ensured impossible to create an elevated vacuum The Functional Ring is to be protected against mechanical damage The Functional Ring must be replaced by qualified personnel if it shows any s...

Страница 15: ...nctional Ring which is compressed and released during normal walking draws air from the socket through one way valves and evacuates it through the pump After multiple cycles of compression an elevated...

Страница 16: ...at least 45 minutes Note For particularly deep or narrow sockets the tapered flange can be marked with a pen first then removed and cut This may require a slightly larger hole 6 5mm or Glue as with no...

Страница 17: ...stiffer Functional Ring should be used If the pump does not reach a sufficient vacuum level a softer Functional Ring should be used 4 5 2 Changing the functional ring 1 Loosen the retaining screw on t...

Страница 18: ...the Functional Ring thereby increasing the vertical displacement and the extension of the pump during swing phase Additional effect slight increase in maximum vacuum achieved 3 Test the achieved vacuu...

Страница 19: ...heck again Vacuum maintained Replace the Valves Vacuum not maintained Problem exists in the Functional Ring Replace the Functional Ring 4 7 Cosmetic finish of the prosthesis The Harmony P3 is delivere...

Страница 20: ...e one or both of the valves may have become clogged with debris The best remedy is to replace the valves Blow any accumulated debris out of the Functional Ring using compressed air while the valves ar...

Страница 21: ...e pr sent mode d emploi Respectez notamment les consignes de s curit 1 l ments livr s l ments livr s avec la pompe Harmony P3 1 4R147 Pompe Harmony P3 comprenant la chambre 4X147 2 2R117 Raccord d emb...

Страница 22: ...adation sensible de la chambre torique peut alt rer le fonctionnement de l appareil impossibilit de g n rer une d pression accrue Il convient de prot ger la chambre de toutes les d gradations m caniqu...

Страница 23: ...mony P3 D s que le syst me est tanch ifi la chambre qui se comprime et se rel che lors de la marche normale extrait de l air l int rieur de l embo ture par le biais de valves anti retour et l vacue pa...

Страница 24: ...dans l embo ture l aide d une pince pointue de fa on ce que la surface plane du collet repose fermement sur la surface ext rieure de l embo ture Fixer le collet l aide d une colle vinylique Faire s ch...

Страница 25: ...pour conna tre la version de la chambre ill 8 Poids Chambre recommand e kg lbs 40 47 88 103 0 48 55 104 121 1 56 65 122 143 2 66 75 144 165 3 76 87 166 192 4 88 100 193 220 5 101 112 221 247 6 113 12...

Страница 26: ...t livr e avec 2 rondelles plac es sur la vis de blocage Ne pas utiliser plus de deux rondelles Il est possible de retirer une rondelle ou les deux Les rondelles sont maintenues par un petit joint tori...

Страница 27: ...obl me se situe dans la zone 2 ou 3 Raccorder directement le manom tre la valve d admission ill 1 pos 5 la pi ce en T tant re tir e et actionner la pompe de fa on g n rer un vide compris entre 508 et...

Страница 28: ...sa rigidit et sa force de rappel peuvent diminuer au fil du temps Il s agit d une pi ce d usure pour laquelle cette dur e est indicative et susceptible de varier en fonction de l activit du patient e...

Страница 29: ...i AVVISO Avvisi relativi a possibili guasti tecnici INFORMAZIONE Ulteriori informazioni relative a trattamento applicazione INFORMAZIONE Leggete attentamente le presenti istruzioni d uso Prestate part...

Страница 30: ...funzione va protetto da danni di natura meccanica In caso di danni evidenti l anello di funzione deve essere sostituito da parte di personale tecnico specializzato v capitoli 4 5 e 5 AVVISO Perdita d...

Страница 31: ...sso e successivamente rilassato espelle l aria dall interno dell invasatura attraver so valvole unidirezionali e la aspira attraverso la pompa Dopo ripetuti cicli di compressione si ottiene un vuoto m...

Страница 32: ...ulla superficie esterna dell invasatura Fissate la flangia tramite nastro in vinile Lasciate asciugare per almeno 45 minuti Nota Nel caso di invasature particolarmente profonde o strette possibile mar...

Страница 33: ...221 247 6 113 125 248 276 7 Va osservato che i suggerimenti forniti non rappresentano necessariamente la selezione ottimale per il paziente In caso di differenze dei dati di selezione va selezionato...

Страница 34: ...zione nel qual caso lo spostamento verticale e l estensione della pompa durante la fase dinamica si riduce Ulteriore effetto leggera riduzione del vuoto massimo ottenibile b Tramite aggiunta di una ro...

Страница 35: ...rmeabili o danni Il vuoto non viene mantenuto sussiste un problema nelle valvole o nell anel lo di funzione Sostituite le valvole ed effettuate una nuova verifica Il vuoto viene mantenuto sostituite l...

Страница 36: ...generazione del vuoto Avviso Nuovi anelli di funzione possono essere percepiti in maniera eccessivamente rigida dal paziente durante i primi giorni di utilizzo Se la potenza del vuoto si riduce senza...

Страница 37: ...totalidad Preste especial atenci n a las advertencias de seguridad enunciadas 1 Suministro En el suministro de la bomba Harmony P3 se incluye 1 4R147 Bomba Harmony P3 incl anillo de funci n 4X147 2 2...

Страница 38: ...n funcionamiento correcto del aparato no se puede generar la presi n negativa elevada Proteja el anillo de funci n contra los da os mec nicos En caso de que el anillo de funci n presente un da o recon...

Страница 39: ...i n que se comprime y relaja cuando se camina normalmente absorbe a trav s de la v lvula unidireccional aire del interior del encaje y lo aspira a trav s de la bomba Despu s de varios ciclos de compre...

Страница 40: ...ficie exterior del encaje Fije la brida con cinta de vinilo Deje que se endurezca durante al menos 45 minutos Observaci n en el caso de encajes especialmente profundos o estrechos se pueden marcar el...

Страница 41: ...103 0 48 55 104 121 1 56 65 122 143 2 66 75 144 165 3 76 87 166 192 4 88 100 193 220 5 101 112 221 247 6 113 125 248 276 7 Es preciso prestar atenci n a que las recomendaciones no implican necesariame...

Страница 42: ...a se suministra con 2 arandelas en el tornillo de fijaci n No se pueden utilizar m s de dos arandelas pero se puede quitar una o las dos arandelas Las arandelas se fijan en el tornillo con un anillo t...

Страница 43: ...te a la v lvula de admisi n fig 1 pos 5 y accione la bomba hasta que se haya logrado una presi n negativa de 508 847 mbar El vac o se mantiene el rea 3 no tiene ninguna aver a El problema se encuentra...

Страница 44: ...haberlo usado du rante aproximadamente un a o ya que la rigidez y la fuerza de retroceso pueden disminuir con el transcurso del tiempo Se trata de una pieza de desgaste para la que este momento puede...

Страница 45: ...perigos de acidentes e ferimentos AVISO Avisos de poss veis danos t cnicos INFORMA O Mais informa o sobre a coloca o aplica o INFORMA O Leia este manual de instru es com aten o Observe especialmente a...

Страница 46: ...n o poss vel formar um v cuo elevado O anel de funcionamento protegido contra danos mec nicos Em caso de danos vis veis o anel de funcionamento dever ser substitu do por um t cnico consulte o cap tul...

Страница 47: ...cionamento que no andar normal compri mido e novamente relaxado retira ar do interior do encaixe atrav s de uma v lvula de uma via e aspira o atrav s da bomba Ap s v rios ciclos de compress o atingido...

Страница 48: ...so de encaixes particularmente profundos ou estreitos poss vel marcar primeiro a extremidade pontiaguda do flange com um marcador e depois retir lo e cort lo Poder ser necess rio um orif cio ligeirame...

Страница 49: ...e atinja ainda v cuo suficiente A Ottobock recomenda que devam ser atingidos aprox 500 mbar 15 pol Hg ou mais dentro de 50 passos com a pr tese Se o paciente registar um afundamento acentuado dever se...

Страница 50: ...ntada a pr tens o do anel de funcionamento reduzindo o deslocamento vertical e a extens o da bomba durante a fase de impulso Efeito adicional ligeira redu o do v cuo m ximo ating vel b Adicionando uma...

Страница 51: ...e Substituir as v lvulas O v cuo n o se mant m O problema encontra se no anel de funcionamento Substituir o anel de funcionamento O problema encontra se na uni o do encaixe ou na colagem com o encaixe...

Страница 52: ...s o o amortecimento reduzido e a cria o mais lenta de v cuo Aviso Durante os primeiros dias de utiliza o o paciente poder sentir os an is de funcionamento novos como estando mais r gidos Se a pot ncia...

Страница 53: ...nwijzing a u b aandachtig door Neem in het bijzonder de hierin opgenomen veiligheidsvoorschriften in acht 1 Inhoud van de levering Het leveringspakket van de Harmony P3 pomp bestaat uit 1 4R147 Harmon...

Страница 54: ...n gewaarborgd er kan geen verhoogde onderdruk worden opgebouwd De functiering moet worden beschermd tegen mechanische beschadiging Bij zichtbare bescha diging moet de functiering door een vakman worde...

Страница 55: ...en afwisselend wordt gecomprimeerd en weer ontspannen via twee uitstootentielen lucht aan de koker die ver volgens door de pomp wordt afgezogen Na een aantal compressiecycli wordt er in het afgedichte...

Страница 56: ...van de koker aan zit Zet de flens vast met vinylband Laat de verbinding minimaal 45 minuten uitharden Opmerking Bij extreem diepe of smalle kokers kunt u de spits toelopende flens eerst met een stift...

Страница 57: ...ctiering niet altijd de optimale keuze voor de pati nt hoeft te zijn Wanneer u een andere functiering kiest dan in de tabel wordt aanbevolen moet deze zo stijf mogelijk zijn maar nog wel voldoende vac...

Страница 58: ...oor een kleine O ring op de bout op hun plaats gehouden Deze O ring heeft verder geen functie a Door het verwijderen van een ring verhoogt de voorspanning van de functiering waardoor de verticale vers...

Страница 59: ...Hg is bereikt Be dien de pomp hierna niet meer om te controleren of het vacu m behouden blijft Vacu m blijft behouden zone 3 is in orde Het probleem zit in de kokeraansluiting of in de lijmverbinding...

Страница 60: ...erkracht van de ring in de loop van de tijd kunnen afnemen Het gaat om een onderdeel dat aan slijtage onderhevig is waarbij dit tijdstip afhankelijk van de activiteit van de prothesedrager en de omgev...

Страница 61: ...Symbolernas betydelse OBSERVERA Varningsh nvisning betr ffande olycks och skaderisker OBS Varningsh nvisning betr ffande m jliga tekniska skador INFORMATION Tips ang ende sk tsel och hantering INFORM...

Страница 62: ...ddas fr n mekaniska skador Om synliga skador skulle fastst llas ska utbytet av funktionsringen utf ras av beh rig personal se kapitel 4 5 och 5 OBS Funktionsf rlust vid ej ndam lsenlig anv ndning Bruk...

Страница 63: ...s inre och suger ut den genom pumpen Efter ett flertal kompressions cykler uppn s ett f rh jt vakuum p 508 847mbar i det t tade hylsomr det 2 5 3 St td mpare och rotationsfunktion Funktionsringen i Ha...

Страница 64: ...as fl nsens spetsiga nde i hylsan Den ska sluta av j mnt mot insidan av hylsan 4 2 Bef stning av hylsa och adapter p Harmony P3 pumpen G ngstiftet dras t p hylsans proximala f ste bild 2 pos 7 p pyram...

Страница 65: ...gsna denna bild 7 steg 1 N r det g ller en fullst ndigt monterad pump avl gsnas f rst r radaptern med fot 2 Dra loss baskroppen fr n hylsan bild 7 steg 2 3 Dra av den monterade funktionsringen bild 7...

Страница 66: ...kommer att ka Ytterligare effekt l tt tilltagande av det maximalt uppn bara vakuumet 3 Testa det uppn dda vakuumet s fort den nskade st td mpningen har uppn tts 4 6 vervakning av det kade vakuumet F r...

Страница 67: ...ningen resp i limningen med hylsan Unders k ytorna efter ot ta st llen eller andra skador Vakuumet best r inte Ett problem har uppst tt i ventilen eller i funk tionsringen Ers tt ventilen och kontroll...

Страница 68: ...pm rksamma r en reducerad st td mpning och en l ngsam uppbyggnad av vakuumet Tips Nya funktionsringar kan k nnas stela f r brukaren under de f rsta dagarnas anv ndning Om vakuumprestationen skulle avt...

Страница 69: ...147 Harmony P3 pumpe inkl funktionsring 4X147 2 2R117 Skafttilslutning 2x 3 4Y360 Lydd mper 4 4Y383 Flanges t 5 647H14 Betjeningsvejledning Andre versioner af funktionsringen 4X147 kan bestilles s rsk...

Страница 70: ...Patientinformationer Giv informationerne nedenfor videre til din patient BEM RK Funktionssvigt p grund af forurenede ventiler Rigtig vedligeholdelse og pleje kr ver at Harmony systemet regelm ssigt g...

Страница 71: ...ndelsesstykkets gevindstifter ill 2 pos 7 og 8 15 Nm 133 in lbs Klemskrue ill 2 pos 9 10 Nm 88 in lbs Holdeskrue ill 5 pos 10 7 Nm 60 in lbs Materiale Aluminium titan nylon 4 H ndtering FORSIGTIG Risi...

Страница 72: ...ere end 100 mm 4 skal det sikres at limen p r radapte rens indvendige diameter ill 4 ikke forstyrrer den bl skrue og sp ndeskiven p pumpens distale ende Overskydende lim kradses af med en kniv R radap...

Страница 73: ...bestilte funktionsringe forkomprimeres med forkomprimeringsenheden 4X247 der kan k bes separat for at sikre en up klagelig funktion Uden forkomprimering kan nye funktionsringe v re for stive Ved anven...

Страница 74: ...l det medleverede manometer 755Z37 kan bestilles separat hos Ottobock tilsluttes midlertidigt 1 Hertil fjernes skafttilslutningen fra Harmony P3 pumpens indgangsventil 2 Derefter tilsluttes manometere...

Страница 75: ...tte steder eller beskadigelser Vakuum opretholdes ikke Der er et problem i ventilerne eller funktions ringen Ventiler udskiftes og kontrolleres igen Vakuum opretholdes Ventilerne skal udskiftes Vakuu...

Страница 76: ...ing og langsommere opbygning af undertrykket Bem rk Nye funktionsringe kan virke stivere for patienten i de f rste brugsdage Hvis undertrykket aftager uden at st dd mpningen reduceres kan det v re at...

Страница 77: ...7 Harmony P3 pumpe inkl funksjonsring 4X147 2 2R117 Skafttilkobling 2x 3 4Y360 Lyddemper 4 4Y383 Flenssett 5 647H14 Bruksanvisning Andre versjoner av funksjonsring 4X147 kan bestilles for seg for valg...

Страница 78: ...ystemet se kap 2 3 2 2 3 2 Pasientens bruksanvisning Vennligst gi disse sikkerhetsanvisningene videre til dine pasienter LES DETTE Funksjonstap p grunn av tilsmussede ventiler Riktig vedlikehold og pl...

Страница 79: ...15 25 in Hg i det tette skaftomr det 2 5 3 St tdemper og rotasjonsfunksjon Funksjonsringen i Harmony P3 pumpen har en st tdempnings og rotasjonsfunksjon Denne bidrar i tillegg til svekke vertikale kr...

Страница 80: ...sluttes i plan med innerflaten til skaftet 4 2 Festing av skaftet og adapteret til Harmony P3 pumpen Tiltrekk gjengestiftene p det proksimale festet til skaftet fig 2 7 p justeringskjernen med et tilt...

Страница 81: ...5 10 og fjern den fig 7 trinn 1 Er pumpen fullstendig montert fjern deretter r radapteret med fot 2 Trekk basislegemet fra skaftet fig 7 trinn 2 3 Trekk den monterte funksjonsringen av fig 7 trinn 3...

Страница 82: ...gfasen Ekstra effekt lett kning av det maksimalt oppn elige undertrykket 3 Test det oppn dde undertrykket s snart den nskede st tdempningen er oppn dd 4 6 Overv kning av det kte undertrykket For under...

Страница 83: ...for utette steder eller skader Vakuum oppn s ikke Det er et problem i ventilene eller funksjons ringen Bytt ventiler og pr v igjen Vakuum oppn s Bytt ventilene Vakuum oppn s ikke Problemet befinner s...

Страница 84: ...redusert st tdempning og langsommere undertrykk oppbygging Merk Nye funksjonsringer kan f les stivere for pasienten i l pet av de f rste bruksdagene Avtar undertrykksytelsen uten at st tdempningsytel...

Страница 85: ...MACJA Nale y uwa nie przeczyta niniejsz instrukcj obs ugi zwracaj c szczeg ln uwag na wskaz wki dotycz ce bezpiecze stwa 1 Zakres dostawy P3 Harmony dostarczany jest z nast puj cymi cz ciami 1 4R147 P...

Страница 86: ...Je li pier cie uszczelniaj cy jest w jakikolwiek spos b uszkodzony nie jest mo liwe zapewnienie prawid owego funkcjonowania sprz tu podci nienie nie mo e zosta wytworzone Nale y chroni pier cie uszcz...

Страница 87: ...3 Harmony Je li system zosta uszczelniony pier cie uszczelniaj cy ulegaj cy kompresji i rozpr aniu w czasie zwyk ego chodzenia zasysa powietrze z leja przez zawory jednokierunkowe i wypuszcza je przez...

Страница 88: ...a p aska powierzchnia kryzy b dzie mocno opiera a si o zewn trzn cz leja Umocuj kryz na miejscu przy pomocy ta my winylowej Pozostaw do utwardzenia przez co najmniej 45 minut Wskaz wka W przypadku sz...

Страница 89: ...awiaj optymalny wyb r dla pacjenta W przypadku odchyle od danych przedstawionych w tabeli powinien zosta wybrany pier cie uszczelniaj cy o mo liwie najwi kszej twardo ci tak by mimo wszystko nadal wyt...

Страница 90: ...ekroju ko owym pozwala utrzyma uszczelki na rubie Pier cie ten nie spe nia innych funkcji a Usuni cie uszczelek zwi ksza obci enie wst pne pier cienia uszczelniaj cego redukuj c w ten spos b odkszta c...

Страница 91: ...r nia utrzymuje si po ustaniu pracy pompy Pr nia utrzymuje si Strefa 3 dzia a w a ciwie Problem wyst puje w z czu z lejem lub w po czeniu klejowym z lejem Sprawd pod k tem przeciek w lub uszkodzenia P...

Страница 92: ...zauwa y pacjent Wskaz wka Przez pierwsze dni u ywania pacjent mo e mie wra enie e nowe pier cienie s sztywniejsze Je li wysoko pr ni spada bez jednoczesnego spadku parametr w poch aniania wstrz s w j...

Страница 93: ...147 erpadlo Harmony P3 v etn funk n ho krou ku 4X147 2 2R117 P ipojovac konektor pah lov ho l ka 2x 3 4Y360 Tlumi v fuku 4 4Y383 Souprava v fukov p ruby 5 647H14 N vod k pou it Dal verze funk n ho kro...

Страница 94: ...vn ho pou v n pumpy Harmony a syst mu Harmony viz kap 2 3 2 2 3 2 Informace pro pacienty P edejte tyto informace tak va im pacient m OZN MEN Ztr ta funk nosti v d sledku zanesen ch ventil V r mci dn d...

Страница 95: ...40 125 kg Utahovac momenty Stav c rouby obj mky obr 2 poz 7 a 8 15 Nm roub up nac ho krou ku obr 2 poz 9 10 Nm P idr ovac roub obr 5 poz 10 7 Nm Materi l Hlin k titan nylon 4 Manipulace UPOZORN N Zdr...

Страница 96: ...p ezu trubkov ho adapt ru je 63 5 mm obr 3 Trubka vy n v do pumpy 42 mm Pokud je trubkov adapt r p i znut na d lku krat ne 100 mm dbejte na to aby lepidlo na vnit n m pr m ru trubkov ho adapt ru obr...

Страница 97: ...5 P prava funk n ho krou ku k prvn mu pou it Ottobock doporu uje aby se pro zaji t n dn funkce nechaly funk n krou ky objednan zvl p ed prvn m pou it m nejprve stla ily v p edkompresn m n stroji 4X247...

Страница 98: ...zda syst m Harmony udr prost ed podtlaku je zapot eb provizorn nainstalovat manometr 755Z37 lze objednat zvl u firmy Ottobock 1 Za t m elem sejm te podtlakovou hadi ku ze sac ho ventilu pumpy Harmony...

Страница 99: ...onektoru l ka nebo v lepen m spoji s l kem Zkontrolujte zda nejsou net snosti nebo po kozen Podtlak se neudr Probl m je ve ventilu nebo ve funk n m krou ku Vym te ventily a prove te znovu kontrolu Pod...

Страница 100: ...opot eb funk n ho krou ku je sn en tlumen a pomalej obnoven podtlaku Pozn mka Nov funk n krou ky mohou pacientovi p ipadat b hem prvn ch dn pou v n tu Jestli e velikost podtlaku klesne ani by do lo k...

Страница 101: ...kas 4X147 dahil 2 2R117 Soket ba lant s 2x 3 4Y360 Susturucu 4 4Y383 Flan seti 5 647H14 Kullan m k lavuzu 4X147 fonksiyon halkas n n di er versiyonlar ayr olarak sipari edilebilir Se enekler i in bak...

Страница 102: ...lmelidir bak n z B l m 2 3 2 2 3 2 Hasta bilgileri L tfen bu bilgileri hastan za iletiniz DUYURU Kirlenmi valfler sonucu fonksiyon kay plar Harmony sisteminin d zenli olarak 30 60 ml dis tile su ile y...

Страница 103: ...an n sistem y ksekli i 175 mm 6 9 in A rl k aral 40 125 kg 88 276 lbs S kma momenti Ba lant yerinin di li ubuklar ek 2 Poz 7 ve 8 15 Nm 133 in lbs S k t rma halkal c vata ek 2 Poz 9 10 Nm 88 in lbs Tu...

Страница 104: ...42 mm 1 65 in uzunlu a kadar pompan n i ine girer Boru adapt r 100 mm den 4 in k sa kesilirse boru adapt r n n i k sm ndaki yap t r c n n ek 4 pompan n distal ucundaki mavi viday ve pulu engellemedi i...

Страница 105: ...in fonksiyon halkas n n haz rlanmas Ottobock taraf ndan sorunsuz fonksiyon sa lamak i inilk kullan mdan nce ayr sipari edilen fonk siyon halkas n n ayr sipari edilen n s k t rma aleti 4X247 ile nden s...

Страница 106: ...ny sisteminin artan vakumunun sabit tutulmas n kontrol etmek i in ge ici olarak beraber teslim edilen manometre 755Z37 Ottobock tan ayr olarak al nabilir ba lanmal d r 1 Bunun i in Harmony P3 pompas g...

Страница 107: ...oketin yap kan ndan kaynaklanmaktad r Ge irgen yerler veya hasarlar kontrol edilmelidir Vakum kalm yor Valf veya fonksiyon halkas nda bir problem mevcut Valfler de i tirilmeli ve tekrar kontrol edilme...

Страница 108: ...tergeler azalan s n mleme ve yava vakum olu umudur Bilgi Yeni fonksiyon halkalar hastan n ilk kullan m g nlerinde daha sert hissedilebilir E er vakum g c s n mleme g c azalmadan azal yorsa bu durumda...

Страница 109: ...Ottobock 109 HarmonyP3 4R14 I 2015 07 01 H I I I 1 Harmony P3 1 4R147 Harmony P3 4X147 2 2R117 2x 3 4Y360 4 4Y383 5 647H14 4X147 4 5 1 2 2 1 Harmony P3 Harmony Harmony...

Страница 110: ...110 Ottobock HarmonyP3 4R14 2 2 1 2 3 4 7 5 100 125 1 5 0 MOBIS Ottobock 2 4 o 125 kg 40 kg 2 3 2 3 1 H Harmony I 4 5 5 I Harmony Harmony 2 3 2 2 3 2 I Harmony 30 60 ml 5 10 4Z106 4Z108 8...

Страница 111: ...HarmonyP3 4R14 I Harmony Harmony 2 4 Harmony Ottobock 2 5 2 5 1 1 1 2 3 4 5 6 2 5 2 Harmony P3 Harmony P3 508 847 mbar 15 25 in Hg 2 5 3 Harmony P3 3 Harmony P3 4R147 400 117 mm 4 6 175 mm 6 9 40 125...

Страница 112: ...monyP3 4R14 2 7 8 15 Nm 133 in lb 2 9 10 Nm 88 in lb 5 10 7 Nm 60 in lb 4 H Harmony 4 1 6 mm 4R136 4R138 5 Ottobock 2R117 Ottobock SL P091 6 mm Harmony 45 6 5 mm 4 2 Harmony P3 2 7 15 Nm 133 in lb Loc...

Страница 113: ...mm 2 in 3 42 mm 1 65 in 100 mm 4 in 4 2 9 10Nm 88 in lb Loctite 241 636K13 4 4 4Y310 1 5 Harmony P3 4 5 I Ottobock 4 5 1 8 kg lb 40 47 88 103 0 48 55 104 121 1 56 65 122 143 2 66 75 144 165 3 76 87 1...

Страница 114: ...ttobock HarmonyP3 4R14 Ottobock 500 mbar 15 in Hg 50 4 5 2 1 5 10 7 1 2 7 2 3 7 3 4 4 5 1 5 Ottobock 4X247 6 9 10 3 15 6 7 4 7 7 5 6 8 Loctite 241 636K13 7 Nm 60 in lb 9 4 5 4 6 11 1 5 10 2 2 o ring o...

Страница 115: ...Ottobock 115 HarmonyP3 4R14 a 3 4 6 Harmony 755Z37 Ottobock 1 Harmony P3 2 3 Harmony Harmony P3 508 847 mbar 15 25 in Hg 4 4 6 1 4 6 1 1 2 3 11 4 6...

Страница 116: ...116 Ottobock HarmonyP3 4R14 PVC 508 847 mbar 15 25 in Hg 2 3 1 2 3 T 1 5 508 847 mbar 15 25 in Hg 3 4 7 Harmony P3 34 mm I 6R8 Harmonie...

Страница 117: ...Ottobock 117 HarmonyP3 4R14 6 mm Ottobock 12 2 12 3 12 1 Soft Touch 5 Ottobock 4X147 1 o ring o ring 6 6 1...

Страница 118: ...118 Ottobock HarmonyP3 4R14 6 2 CE 93 42 VII 2015 07 01 1 Harmony P3 1 4R147 Harmony P3 4X147 2 2R117 2 3 4Y360 4 4Y383 5 647H14 4 147 4 5 1 2 2 1 Harmony P3 Harmony...

Страница 119: ...Ottobock 119 HarmonyP3 4R14 Harmony 2 2 1 2 3 4 7 5 100 125 1 5 0 Ottobock MOBIS 2 4 125 40 2 3 2 3 1 Harmony 4 5 5 Harmony 2 3 2 2 3 2 Harmony 30 60 5 10 4Z106 4Z108 8...

Страница 120: ...120 Ottobock HarmonyP3 4R14 Harmony Harmony 2 4 Harmony Ottobock 2 5 2 5 1 1 1 2 3 4 5 6 2 5 2 Harmony P3 Harmony P3 508 847 15 25 2 5 3 Harmony P3 3 Harmony P3 4R147 400 117 4 6 175 6 9 40 125 88 276...

Страница 121: ...Ottobock 121 HarmonyP3 4R14 2 7 8 15 133 2 9 10 88 5 10 7 60 4 Harmony 4 1 6 Ottobock 4R136 4R138 5 2R117 Ottobock SL P091 6 Harmony 45 6 5 4 2 Harmony P3 2 7 15 133 636K13 Loctite 241...

Страница 122: ...4R147 34 63 5 2 3 42 1 62 100 4 4 2 9 10 88 636K13 Loctite 241 4 4 4Y310 1 5 Harmony P3 4 5 Ottobock 4 5 1 8 40 47 88 103 0 48 55 104 121 1 56 65 122 143 2 66 75 144 165 3 76 87 166 192 4 88 100 193...

Страница 123: ...Ottobock 123 HarmonyP3 4R14 Ottobock 500 15 50 4 5 2 1 5 10 7 1 2 7 2 3 7 3 4 4 5 1 5 Ottobock 4 247 6 a 9 10 3 15 6 7 4 7 7 5 6 8 636K13 Loctite 241 7 60 9 4 5 3 6 11 1 5 10 2 2...

Страница 124: ...124 Ottobock HarmonyP3 4R14 a 3 4 6 Harmony 755Z37 Ottobock 1 Harmony P3 2 3 Harmony Harmony P3 508 847 15 25 4 4 6 1 4 6 1 1 2 3 11 4 6...

Страница 125: ...Ottobock 125 HarmonyP3 4R14 508 847 15 25 2 3 1 2 3 1 5 508 847 15 25 3 4 7 Harmony P3 34 6R8 Harmonie...

Страница 126: ...126 Ottobock HarmonyP3 4R14 6 Ottobock 12 2 12 3 12 1 Soft Touch 5 Ottobock 4X147 1 6 6 1...

Страница 127: ...Ottobock 127 HarmonyP3 4R14 6 2 93 42 IX I VII 2015 07 01 1 P3 1 4R147 P3 4X147 2 2R117 2 3 4Y360 4 4Y383 5 647H14 4X147 4 5 1 2 2 1 P3 TSB...

Страница 128: ...128 Ottobock HarmonyP3 4R14 2 2 1 2 3 4 7 5 100 125 1 5 0 MOBIS 2 4 125kg 40 kg 2 3 2 3 1 4 5 5 2 3 2 2 3 2 30 60 ml 5 10 4Z106 4Z108 8 2 4...

Страница 129: ...Ottobock 129 HarmonyP3 4R14 2 5 2 5 1 1 2 3 4 5 6 2 5 2 P3 508 847 15 25 2 5 3 3 4R147 P3 425 117mm 175mm 40 125kg 2 7 8 15 Nm 2 9 10 Nm 5 10 7 Nm 4 4 1 6mm 4R136 4R138 5 2R117...

Страница 130: ...130 Ottobock HarmonyP3 4R14 2 SL P091 SL P091 6mm 45 6 5mm 4 2 P3 15 Nm 2 7 241 636K13 4 3 P3 4R147 34mm 63 5mm 3 42mm 100mm 4 10 Nm 2 9 241 636K13 4 4 4Y310 1 5 P3 4 5 4 5 1 8...

Страница 131: ...88 103 0 48 55 104 121 1 56 65 122 143 2 66 75 144 165 3 76 87 166 192 4 88 100 193 220 5 101 112 221 247 6 113 125 248 276 7 50 500 15 4 5 2 1 5 10 7 1 2 7 2 3 7 3 4 4 5 1 5 4X247 6 a b 9 c 10 d 3 15...

Страница 132: ...132 Ottobock HarmonyP3 4R14 4 5 4 6 11 1 5 10 2 2 2 1 O O a b 3 4 6 755Z37 1 P3 2 3 P3 508 847 15 25 4 4 6 1 4 6 1 4 6 1 2 3 11...

Страница 133: ...Ottobock 133 HarmonyP3 4R14 PVC 508 847 15 25 2 3 1 2 3 T 1 5 508 847 15 25 3 4 7 P3 2 2 34 mm 6R8 6 mm 12 2 12 3 2 12 1...

Страница 134: ...rmonyP3 4R14 5 4X147 1 O 2 O 6 6 1 6 2 93 42 EEC VII Harmony is a registered trademark of Otto Bock Health Care LP MOBIS is a registered trademark of Otto Bock HealthCare Loctite is a registered trade...

Страница 135: ...Ottobock 135 HarmonyP3 4R14...

Страница 136: ...8 802 USA Patent US 5 735 906 US 6 508 842 US 6 726 726 European Patent EP 1 771 659 in CZ GB FR DE IS IT NL PL SE TR Patents pending international and in the USA Harmony is a registered trademark of...

Отзывы: