background image

12

3.2 Conditions d’utilisation

Le produit a été conçu pour des activités de la vie quotidienne et ne doit pas être utilisé pour des
activités inhabituelles telles que des sports extrêmes (escalade libre, parapente, etc.).

3.3 Contre-indications

Toutes les conditions qui sont contraires aux indications figurant aux chapitres « Sécurité » et
« Utilisation conforme » ou vont au-delà. 

4 Sécurité

4.1 Signification des symboles de mise en garde

PRUDENCE

Mise en garde contre les éventuels risques d’accidents et de blessures.

AVIS

Mise en garde contre les éventuels dommages techniques.

4.2 Structure des consignes de sécurité

PRUDENCE

Le titre désigne la source et/ou le type de risque

L’introduction décrit les conséquences du non-respect de la consigne de sécurité. S’il s’agit de
plusieurs conséquences, ces dernières sont désignées comme suit :
>

par ex. : conséquence 1 si le risque n’a pas été pris en compte

>

par ex. : conséquence 2 si le risque n’a pas été pris en compte

Ce symbole désigne les activités/actions à observer/appliquer afin d’écarter le risque.

4.3 Consignes générales de sécurité

PRUDENCE

Non-respect des consignes de sécurité

Dommages corporels/matériels dus à l’utilisation du produit dans certaines situations.

Respectez les consignes de sécurité et mesures mentionnées dans ce document.

PRUDENCE

Démontage, montage et manipulation non conformes du produit

>

Blessure due à un pincement de parties du corps.

>

Blessure due à des pièces aux bords potentiellement coupants.

Procéder au démontage, au montage et à la manipulation du produit avec une prudence ac­
crue.

PRUDENCE

Changements ou modifications apporté(e)s du propre chef au produit

Blessure due à une mauvaise utilisation ou à un dysfonctionnement du produit.

Les changements et modifications du produit doivent être effectués uniquement par du per­
sonnel spécialisé et agréé par Ottobock.

INFORMATION

Pendant le port du Protector, le câble du chargeur doit être dirigé vers la fermeture supérieure.
Un  chargement  correct  de  l’articulation  de  genou  est  possible  uniquement  avec  cette  orienta­
tion.

Содержание Genium Protector 4X880 Series

Страница 1: ...ciones de uso Usuario 19 Manual de utiliza o Usu rio 23 Gebruiksaanwijzing Gebruiker 27 Bruksanvisning Anv ndare 31 Brugsanvisning Bruger 35 Bruksanvisning Bruker 38 K ytt ohje K ytt j 42 Instrukcja u...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 2...

Страница 3: ...nformationen zur Verwendung Einstellung und Handhabung des Produkts Nehmen Sie das Produkt nur gem den Informationen in den mitgelieferten Begleitdokumenten in Betrieb 2 Produktbeschreibung 2 1 Konstr...

Страница 4: ...Symbol werden die T tigkeiten Aktionen ausgezeichnet die beachtet durchge f hrt werden m ssen um die Gefahr abzuwenden 4 3 Allgemeine Sicherheitshinweise VORSICHT Nichtbeachtung der Sicherheitshinweis...

Страница 5: ...den Daumen nach unten dr cken siehe Abb 4 4 Den L ngsverschluss schlie en siehe Abb 5 HINWEIS Stabilit tsverlust durch ungen gend angelegte Halteelemente Kein Halt des Protectors am Kniegelenk Achten...

Страница 6: ...igen Eigent mer Aus dem Fehlen einer expliziten Kennzeichnung der in diesem Dokument verwendeten Marken kann nicht geschlossen werden dass eine Bezeichnung frei von Rechten Dritter ist 9 Technische Da...

Страница 7: ...information on the use adaptation and handling of the product Only put the product into use in accordance with the information contained in the accompanying documents supplied 2 Product description 2...

Страница 8: ...ailure to observe the hazard This symbol identifies activities actions that must be observed carried out in order to avert the hazard 4 3 General safety instructions CAUTION Non observance of safety i...

Страница 9: ...n after engaging Push down the upper closure with the thumb see fig 4 4 Fasten the lengthwise closure see fig 5 NOTICE Loss of stability due to inadequately installed retainers No hold of the Protecti...

Страница 10: ...respective owners Should trademarks used in this document fail to be explicitly identified as such this does not justi fy the conclusion that the denotation in question is free of third party rights 9...

Страница 11: ...atives l utilisation au r glage et la manipulation du produit Ne proc dez la mise en service du produit qu en vous conformant aux informations figurant dans les documents fournis avec le produit 2 Des...

Страница 12: ...i le risque n a pas t pris en compte Ce symbole d signe les activit s actions observer appliquer afin d carter le risque 4 3 Consignes g n rales de s curit PRUDENCE Non respect des consignes de s curi...

Страница 13: ...rieure vers le bas avec vos pouces voir ill 4 4 Fermez la fermeture longitudinale voir ill 5 AVIS Perte de stabilit due des l ments de fixation non correctement pos s Aucun maintien du Protector au n...

Страница 14: ...propri taire concern L absence d un marquage explicite des marques cit es dans ce document ne permet pas de conclure qu une d nomination n est pas soumise aux droits d un tiers 9 Caract ristiques tec...

Страница 15: ...oltanto in base alle informazioni contenute nei documenti di ac compagnamento forniti 2 Descrizione del prodotto 2 1 Costruzione Il prodotto composto dai seguenti componenti Il Protector composto dai...

Страница 16: ...ali per la sicurezza CAUTELA Mancata osservanza delle indicazioni per la sicurezza Danni a cose e persone a seguito dell utilizzo del prodotto in determinate situazioni Attenersi alle indicazioni per...

Страница 17: ...so il basso con i pollici la chiusura superiore v fig 4 4 Chiudere la chiusura longitudinale v fig 5 AVVISO Perdita di stabilit a causa di elementi di tenuta posizionati erroneamente Il Protector non...

Страница 18: ...vi proprietari L assenza di un contrassegno esplicito dei marchi utilizzati nel presente documento non significa che un marchio non sia coperto da diritti di terzi 9 Dati tecnici Condizioni ambientali...

Страница 19: ...elacionada con el empleo el ajuste y el manejo del producto Ponga en marcha el producto siguiendo exclusivamente la informaci n incluida en los documen tos adjuntos 2 Descripci n del producto 2 1 Cons...

Страница 20: ...igro Este s mbolo indica las actividades acciones que deben respetarse realizarse para evitar el peligro 4 3 Indicaciones generales de seguridad PRECAUCI N Incumplimiento de las advertencias de seguri...

Страница 21: ...rse hacia abajo Presi nelo hacia abajo con los pulgares v ase fig 4 4 Fije el cierre longitudinal v ase fig 5 AVISO P rdida de estabilidad por una colocaci n inadecuada de los elementos de sujeci n El...

Страница 22: ...docu mento pueden ser marcas registradas y est n sometidos a los derechos de los propietarios co rrespondientes La ausencia de una designaci n expl cita de las marcas utilizadas en este documento no i...

Страница 23: ...nte de Protector produ to Este manual de utiliza o fornece informa es importantes sobre a utiliza o ajuste e manuseio do produto Coloque o produto em opera o apenas de acordo com as informa es forneci...

Страница 24: ...consequ ncias estas s o caracterizadas da seguinte forma por ex consequ ncia 1 em caso de n o observ ncia do risco por ex consequ ncia 2 em caso de n o observ ncia do risco Este s mbolo caracteriza a...

Страница 25: ...ve encaixar no elemento estrutural da articu la o de joelho veja a fig 3 Comprimir o Protector ligeiramente com ambas as m os Depois de encaixado o fecho superior deve ser pressionado para baixo Press...

Страница 26: ...direitos dos respectivos propriet rios Todos os nomes comerciais nomes de firma ou marcas aqui citados podem ser marcas registra das e estar sob os direitos dos respectivos propriet rios A falta de u...

Страница 27: ...product Genium Protector 4X880 wordt hierna alleen nog Protector of product genoemd Deze gebruiksaanwijzing geeft u belangrijke informatie over het gebruik van dit product het instellen ervan en de om...

Страница 28: ...gheidsvoorschrift Bij meer dan n gevolg worden deze gevolgen gekenschetst als volgt bijv gevolg 1 bij veronachtzaming van het gevaar bijv gevolg 2 bij veronachtzaming van het gevaar Met dit symbool wo...

Страница 29: ...et in het frame element van het knie scharnier vast komen te zitten zie afb 3 Druk de Protector met beide handen licht samen De bovenste sluiting moet nadat hij is vastgehaakt naar beneden worden gedr...

Страница 30: ...recht en onder de rechten van de betreffende eigenaren Alle hier vermelde merken handelsnamen en firmanamen kunnen geregistreerde merken zijn en vallen onder de rechten van de betreffende eigenaren Ui...

Страница 31: ...anefter bara f r Protectorn produkten Denna bruksanvisning ger dig viktig information om anv ndning inst llning och hantering av pro dukten Ta endast produkten i drift i enlighet med informationen i m...

Страница 32: ...markeras de aktiviteter tg rder som m ste beaktas vidtas f r att f r hindra faran 4 3 Allm nna s kerhetsanvisningar OBSERVERA Om s kerhetsanvisningarna inte f ljs Person produktskador kan uppkomma om...

Страница 33: ...se bild 4 4 St ng den l ngsg ende f rslutningen se bild 5 ANVISNING Stabilitetsf rlust p grund av felaktigt utplacerade h llarelement Inget f ste f r Protector p kn leden Se till att alla h llarelemen...

Страница 34: ...registrerade i detta dokument kan omfattas av tredje parts r ttigheter 9 Tekniska uppgifter Omgivningsf rh llanden F rvaring och transport i originalf rpackningen 25 C 13 F till 70 C 158 F F rvaring o...

Страница 35: ...h ndte ringen af produktet Tag kun produktet i drift i overensstemmelse med informationerne i de medleverede f lgedoku menter 2 Produktbeskrivelse 2 1 Konstruktion Produktet best r af f lgende kompone...

Страница 36: ...mbol 4 3 Generelle sikkerhedsanvisninger FORSIGTIG Tilsides ttelse af sikkerhedsanvisninger Person produktskader pga anvendelse af produktet i bestemte situationer F lg sikkerhedsanvisningerne og de b...

Страница 37: ...korrekt fast eller er fastl ste 6 2 Fjerne Protector 1 Tr k fodmanchettens tekstil nedad indtil Protector er helt synlig 2 bn eller fjern l sene 3 Udvid Protector og tag den af kn leddet 4 Luk de to...

Страница 38: ...rettigheder 9 Tekniske data Omgivelsesbetingelser Opbevaring og transport i den originale embal lage 25 C til 70 C Opbevaring og transport uden emballage 25 C til 70 C Maks 93 relativ luftfugtighed i...

Страница 39: ...tbeskrivelse 2 1 Konstruksjon Produktet best r av f lgende komponenter Protector best r av f lgende komponenter 1 Protector hoveddel 2 vre deksel 3 Langsg ende deksel 4 Fotmansjett til Protector 2 2 F...

Страница 40: ...eglene som er angitt i dette f lgedokumentet FORSIKTIG Feil demontering montering og h ndtering av produktet Fare for personskade p grunn av fastklemming av kroppsdeler Fare for personskade p eventuel...

Страница 41: ...att av 7 Vedlikehold Kontroller produktet samtidig med den regelmessige kontrollen av protesekomponentene 7 1 Rengj ring og pleie LES DETTE Feil pleie av produktet Fare for skade p produktet etter bru...

Страница 42: ...g Fotmansjettens vekt ca 60 g 10 Vedlegg 10 1 Benyttede symboler Batchnummer PPPP YYYY WW PPPP fabrikk YYYY produksjons r WW produksjonsuke Produsent Samsvarserkl ring i henhold til de aktuelle EU di...

Страница 43: ...en esim naarmuilta ja pinnalliselta likaantumiselta Protectoria ei tarvita nivelen moitteetonta ja turvallista toimintaa varten 3 M r ystenmukainen k ytt 3 1 K ytt tarkoitus Tuote on tarkoitettu k yte...

Страница 44: ...oukkaantuminen mahdollisten ter vien reunojen vuoksi Tuotetta purettaessa asennettaessa ja k sitelt ess on aina oltava eritt in varovainen HUOMIO Omin p in tehdyt muutokset tuotteeseen Loukkaantuminen...

Страница 45: ...hoito HUOMAUTUS Tuotteen ep asianmukainen hoito V r nlaisten puhdistusaineiden k yt n aiheuttama tuotteen vaurioituminen Puhdista tuote ainoastaan kostealla pyyhkeell ja miedolla saippualla esim Ottob...

Страница 46: ...lmistaja Vaatimustenmukaisuusvakuutus sovellettavien eurooppalaisten direktiivien mukai sesti 1 Wprowadzenie Polski INFORMACJA Data ostatniej aktualizacji 2020 11 24 Przed u yciem produktu nale y uwa...

Страница 47: ...nia zabrudzenia powierzchniowe Stosowanie protektora nie jest konieczne aby zagwarantowa precyzyjne i bez pieczne funkcjonowanie przegubu 3 Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem 3 1 Cel zastosowania P...

Страница 48: ...cym PRZESTROGA Nieprawid owy demonta monta i pos ugiwanie si produktem Urazy wskutek zakleszczenia cz ci cia a Obra enia spowodowane ewentualnymi elementami o ostrych kraw dziach Podczas demonta u mon...

Страница 49: ...y odblokowa wzgl wyj 3 Protektor nale y rozci gn i zdj z przegubu kolanowego 4 Obydwie klamry nale y zamkn na od o onym protektorze 7 Konserwacja Omawiany produkt nale y podda kontroli podczas standa...

Страница 50: ...C 14 F do 40 C 104 F Wzgl dna wilgotno powietrza maks 93 brak skraplania Informacje og lne Symbol 4X880 Okres eksploatacji produktu Produkt jest cz ci zu ywaln kt ra ulega normalnemu zu yciu Ci ar pro...

Страница 51: ...Funkce Protector umo uje funk n a estetick zakryt elektronick ho kolenn ho kloubu Genium v etn trubkov ho adapt ru Kryt kolenn ho kloubu je chr n n Protectorem p ed vn j mi vlivy jako nap po kr b n po...

Страница 52: ...pnut st t la Poran n o p padn ostr hrany na d lech P i demont i mont i a manipulaci s produktem pracujte nanejv opatrn POZOR Sv voln proveden zm ny pop pravy na produktu Poran n v d sledku nespr vn ob...

Страница 53: ...UPOZORN N Nespr vn p e o produkt Po kozen produktu v d sledku pou it patn ch istic ch prost edk Produkt ist te v hradn vlhk m hadrem a jemn m m dlem nap Ottobock DermaClean 453H10 1 N 1 Osu te produk...

Страница 54: ...k ch sm rnic 1 Predgovor Hrvatski INFORMACIJA Datum posljednjeg a uriranja 2020 11 24 Pa ljivo pro itajte ovaj dokument prije uporabe proizvoda i pridr avajte se sigurnosnih napo mena Posavjetujte se...

Страница 55: ...onjeg ekstremiteta 3 2 Uvjeti primjene Proizvod je razvijen za svakodnevne aktivnosti i ne smije se rabiti za neobi ne aktivnosti poput pri mjerice ekstremnih sportova slobodno penjanje padobransko je...

Страница 56: ...obock INFORMACIJA Kada je titnik postavljen kabel punja a mora pokazivati prema gornjem zatvara u Ispravno pu njenje zgloba koljena zajam eno je samo u tom polo aju 5 Sadr aj isporuke 1 kom Genium Pro...

Страница 57: ...osu i na zraku 8 Pravne napomene 8 1 Odgovornost Proizvo a snosi odgovornost ako se proizvod upotrebljava u skladu s opisima i uputama iz ovog dokumenta Proizvo a ne odgovara za tete nastale nepridr...

Страница 58: ...uyun Uzman n size r n n g venli kullan m hakk nda bilgi vermesini sa lay n r nle ilgili herhangi bir sorunuz varsa veya sorun ya yorsan z uzman personelle ileti ime ge in r nle ilgili ciddi durumlar...

Страница 59: ...best t rmanma yama para t vs gibi ola an d etkinlikler i in kullan lmamal d r 3 3 Kontraendikasyonlar G venlik ve Usul ne uygun kullan m b l mlerinde belirtilen verilere uygun olmayan veya z tl k olu...

Страница 60: ...B LG Tak lm durumdaki Protector un arj cihaz n n kablosu st kapa a do ru bakmal d r Diz ekle minin do ru bir ekilde arj edilmesi sadece bu do rultuda sa lanabilir 5 Teslimat kapsam 1 adet Genium Prote...

Страница 61: ...nem havada kurutulmaya b rak lmal d r 8 Yasal talimatlar 8 1 Sorumluluk retici r n e er bu dok manda a klanan a klama ve talimatlara uygun bir ekilde kullan ld ysa sorumludur Bu dok man n dikkate al...

Страница 62: ...rl kapaklar ile birlikte 450 g Ayak man etinin a rl yakl 60 g 10 Ekler 10 1 Kullan lan semboller Ekleme numaras PPPP YYYY WW PPPP fabrika YYYY retim y l WW retim haftas retici Avrupa direktifi gere i...

Страница 63: ...63 1 Protector 2 3 4 Protector 2 2 Genium 3 3 1 3 2 3 3 4 4 1 4 2 1 2...

Страница 64: ...64 4 3 Ottobock 5 1 Genium Protector 4X880 1 4P880 1 6 6 1 1 2 1 2 3 3...

Страница 65: ...65 4 4 5 6 2 1 2 3 4 7 7 1 Ottobock DermaClean 453H10 1 1 2 3 8 8 1 8 2...

Страница 66: ...66 9 25 C 13 F 70 C 158 F 10 C 14 F 60 C 140 F 100 10 C 14 F 60 C 140 F 100 4X880 450 g 60 g 10 10 1 PPPP YYYY WW PPPP YYYY WW 1 2020 11 24...

Страница 67: ...67 Genium Protector 4X880 2 2 1 Protector 1 Protector 2 3 4 Protector 2 2 Genium 3 3 1 3 2 3 3...

Страница 68: ...68 4 4 1 4 2 1 2 4 3 Ottobock 5 1 Genium Protector 4X880 1 4P880 1...

Страница 69: ...69 6 6 1 1 2 1 2 3 3 4 4 5 6 2 1 2 3 4 7 7 1 Ottobock DermaClean 453H10 1 N 1 2 3...

Страница 70: ...70 8 8 1 8 2 9 25 C 13 F 70 C 158 F 25 C 13 F 70 C 158 F 93 10 C 14 F 40 C 104 F 93 4X880 450 60 10 10 1 PPPP YYYY WW PPPP YYYY WW...

Страница 71: ...71 1 2020 11 24 Genium Protector 4X880 Protector 2 2 1 Protector 1 Protector 2 3 4 Protector 2 2 Genium 3 3 1 3 2 3 3...

Страница 72: ...72 4 4 1 4 2 1 2 4 3 Ottobock 5 1 Genium Protector 4X880 1 4P880 1 6...

Страница 73: ...73 6 1 1 2 1 2 3 3 4 4 5 6 2 1 2 3 4 7 7 1 Ottobock DermaClean 453H10 1 N 1 2 3 8 8 1 8 2 9 25 C 13 F 70 C 158 F...

Страница 74: ...74 10 C 14 F 60 C 140 F 100 10 C 14 F 60 C 140 F 100 4X880 450 g 60 g 10 10 1 PPPP YYYY WW PPPP YYYY WW 1 2020 11 24 Genium 4X880 2 2 1...

Страница 75: ...75 1 2 3 4 2 2 3 3 1 3 2 3 3 4 4 1 4 2 1 2...

Страница 76: ...76 4 3 Ottobock 5 Genium 4X880 1 4P880 1 1 6 6 1 1 2 1 2 3 3 4 4 5...

Страница 77: ...77 6 2 1 2 3 4 7 7 1 DermaClean 453H10 1 1 2 3 8 8 1 8 2 9 25 C 13 F 70 C 158 F 10 C 14 F 60 C 140 F 100 10 C 14 F 60 C 140 F 100 4X880 450 g 60 g...

Страница 78: ...78 10 10 1 PPPP YYYY WW PPPP YYYY WW...

Страница 79: ...79...

Страница 80: ...647H899 all_INT 04 2012 Template Version 148x210 20200616 FM480 Otto Bock Healthcare Products GmbH Brehmstra e 16 1110 Wien Austria T 43 1 523 37 86 F 43 1 523 22 64 info austria ottobock com www ott...

Отзывы: