Otto Bock 757B15 Скачать руководство пользователя страница 56

8 Eliminação

Em alguns locais não é permitida a eliminação deste produto
em lixo doméstico não seletivo. Uma eliminação contrária às
respectivas disposições nacionais pode ter consequências
nocivas ao meio ambiente e à saúde. Favor observar as indi­
cações dos órgãos nacionais responsáveis pelos processos
de devolução e coleta.

9 Notas legais

9.1 Responsabilidade

O fabricante se responsabiliza, se o produto for utilizado de acordo
com as descrições e instruções contidas neste documento. O fabri­
cante  não  se  responsabiliza  por  danos  causados  pela  não  obser­
vância deste documento, especialmente aqueles devido à utilização
inadequada ou à modificação do produto sem permissão.

9.2 Marcas registradas

Todas as designações mencionadas no presente documento estão
sujeitas  de  forma  irrestrita  às  determinações  do  respectivo  direito
de marcas em vigor e dos direitos dos respectivos proprietários.
Todos  os  nomes  comerciais,  nomes  de  firma  ou  marcas  aqui  cita­
dos podem ser marcas registradas e estar sob os direitos dos res­
pectivos proprietários.
A  falta  de  uma  identificação  explícita  das  marcas  utilizadas  neste
documento não pode servir de base conclusiva de que uma desig­
nação esteja isenta de direitos de terceiros.

9.3 Conformidade CE

Este  produto  preenche  os  requisitos  da  Diretiva  europeia
93/42/CEE  para  dispositivos  médicos.  Com  base  nos  critérios  de
classificação  dispostos  no  anexo IX  desta  Diretiva,  o  produto  foi
classificado como pertencente à Classe I. A Declaração de Confor­
midade, portanto, foi elaborada pelo fabricante, sob responsabilida­
de exclusiva, de acordo com o anexo VII da Diretiva.

56  |  Ottobock

Содержание 757B15

Страница 1: ...lizzato 31 Instrucciones de uso Personal t cnico especializado 39 Manual de utiliza o Pessoal t cnico 49 Gebruiksaanwijzing Vakmensen 58 Bruksanvisning Fackpersonal 67 Brugsanvisning Faguddannet perso...

Страница 2: ...1 2 2 Ottobock...

Страница 3: ...3 4 Ottobock 3...

Страница 4: ...wendung Einstellung und Handhabung des Produkts Der X ChangePack 757B15 wird im Folgenden nur noch Pro dukt Akku genannt Unterweisen Sie den Patienten in der richtigen Handhabung und Pflege des Produk...

Страница 5: ...ausschlie lich f r die Versorgung an einem Pati enten vorgesehen Der Gebrauch des Produkts an einer weiteren Person ist von Seiten des Herstellers nicht zul ssig Das Produkt wurde f r Alltagsaktivit t...

Страница 6: ...en ausge zeichnet die beachtet durchgef hrt werden m ssen um die Gefahr abzuwenden 4 3 Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG Versorgung von Kindern Verletzung durch Verschlucken von Kleinteilen Lasse...

Страница 7: ...tetes Verhalten des Produkts berpr fen Sie vor der Verwendung den aktuellen Ladezu stand und laden Sie das Produkt bei Bedarf auf Beachten Sie die eventuell verk rzte Betriebsdauer des Pro dukts bei n...

Страница 8: ...n oder scharfen Gegenst nden besch digen VORSICHT Selbstst ndig vorgenommene Manipulationen an System komponenten Verletzung durch Fehlsteuerung oder Fehlfunktion des Produkts Au er den in dieser Gebr...

Страница 9: ...r t Besch digung des Produkts durch falsche Spannung Strom Po larit t Verwenden Sie nur von Ottobock f r dieses Produkt freigege bene Netzteile Ladeger te siehe Gebrauchsanweisungen und Kataloge HINWE...

Страница 10: ...inlegrahmens wegdr cken 2 Den Akku aus dem Einlegrahmen entfernen 7 Reinigung und Pflege HINWEIS Unsachgem e Pflege des Produkts Besch digung des Produkts durch Verwendung falscher Reini gungsmittel R...

Страница 11: ...innerhalb des vorliegenden Dokuments genannten Bezeichnun gen unterliegen uneingeschr nkt den Bestimmungen des jeweils g ltigen Kennzeichenrechts und den Rechten der jeweiligen Eigen t mer Alle hier...

Страница 12: ...ndigen Beh rde zu R ckgabe und Sammelverfahren Konformit tserkl rung gem der anwendbaren europ i schen Richtlinien Chargen Nummer Rechtlicher Hersteller 10 2 Technische Daten Akku 757B15 Akkutyp NiMH...

Страница 13: ...ns for use provide you with important information on the use adaptation and handling of the product The 757B15 X ChangePack is referred to simply as the product rechargeable battery below Instruct the...

Страница 14: ...tion The product is intended for use with Myo system hands 3 3 Conditions of use The product is intended exclusively for use on one patient Use of the product by another person is not approved by the...

Страница 15: ...in order to avert the hazard 4 3 General Safety Instructions WARNING Fitting of children Injury due to swallowing small parts Never leave children unattended during the fitting CAUTION Changing prost...

Страница 16: ...ION Mechanical stress on the product Injury due to faulty control or malfunction of the product Do not subject the product to mechanical vibrations or impacts Check the product for visible damage befo...

Страница 17: ...authorised qualified personnel no replacement by the user The product and any damaged components may only be opened and repaired by authorised qualified Ottobock per sonnel NOTICE Use of incorrect pow...

Страница 18: ...y every 4 to 6 months The following points must be observed when charging the battery The capacity of a fully charged battery is sufficient for an aver age day s use We recommend charging the product...

Страница 19: ...sposal that is not in accordance with the regulations of your country may have a detrimental impact on health and the environment Please observe the instructions of your national authority pertaining...

Страница 20: ...lassification criteria outlined in Annex IX of the directive The declaration of conformity was there fore created by the manufacturer with sole responsibility according to Annex VII of the directive 1...

Страница 21: ...ais INFORMATION Date de la derni re mise jour 2015 03 12 Veuillez lire attentivement l int gralit de ce document avant d utiliser le produit Respectez les consignes de s curit afin d viter toute bles...

Страница 22: ...Cet accumulateur est un syst me d alimentation en nergie Un cof fret est requis pour le montage de l accumulateur dans l embo ture de la proth se La pose de l accumulateur dans son coffret permet d t...

Страница 23: ...tuels risques d accidents et de blessures graves PRUDENCE Mise en garde contre les ventuels risques d accidents et de blessures AVIS Mise en garde contre les ventuels dom mages techniques 4 2 Structur...

Страница 24: ...s proth tiques par ex le composant de pr hension veuillez mettre le produit hors ten sion PRUDENCE Manipulation non conforme Blessure due une mauvaise utilisation ou un dysfonctionne ment du produit E...

Страница 25: ...de commande ou un dysfonctionne ment du produit Prot gez le produit contre les vibrations m caniques et les chocs Avant chaque utilisation v rifiez que le produit ne pr sente aucun dommage visible PRU...

Страница 26: ...ons d utilisation ne doit tre effectu e sur le produit L accumulateur doit tre exclusivement manipul par le per sonnel sp cialis agr par Ottobock n effectuez pas de rem placement de votre propre chef...

Страница 27: ...ation et catalogues AVIS D charge compl te de l accumulateur Endommagement irr parable du produit et donc perte fonction nelle en cas de chargement irr gulier ou incomplet de l accumulateur En cas de...

Страница 28: ...DermaClean 453H10 1 1 En cas de salissures nettoyez le produit avec un chiffon humide ainsi qu avec du savon doux par ex Ottobock Derma Clean 453H10 1 Veillez ce qu aucun liquide ne p n tre dans le l...

Страница 29: ...ux droits du propri taire concern L absence d un marquage explicite des marques cit es dans ce do cument ne permet pas de conclure qu une d nomination n est pas soumise aux droits d un tiers 9 3 Confo...

Страница 30: ...act ristiques techniques Accumulateur 757B15 Type d accumulateur NiMH Dur e de charge jusqu la charge compl te de l accumulateur 10 h 12 h Capacit 550 mAh Tension nominale moyenne 6 V Poids 77 g Temp...

Страница 31: ...attamento del prodotto La batteria X ChangePack 757B15 viene denominata in prosieguo semplicemente prodotto batteria Istruire il paziente sull utilizzo e la cura corretti del prodotto Non consentito c...

Страница 32: ...oncepito per lo svolgimento di attivit quotidiane e non va utilizzato per attivit particolari quali gli sport estremi free climbing parapendio ecc 4 Sicurezza 4 1 Significato dei simboli utilizzati AV...

Страница 33: ...tuzione dei componenti protesici mentre sono accesi Lesioni dovute a comando errato o malfunzionamento del sistema protesico Prima di sostituire i componenti protesici p es il componen te di presa nec...

Страница 34: ...ire CAUTELA Sollecitazione meccanica del prodotto Lesioni dovute a comando errato o malfunzionamento del prodot to Non esporre il prodotto a vibrazioni meccaniche o urti Verificare la presenza di dann...

Страница 35: ...ione della batteria affidata esclusivamente al perso nale tecnico autorizzato da Ottobock non eseguire sostituzio ni di propria iniziativa L apertura e la riparazione del prodotto o la riparazione di...

Страница 36: ...ogni 4 6 mesi Durante la ricarica della batteria tenere presente i seguenti punti la capacit della batteria completamente carica sufficiente a coprire il fabbisogno giornaliero medio Per l utilizzo q...

Страница 37: ...on i nor mali rifiuti domestici Uno smaltimento non conforme alle nor me del Paese pu avere ripercussioni sull ambiente e sulla salute Attenersi alle disposizioni delle autorit locali compe tenti rela...

Страница 38: ...legato IX della direttiva di cui sopra il prodot to stato classificato sotto la classe I La dichiarazione di conformi t stata pertanto emessa dal produttore sotto la propria unica re sponsabilit ai se...

Страница 39: ...ducci n Espa ol INFORMACI N Fecha de la ltima actualizaci n 2015 03 12 Lea este documento atentamente y en su totalidad antes de utilizar el producto Siga las indicaciones de seguridad para evitar les...

Страница 40: ...se necesita su soporte El contacto electr nico se establece autom ticamente al insertar la bater a en su soporte 2 2 Posibilidades de combinaci n El producto solo se puede combinar con componentes de...

Страница 41: ...e seguridad PRECAUCI N El encabezamiento denomina la fuente y o el tipo de peligro La introducci n describe las consecuencias en caso de no respe tar la indicaci n de seguridad En el caso de haber var...

Страница 42: ...paciente PRECAUCI N Entrada de suciedad y humedad en el producto Lesiones debidas a un comportamiento inesperado del sistema prot sico Procure que no penetren part culas s lidas ni l quidos en el prod...

Страница 43: ...tura admisible v ase la p gina 48 PRECAUCI N Cargar el producto con los contactos sucios o deteriorados Lesiones debidas a un comportamiento inesperado del producto causado por errores en la funci n d...

Страница 44: ...O Uso de una fuente de alimentaci n y o un cargador inade cuados Deterioro del producto debido a una tensi n corriente o polari dad incorrectas Utilice este producto nicamente con fuentes de alimentac...

Страница 45: ...ga irregular e incompleta de la bater a Cargue la bater a por completo en intervalos de 4 a 6 meses en caso de almacenarla por mucho tiempo Tenga en cuenta los siguientes puntos a la hora de cargar la...

Страница 46: ...e Ottobock en caso de suciedad Preste atenci n a que no penetre ning n l quido en el los com ponente s del sistema 2 Seque el producto con un pa o que no suelte pelusas y deje que se termine de secar...

Страница 47: ...etarios correspondientes Todas las marcas nombres comerciales o nombres de empresas que se indican en este documento pueden ser marcas registradas y est n sometidos a los derechos de los propietarios...

Страница 48: ...os que respete las adver tencias que la administraci n de su pa s tiene en vigen cia respecto a la recogida selectiva de deshechos Declaraci n de conformidad conforme a las directivas europeas aplicab...

Страница 49: ...duto p ex quanto coloca o em funcionamento utiliza o manuten o ou em caso de opera o inesperada ou incidentes dirija se ao fabricante Os dados de contatos encontram se no verso Guarde este documento E...

Страница 50: ...Finalidade O produto destina se exclusivamente ao fornecimento de energia a componentes do sistema MyoBock das extremidades superiores 3 2 rea de aplica o O produto foi concebido para ser utilizado c...

Страница 51: ...erv ncia do risco por ex consequ ncia 2 em caso de n o observ ncia do risco Este s mbolo caracteriza as atividades a es que devem ser observadas executadas para se evitar o risco 4 3 Indica es gerais...

Страница 52: ...o em pr teses de banho CUIDADO Utiliza o do produto com estado de carga da bateria baixo demais Les o decorrente do comportamento inesperado do produto Verifique o atual estado da carga antes de utili...

Страница 53: ...plugue de carga e da tomada de carga regularmente com um cotonete e sab o suave Tenha aten o para nunca danificar os contatos com objetos pontiagudos ou afiados CUIDADO Manipula es dos componentes do...

Страница 54: ...57L14 1 conjunto de quadro de inser o 757Z103 1 757Z103 2 6 Manuseio 6 1 Carregar a bateria INDICA O Utiliza o do transformador carregador incorreto Danos ao produto causados por tens o corrente ou po...

Страница 55: ...e da bateria 6 3 Retirada da bateria do quadro de inser o 1 Pressionar a alavanca de encaixe do quadro de inser o 2 Retirar a bateria do quadro de inser o 7 Limpeza e cuidados INDICA O Cuidados inadeq...

Страница 56: ...gna es mencionadas no presente documento est o sujeitas de forma irrestrita s determina es do respectivo direito de marcas em vigor e dos direitos dos respectivos propriet rios Todos os nomes comercia...

Страница 57: ...nacionais respon s veis pelos processos de devolu o e coleta Declara o de Conformidade de acordo com as diretivas europeias aplic veis N mero do lote Fabricante legal 10 2 Dados t cnicos Bateria 757B...

Страница 58: ...wanneer u vragen hebt over het product bijv over de ingebruikneming het gebruik het onderhoud onverwacht gedrag of onverwachte gebeurte nissen De contactgegevens kunt u vinden op de achterzijde Bewaar...

Страница 59: ...ksdoel Het product mag uitsluitend worden gebruikt voor de energievoor ziening van MyoBock systeemcomponenten voor de bovenste lede maten 3 2 Toepassingsgebied Het product is bedoeld voor gebruik met...

Страница 60: ...ming van het gevaar bijv gevolg 2 bij veronachtzaming van het gevaar Met dit symbool wordt aangegeven wat er moet worden gedaan om het gevaar af te wenden 4 3 Algemene veiligheidsvoorschriften WAARSCH...

Страница 61: ...sen VOORZICHTIG Gebruik van het product bij een te geringe laadtoestand Verwonding door onverwacht gedrag van het product Controleer voor gebruik de actuele laadtoestand en laad het product zo nodig o...

Страница 62: ...ttenstaafje en een milde zee poplossing Let goed op dat u de contacten niet beschadigt met puntige of scherpe voorwerpen VOORZICHTIG Wijziging van systeemcomponenten op eigen initiatief Verwonding doo...

Страница 63: ...ialist 647H482 Voor het gebruik benodigde accessoires 1 st acculader 757L14 1 st accuhouderset 757Z103 1 757Z103 2 6 Gebruik 6 1 Accu laden LET OP Gebruik van een verkeerde netvoeding acculader Bescha...

Страница 64: ...grendelen van de accu wordt er elektrisch contact gemaakt 6 3 Verwijderen van de accu uit de accuhouder 1 Druk de vergrendelingshendel van de accuhouder af 2 Verwijder de accu uit de accuhouder 7 Rein...

Страница 65: ...is de fabrikant niet aansprakelijk 9 2 Handelsmerken Alle in dit document vermelde namen vallen zonder enige beperking onder de bepalingen van het daarvoor geldende merkenrecht en onder de rechten va...

Страница 66: ...em de aanwijzingen van de in uw land bevoegde instantie voor terugname en inzamelprocedures in acht Verklaring van overeenstemming overeenkomstig de toe passelijke Europese richtlijnen Lotnummer Wette...

Страница 67: ...om produkten t ex ang ende idrifttagning anv ndning underh ll ov ntade drifttillst nd eller h ndelser ber vi dig kontakta tillverkaren Kontaktuppgifter hittar du p bruksanvisningens baksida Spara dett...

Страница 68: ...slutande avsedd f r energif rs rjning av MyoBock systemkomponenter f r de vre extremiteterna 3 2 Anv ndningsomr de Produkten r avsedd att anv ndas med h nder i Myo systemet 3 3 F ruts ttningar f r anv...

Страница 69: ...as vidtas f r att f rhindra faran 4 3 Allm nna s kerhetsanvisningar VARNING F rs rjning av barn Risk f r personskador om sm delar sv ljs L mna aldrig barn utan uppsikt under f rs rjningen OBSERVERA By...

Страница 70: ...ngsniv och vid behov ladda Observera att en l g omgivningstemperatur eller ett gammalt batteri kan inneb ra en kortare drifttid f r produkten OBSERVERA Mekanisk belastning av produkten Risk f r person...

Страница 71: ...personskador p g a felaktig styrning eller felaktig funktion hos produkten Inga arbeten f r utf ras p produkten ut ver de som beskrivs i den h r bruksanvisningen Det laddningsbara batteriet f r bara h...

Страница 72: ...och ofullst ndigt kan det leda till irreparabla skador p produkten och d rigenom till funktions f rlust Vid l ngtidsf rvaring ska batteriet laddas en g ng var 4 e till var 6 e m nad Observera f ljand...

Страница 73: ...ri trasa och l t lufttorka helt 8 Avfallshantering Den h r produkten f r inte kastas var som helst med osortera de hush llssopor En avfallshantering som inte motsvarar be st mmelserna som g ller i dit...

Страница 74: ...F rklaringen om verensst mmelse har d rf r skapats av tillverkaren som enskilt an svar enligt bilaga VII i direktivet 10 Bilagor 10 1 Symboler som anv nds Den h r produkten f r inte kastas var som he...

Страница 75: ...pm rksomt igennem f r produktet ta ges i brug F lg sikkerhedsanvisningerne for at undg person og pro duktskader Instruer brugeren i hvordan man anvender produktet korrekt og risikofrit Kontakt produce...

Страница 76: ...odukt m kun kombineres med komponenter fra Ottobock s Myobock system Dette produkt m ikke anvendes med komponen ter fra Axon Bus protesesystem eller komponenter fra andre produ center 3 Anvendelse 3 1...

Страница 77: ...ger f eks F lgevirkning 1 ved tilsides ttelse af risikofaktor f eks F lgevirkning 2 ved tilsides ttelse af risikofaktor Aktiviteter aktioner som skal overholdes gennemf res for at afv rge risikoen mar...

Страница 78: ...til badeproteser FORSIGTIG Anvendelse af produktet med et batteri der har fo lav lade tilstand Tilskadekomst som f lge af uventet reaktion fra produktet Inden brug skal den aktuelle ladetilstand kontr...

Страница 79: ...tikket og ladeb sningen regelm ssigt med en vatpind og mildt s bevand Undg under alle omst ndigheder at beskadige kontakterne med spidse eller skarpe genstande FORSIGTIG Egne manipulationer p systemko...

Страница 80: ...stk ladeapparat 757L14 1 stk monteringsrammes t 757Z103 1 757Z103 2 6 H ndtering 6 1 Opladning af batteri BEM RK Brug af forkert str mforsyning ladeapparat Beskadigelse af produktet p grund af forker...

Страница 81: ...oprettes ogs den elektriske forbindelse 6 3 Fjernelse af batteriet fra monteringsrammen 1 Tryk monteringsrammens l searm v k 2 Fjern batteriet fra monteringsrammen 7 Reng ring og pleje BEM RK Ukorrekt...

Страница 82: ...ke Alle betegnelser der n vnes i n rv rende dokument overholder uindskr nket alle de bestemmelser der g lder for de til enhver tid g ldende varedeklarationsrettigheder og de p g ldende ejeres rettighe...

Страница 83: ...eturnering og indsamling Overensstemmelseserkl ring iht de respektive europ i ske direktiver Batch nummer Retlig producent 10 2 Tekniske data Batteri 757B15 Batteritype NiMH Opladningstid indtil batte...

Страница 84: ...ittelyst X ChangePack 757B15 on seuraavassa nimelt n vain tuote akku Perehdyt potilas tuotteen oikeaan k sittelyyn ja hoitoon Tuotetta ei saa luovuttaa potilaan k ytt n ilman ohjeistusta Ota tuote k y...

Страница 85: ...apaakiipeily liitovarjoilu jne 4 Turvallisuus 4 1 K ytt ohjeen varoitussymbolien selitys VAROITUS Mahdollisia vakavia tapaturman ja loukkaantumis vaaroja koskeva varoitus HUOMIO Mahdollisia tapaturman...

Страница 86: ...aihdat proteesikomponentteja esim tarttumis komponentteja kytke tuote pois p lt HUOMIO Ep asianmukainen k sittely Vammautuminen tuotteen virheellisen k yt n tai toimintah iri n seurauksena Perehdyt po...

Страница 87: ...Tarkasta tuote aina ennen k ytt todetaksesi siin mahdolli sesti n kyv t vauriot HUOMIO Oleskelu sallitun l mp tila alueen ulkopuolisilla alueilla Vammautuminen tuotteen virheohjauksen tai toimintah ir...

Страница 88: ...l vaihda omin p in Vain Ottobockin valtuutettu ammattihenkil st saa avata ja kor jata tuotteen tai kunnostaa vaurioituneita komponentteja HUOMAUTUS V r nlaisen verkkolaitteen laturin k ytt minen V r...

Страница 89: ...ataa pitk n varastoitu akku t yteen 4 6 kuukauden v lein Akun latauksessa on otettava huomioon seuraavat kohdat T ysin ladatun akun kapasiteetti riitt keskim r ist p ivitt is t tarvetta varten Tuottee...

Страница 90: ...a lajittelemattomien kotita lousj tteiden mukana Jos h vit t j tteet vastoin omassa maas sasi vallitsevia m r yksi sill voi olla haitallisia vaikutuksia ymp rist lle ja terveydelle Noudata oman maasi...

Страница 91: ...n luokituskriteerien perusteella tuote on luokiteltu kuuluvak si luokkaan I Valmistaja on sen vuoksi laatinut vaatimustenmukai suusvakuutuksen yksin vastuullisena direktiivin liitteen VII mukaises ti...

Страница 92: ...nale y uwa nie przeczy ta niniejszy dokument Aby zapobiec urazom i uszkodzeniom produktu nale y zwr ci uwag na wskaz wki odno nie bezpiecze stwa Nale y poinstruowa u ytkownika na temat prawid owego i...

Страница 93: ...i zestawie Produkt nale y zestawia wy cznie z komponentami Ottobock sys temu MyoBock Komponenty systemu protezowego Axon Bus lub komponenty producent w obcych nie mog zosta zastosowane w po czeniu z o...

Страница 94: ...d o i lub rodzaj niebezpiecze stwa We wprowadzeniu opisano konsekwencje kt re mog by nast pstwem nieprzestrzegania wskaz wek bezpiecze stwa Wi ksza ilo konsekwencji jest okre lana w nast puj cy spos b...

Страница 95: ...rudzenia i przenikni cie wilgoci do produktu Urazy wskutek nieoczekiwanego zachowania si systemu protezo wego Nale y zwr ci uwag aby do produktu nie dosta y si adne twarde cz ci i nie przenikn y adne...

Страница 96: ...owa niu produktu Nale y unika przebywania w obszarze dzia ania niedopusz czanej temperatury patrz stona 101 PRZESTROGA adowanie produktu w przypadku zabrudzonych lub uszko dzonych styk w Urazy wskutek...

Страница 97: ...oduktu wzgl napraw uszkodzonych komponent w mo e przeprowadzi tylko autoryzowany fachowy personel Ottobock NOTYFIKACJA Stosowanie niew a ciwego z cza sieciowego adowarki Uszkodzenie produktu wskutek n...

Страница 98: ...latora W przypadku d u szego okresu przechowywania akumulator nale y ca kowicie na adowa co 4 do 6 miesi cy Podczas adowania akumulatora nale y mie na uwadze nast puj ce punkty Pojemno akumulatora ca...

Страница 99: ...i ca kowicie wysuszy na wolnym powietrzu 8 Utylizacja Utylizacji omawianego produktu nie wolno dokona cznie z odpadami gospodarstwa domowego Utylizacja niezgodna z przepisami obowi zuj cymi w kraju m...

Страница 100: ...Produkt spe nia wymogi dyrektywy europejskiej 93 42 EWG dla pro dukt w medycznych Na podstawie kryteri w klasyfikacji zgodnie z za cznikiem IX dyrektywy produkt zosta przyporz dkowany do klasy I Dlat...

Страница 101: ...kowaniem 20 C 4 F do 60 C 140 F Temperatura dzia ania prze chowywania i transportu bez opakowania 20 C 4 F do 60 C 140 F ywotno 2 lata 1 El sz magyar T J KOZTAT S Az utols friss t s id pontja 2015 03...

Страница 102: ...ban szerepl inform ci k szerint helyezze zembe 2 Term kle r s 2 1 Fel p t s s m k d s Az akkumul tor energiaell t rendszer Az akkumul tor a prot zis tokba t rt n be p t s hez sz ks g van a behelyez ke...

Страница 103: ...VIGY ZAT Figyelmeztet s lehets ges baleset s s r l s vesz ly re RTES T S Figyelmeztet sek esetleges m szaki hib k ra 4 2 A biztons gi tudnival k fel p t se VIGY ZAT A c m jel li a vesz lyeztet s forr...

Страница 104: ...l s S r l s a term k t ves kezel se vagy m k d si hib ja miatt Tan tsa meg a paciens t a term k szakszer haszn lat ra 4 4 Pacienst j koztat VIGY ZAT Szennyez d s s nedvess g behatol sa a term kbe S r...

Страница 105: ...v l es helyeken S r l s a term k hib s vez rl se vagy m k d se miatt Ker lje a tart zkod st a megengedett h m rs klettartom nyon k v l es helyeken ld 110 old VIGY ZAT A term k t lt se elszennyezett va...

Страница 106: ...elyre ll t s t csak meghatalmazott Ottobock szakszem lyzet v gez heti RTES T S T ves t pegys g t lt k sz l k haszn lata A term k megrong l d sa t ves fesz lts g ram polarit s miatt Csak az Ottobock lt...

Страница 107: ...avonta teljesen t ltse fel Az akkumul tor t lt se k zben az al bbiakra kell figyelemmel lenni A teljesen felt lt tt akkumul tor kapacit sa tlagosan egy napra elegend A term k mindennapos haszn lat n l...

Страница 108: ...em v logatott vegyes h ztart si szem tbe dobni Az n orsz ga rendelkez seinek meg nem felel rtalmatlan t s k ros thatja a k rnyezetet s az eg szs get K rj k tartsa be az orsz ga illet kes hat s gainak...

Страница 109: ...vonatkoz oszt lyoz si kateg ri k alapj n ezt a ter m ket az I oszt lyba sorolt k be A megfelel s gi nyilatkozat a gy rt kiz r lagos felel ss ge alapj n ker lt ki ll t sra a Diekt va VII F ggel k nek m...

Страница 110: ...03 12 Citi i cu aten ie ntregul document nainte de utilizarea produ sului Acorda i aten ie indica iilor de siguran pentru a evita v t m rile i deteriorarea produsului Instrui i utilizatorul n vederea...

Страница 111: ...e poate combina exclusiv cu componente ale sistemului Ottobock MyoBock Cu acest produs nu pot fi utilizate componente le ale sistemului de proteze Axon Bus sau componente de la produ c tori str ini 3...

Страница 112: ...siguran Dac sunt indicate multe urm ri acestea sunt prezen tate n modul urm tor de ex Urmarea 1 a nerespect rii pericolului de ex Urmarea 2 a nerespect rii pericolului Cu acest simbol sunt reprezentat...

Страница 113: ...ij ca n produs s nu p trund nici particule mici soli de i nici lichid Nu folosi i produsul la proteze de baie ATEN IE Utilizarea produsului n cazul unei rezerve sc zute a acumu latorului Accidentare c...

Страница 114: ...c rcare insuficiente Acorda i aten ie contactelor s fie mereu curate i f r sub stan e grase Cur a i n mod regulat contactele electrice ale techerului de nc rcare i fi ei de nc rcare cu un be i or cu v...

Страница 115: ...a re ea nc rc toare autorizate de c tre Ottobock pentru acest produs vezi instru c iunile de utilizare i cataloagele 5 Con inutul livr rii i accesorii Con inutul livr rii 1 buc X ChangePack 757B15 1 b...

Страница 116: ...t ajunge pentru necesarul mediu a unei zile Pentru utilizarea de zi cu zi a produsului este recomandat n c rcarea zilnic pe timpul nop ii Pentru nc rcarea acumulatorului se folosesc unit i de alimen t...

Страница 117: ...m s respecta i prevederile autorit ii competente privind procedurile de returnare i colectare valabile n ara dvs 9 Informa ii juridice 9 1 R spunderea juridic Produc torul r spunde juridic n m sura n...

Страница 118: ...o rat de produc tor pe proprie r spundere conform Anexei VII a Di rectivei 10 Anexe 10 1 Simboluri aplicate Nu este permis eliminarea ca de eu a acestui produs oriunde cu gunoiul menajer nesortat Elim...

Страница 119: ...tate 550 mAh Tensiune nominal medie 6 V Greutate 77 g Temperatura de utilizare depo zitare i transport cu ambalaj 20 C 4 F p n la 60 C 140 F Temperatura de utilizare depo zitare i transport f r ambala...

Страница 120: ...2 2 1 2 2 MyoBock Ottobock Axon Bus 3 3 1 MyoBock 3 2 Myo 3 3 120 Ottobock...

Страница 121: ...4 4 1 4 2 1 2 4 3 Ottobock 121...

Страница 122: ...4 4 122 Ottobock...

Страница 123: ...128 Ottobock 123...

Страница 124: ...Ottobock Ott bock Ottobock 5 1 X ChangePack 757B15 1 647 482 1 757L14 1 757Z103 1 757Z103 2 124 Ottobock...

Страница 125: ...6 6 1 Ottobock 4 6 757L16 757L14 6 2 6 3 1 Ottobock 125...

Страница 126: ...2 7 Ottobock DermaClean 453H10 1 1 Ottobock Derma Clean 453H10 1 2 8 9 9 1 126 Ottobock...

Страница 127: ...9 2 9 3 CE 93 42 VII 10 10 1 Ottobock 127...

Страница 128: ...10 2 757B15 NiMH 10 12 550 mAh 6 V 77 g 20 C 4 F 60 C 140 F 20 C 4 F 60 C 140 F 2 128 Ottobock...

Страница 129: ...Ottobock 129...

Страница 130: ...130 Ottobock...

Страница 131: ...Ottobock 131...

Страница 132: ...485 Ottobock has a certified Quality Management System Ottobock 647H482 12 1503 Otto Bock Healthcare Products GmbH Brehmstra e 16 1110 Wien Austria T 43 1 523 37 86 F 43 1 523 22 64 info austria ottob...

Отзывы: