background image

27

8. Cel-PakTM (セルパック)

9. 後

10. Floam® (フローム)セル

適用

当クッションを異常に引き伸びた座椅子への使用は控えてください。伸びたクッションは、十分なサポー

トを得られず、不適切な体位の原因となります。パッドは、磨り減ったら新しいものと取替えるか、調節可

能な座椅子を購入するか、丈夫な合板ベースを正しいサイズのクッションに挿入してください。バックレス

トも、過度に伸びたものの使用は避けてください。伸びたバックレストは、身体を十分にサポートできず、

不適切な体位の原因となります。バックレストが伸びてしまったら、新しいものと取替えるか、Otto Bock 

HealthCare社の背部製品の中からあなたにあったサイズと形状ものをご購入ください。これらの製品の

無料実演については、当社の指定サプライヤーにお問い合わせください。

お手入れ及び組立て方法

月1回のクリーニングと、定期的なメンテナンスを行うことによりクッションの寿命を延長することができま

す。

Cloud クッション構成部品の掃除方法:

カバー: Cel-Pak™からカバーを外します。カバーを裏返し、ぬるま湯の洗濯機で洗い、絞らず干して乾かし

ます。アイロンの必要ありません。

注意: カバーは、ドライクリーニングや業務用の洗濯機及び乾燥機による洗濯はしない

でください。また、スチームやブリーチも使用しないでください。

洗濯後は、カバーをCel-Pak™ に被せます。カバーの後ろ側が、Cel-PakTM.の後ろ側と合わさるのを確認

してください。

注意: 施設内でのご使用の際は、洗濯後、カバーがもとの位置に戻るよう、カバーのラベ

ルに使用者の名前を油性ペンで記入してください。

Cloud™クッションには、Otto Bock社製のカバーのみをご利用下さい。 

フォームベース: フォームベースをCel-PakTMから外し、ぬるま湯の石鹸水で軽く拭いてから、きれいな布

で拭いてください。注意: フォームベースを水に漬けるのは避けてください。

Cel-PakTM: Cel-Pak™からカバーを取り外し、Cel Pak™ からフォームベース、Floam™ セル、フォー

ムレールを取り外し、ぬるま湯でセルを拭いた後、きれいな布でセルを拭き乾かします。Cel-Pak™ は、ぬ

るま湯の洗濯機にかけ、絞らずに干して乾かします。アイロンの必要はありません。FloamTM セルとフォー

ムセルをCel-Pak™に装着したら、次にフォームベースを装着します。 

Floam™ サイドレールの装着法: セルパックをテーブルの上に伏せます(色面下):

1.  Cel-Pak™の左右両側にあるセルパック内のL型ポケットを確認します。 注意: ポケットは、クッショ

ンの後ろ端に巻きつく形になります。

2. レイルブラダーを縦方向に折り曲げ、Cel-Pak™内のL型ポケットの中に入れます。

3. クッションの奥の角にフィットするように、レイルブラダーをCel-PakTM の中へ挿入します。

4.  レイルブラダーを縦方向半分に折り曲げ、クッションの前側端にむけてCel-Pak™ を挿入し、残り部

分がぴったりフィットするように必要に応じて動かしながらCel-Pak™ 内に押し込みます。

5.  Cel-Pak™内にレイルブラダーがきちんと納まったら、Cel-Pak™ を裏返し(色面が上)Floamがクッ

ションの端々に均等に納まるようレイルブラダーを押します。

Floam Cell の調整: Cel-Pak™ 内にある個々のFloam™ セルは、使用者特有な解剖学的形態に合わせ

て調整することが可能です。カバーを外した後、Floam™ セルにアクセスするため、フォームベースを引き

出します。各ライクラ(Lycra)ポケットの下側に小さな切込みがあります。ここから、ポケット内のFloam™ 

セルを取り外したり、必要に応じてさらに凹凸を加えることができます。以下のとおり、FloamTM セルの各

Содержание Cloud Cushion

Страница 1: ...ie korrekte Anpassung Notice de montage Istruzioni per il montaggio Instrucciones de ajuste Inpassningsanvisningar Instru es de Coloca o Instructies voor het aanpassen 2005 Otto Bock HealthCare LP Pri...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Fig 1 Abb 1 Afb 1...

Страница 3: ...ure reliefs In addition prior to prolonged sitting any cushion should be tried for a few hours at a time while a clinician inspects your skin to ensure that red pressure spots are not developing You s...

Страница 4: ...drip dry No ironing required Reinstall Floam cells and foam rails in the Cel Pak then reinstall the foam base Re installing Floam side rails With the cell pack lying on the table upside down colored...

Страница 5: ...formance with all Otto Bock recommendations Otto Bock s sole obligation under this Limited Warranty shall be to repair replace or refabricate at no charge or to refund the cost of the system or compon...

Страница 6: ...unden lang ausprobiert werden Ein Arzt sollte dabei die Haut berpr fen um rote Druckpunkte zu vermeiden Bitte berpr fen Sie Ihre Haut regelm ig auf R tungen R tung ist das klinische Anzeichen f r Besc...

Страница 7: ...n Wasser und Seife ab Trocknen Sie die Schaumstoffbasis mit einem sauberen Tuch ab Bitte beachten Tauchen Sie die Schaumstoffbasis nicht in Wasser Cel Pak Entfernen Sie den Bezug vom Cel Pak Entfernen...

Страница 8: ...thop dietechnikern die vorschriftsgem die produktspezi sche Ausbildung f r ein bestimmtes Produkt abgeschlossen haben angepasst werden Die Dauer unserer beschr nkten Gew hrleistung variiert je nach Pr...

Страница 9: ...cter le centre de gravit de ce dernier et risque de le faire basculer vers l arri re entra nant ainsi un risque de blessures Toujours valuer le besoin potentiel de devoir ajouter au fauteuil roulant d...

Страница 10: ...machine laver industrielle ou la s cher par culbutage La housse ne doit pas tre pass e la vapeur ou d color e Apr s le lavage remettre la housse sur le Cel PakMC nouveau S assurer que l arri re de la...

Страница 11: ...roits diff rents Lorsque vous avez termin de bouffer le coussin le Cel PakMC doit sembler rond et plein Vous pouvez aussi manuellement bouffer chaque composant FloamMC du coussin en les retirant du Ce...

Страница 12: ...isagio da pressione e offre massima capacit di posizionamento consentendo maggiori bene ci clinici e comfort all utente interessato Dichiarazione di conformit Otto Bock in qualit di costruttore unico...

Страница 13: ...montaggio Il cuscino pu durare di pi con una pulizia mensile e una regolare manutenzione Per pulire i componenti del cuscino Cloud Rivestimento rimuovere il rivestimento del Cel Pak Rivoltare il rives...

Страница 14: ...i Floam Si ricordi che i colori diversi delle celle di Floam indicano diversi volumi di Floam Rosso 125 mg di Floam massimo riempimento Nero 100 mg di Floam medio riempimento Blu 75 mg di Floam basso...

Страница 15: ...i fare riferimento al sito Web della Otto Bock o al listino prezzi dei prodotti servizi per ulteriori informazioni sulla Garanzia o di contattare il vostro locale uf cio Vendite Otto Bock Uso y descri...

Страница 16: ...punzantes y la exposici n a un calor excesivo o llamas abiertas Instrucciones de instalaci n del coj n Cloud Fig 1 1 FOLD DOBLAR 2 CELDA DE LA BARRA LATERAL 3 CELDA DE LA BARRA LATERAL DOBLADA 4 PARTE...

Страница 17: ...longitudinal e ins rtela en la abertura en forma de L del Cel Pak 3 Mientras coloca la c mara de la barra en el Cel Pak h gala encajar alrededor de la esquina hacia la parte posterior del coj n 4 Dob...

Страница 18: ...os siguientes productos son los siguientes Coj n Cloud de Otto Bock Duraci n de la garant a Piezas 24 meses Duraci n de la garant a Fabricaci n No se aplica Ampliaci n de la garant a disponible No For...

Страница 19: ...nad Rodnaden r en klinisk indikation p att huden brister Sluta omedelbart anv nda kudden och kontakta din l kare eller terapeut om rodnad uppst r p din hud Det kan bli n dv ndigt att kon gurera om cel...

Страница 20: ...varmt vatten och l t den dropptorka Den beh ver inte strykas Installera om Floam cellerna och skumpanelerna i Cel Pak dynan och installera sedan om skumbottendelen Installera om Floam sidopanelerna L...

Страница 21: ...eparera byta ut eller tertillverka gratis eller att terbetala kostnaden f r systemet eller dess komponent till den ursprungliga k paren efter Otto Bocks eget val De speci ka villkoren p den begr nsade...

Страница 22: ...quanto um m dico examina a pele e veri ca se ocorre o desenvolvimento de manchas vermelhas de press o Veri que regularmente se h vermelhid o na pele O indicador cl nico de colapso do tecido a vermelhi...

Страница 23: ...a Cel Pak com gua morna na m quina de lavar e pendure a para secar N o necess rio passar Recoloque as c lulas Floam e as barras de espuma na Cel Pak e depois reinstale a base de espuma Reinstala o das...

Страница 24: ...data de entrega ao doente Quando indicado a dura o da Garantia Limitada para alguns componentes pode ser prolongada quando estes forem incorporados num dispositivo acabado em que todos os componentes...

Страница 25: ...siduele extremiteit nodig zijn op de rolstoel om de stabiliteit te verbeteren Alle Otto Bock kussens zijn ontworpen om drukzweren te helpen verminderen Geen enkel kussen kan de door zitten uitgeoefend...

Страница 26: ...hterkant van de Cel Pak afdekt NB Noteer bij gebruik in een medische of andere instelling de naam van de gebruiker met een onuitwisbare viltstift op het etiket dat het materiaal van de hoezen vermeldt...

Страница 27: ...KTE GARANTIE Otto Bock HealthCare Otto Bock garandeert de oorspronkelijke koper dat al haar producten en diensten vrij zijn van materiaal en fabricagedefecten Deze garantie is met uitzondering van nor...

Страница 28: ...VAN VERHANDELBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL ALLE ANDERE HIEROP LIJKENDE GARANTIEBEPALINGEN WORDEN HIERBIJ DOOR OTTO BOCK VERWORPEN EN UITGESLOTEN IN GEEN ENKELE OMSTANDIGHEID HOUDT DE...

Страница 29: ...Cloud Cel Pak Cel Pak Cel PakTM Cloud Otto Bock Cel PakTM Cel PakTM Cel Pak Cel Pak Floam Cel Pak FloamTM Cel Pak Floam 1 Cel Pak L 2 Cel Pak L 3 Cel PakTM 4 Cel Pak Cel Pak 5 Cel Pak Cel Pak Floam Fl...

Страница 30: ...28 FloamTM Floam 125mg Floam 100mg Floam 75mg Cloud 3 4 Cel PakTM Cel Pak Floam Floam 24...

Страница 31: ...29...

Страница 32: ...D 37115 Duderstadt Germany Phone 49 0 5527 8480 Fax 49 0 5527 72330 Manufactured by Otto Bock HealthCare of the Americas Two Carlson Parkway North Suite 100 Minneapolis MN 55447 USA Phone 800 328 405...

Отзывы: