background image

4.2 Påsetting

FORSIKTIG

Feil eller for stram pålegging

Hudirritasjoner  på  grunn  av  overoppheting,  lokale  trykkmerker  fordi  pro­
duktet sitter for stramt

Sørg for at produktet settes på korrekt og sitter riktig.

Ikke fortsett å bruke produktet hvis det oppstår hudirritasjoner og du er
i tvil.

LES DETTE

Bruk av nedslitt eller skadd produkt

Begrenset effekt

Før  produktet  brukes,  må  det  alltid  kontrolleres  om  det  er  funksjons­
dyktig, slitt eller skadet.

Et produkt som ikke lenger er funksjonsdyktig, som er slitt eller skadet,
skal ikke lenger brukes.

Den L-formede pelotten markerer utsiden av ankelen.
1)  Brett ned bandasjen slik at du kan gripe hælen (se fig. 1).
2)  Trekk bandasjen over foten helt frem til hælen (se fig. 2).
3)  Brett/rull tilbake den delen av bandasjen som ble brettet ned (se fig. 3).
4)  Trekk  bandasjen  opp  slik  at  ankelknokene  ligger  mot  pelottene  (se

fig. 4).

5)  Kontroller at bandasjen sitter riktig når pasienten overtar den.

4.3 Rengjøring

LES DETTE

Bruk av feil rengjøringsmiddel

Skader på produktet på grunn av feil rengjøringsmiddel

Rengjør produktet kun med godkjente rengjøringsmidler.

Rengjør bandasjen regelmessig:
1) 

Anbefaling:

 bruk en vaskepose eller -nett.

2)  Vask  bandasjen  med  standard  finvaskemiddel  i  30 °C  varmt  vann.  Ikke

bruk tøymykner. Skyll godt.

3)  Lufttørkes. Unngå direkte varmepåvirkning (f.eks. direkte sollys, ovns- el­

ler radiatorvarme).

41

Содержание 50S5 MALLEO SENSA

Страница 1: ...zioni per l uso 15 Instrucciones de uso 18 Manual de utiliza o 22 Gebruiksaanwijzing 26 Bruksanvisning 30 Brugsanvisning 34 Bruksanvisning 38 K ytt ohje 42 Instrukcja u ytkowania 46 Haszn lati utas t...

Страница 2: ...1 2 3 4 30 Material Gestrick Knit Fabric PA EL Frotteebez ge Terry Cloth Covers Baumwolle Cotton PES Pelotte Pad viskoelastisches Technogel viscoelastic Technogel 2...

Страница 3: ...mationen f r das Anpas sen und Anlegen der Sprunggelenkbandage Malleo Sensa 50S5 2 Bestimmungsgem e Verwendung 2 1 Verwendungszweck Die Bandage ist ausschlie lich zur orthetischen Versorgung des Sprun...

Страница 4: ...rnung vor m glichen technischen Sch den 3 2 Allgemeine Sicherheitshinweise VORSICHT Kontakt mit Hitze Glut oder Feuer Verletzungsgefahr z B Verbrennungen und Gefahr von Produktsch den Halten Sie das P...

Страница 5: ...alsches oder zu festes Anlegen Hautirritationen durch berw rmung lokale Druckerscheinungen durch zu festes Anliegen am K rper Stellen Sie das korrekte Anlegen und den korrekten Sitz des Produkts siche...

Страница 6: ...verwenden Gut aussp len 3 An der Luft trocknen lassen Keine direkte Hitzeeinwirkung z B Son nenbestrahlung Ofen oder Heizk rperhitze 5 Entsorgung Das Produkt gem den geltenden nationalen Vorschriften...

Страница 7: ...t 2 Intended use 2 1 Indications for use The support is intended exclusively for orthotic fittings of the ankle and exclusively for contact with intact skin The support must be used according to the i...

Страница 8: ...neral safety instructions CAUTION Contact with heat embers or fire Risk of injury such as burns and risk of product damage Keep the product away from open flames embers and other sources of heat CAUTI...

Страница 9: ...rheating local pressure points due to tight appli cation to the body Ensure that the product is applied properly and fits correctly When in doubt do not continue to use the product if skin irritation...

Страница 10: ...ordance with national regulations 6 Legal Information All legal conditions are subject to the respective national law of the country of use and may vary accordingly 6 1 Liability The manufacturer shal...

Страница 11: ...llage orth tique de la cheville et uniquement un contact avec une peau saine Il est imp ratif d utiliser l orth se conform ment aux indications 2 2 Indications tats inflammatoires postop ratoires et p...

Страница 12: ...feu Risque de blessure p ex br lures et risque d endommagement du pro duit Tenez le produit loign des flammes de la braise ou d autres sources de chaleur PRUDENCE R utilisation sur d autres personnes...

Страница 13: ...Mise en place PRUDENCE Mise en place incorrecte du produit ou serrage excessif Irritations cutan es dues une hyperthermie pressions locales en raison d un serrage excessif sur le corps Assurez vous qu...

Страница 14: ...en 3 Laissez s cher l air vitez toute exposition directe la chaleur par ex les rayons du soleil et la chaleur des po les et des radiateurs 5 Mise au rebut liminez le produit conform ment aux prescript...

Страница 15: ...so conforme 2 1 Uso previsto La fascia indicata esclusivamente per il trattamento ortesico dell articola zione della caviglia e deve essere applicata solo sulla pelle intatta La cintura va applicata n...

Страница 16: ...rezza CAUTELA Contatto con fonti di calore brace o fuoco Pericolo di lesioni p es ustioni e pericolo di danni al prodotto Non esporre il prodotto a fuoco brace o ad altre fonti di calore CAUTELA Utili...

Страница 17: ...ertarsi che il prodotto sia stato applicato e rimanga posizionato in modo corretto Nel dubbio non utilizzare pi il prodotto se insorgono irritazioni cuta nee AVVISO Utilizzo di un prodotto usurato o d...

Страница 18: ...paese di appartenenza dell utente e possono quindi essere soggette a modifiche 6 1 Responsabilit Il produttore risponde se il prodotto utilizzato in conformit alle descrizioni e alle istruzioni riport...

Страница 19: ...eratorios o postraum ticos Derrames articulares e hinchazones periarticulares en casos de artrosis o artritis Tendomiopat as Debilidad de los ligamentos Sensaci n de inestabilidad El m dico ser quien...

Страница 20: ...neas aparici n de eccemas o infecciones debidas a una contaminaci n con g rmenes El producto debe utilizarse nicamente en una persona Limpie el producto con regularidad AVISO Contacto con sustancias g...

Страница 21: ...cut neas AVISO Uso de un producto que presente signos de desgaste o da os Efecto limitado Examine el producto antes de cada uso para comprobar su funciona miento y si presenta da os o signos de desga...

Страница 22: ...debe eliminarse de conformidad con las disposiciones nacio nales vigentes 6 Aviso legal Todas las disposiciones legales se someten al derecho imperativo del pa s correspondiente al usuario y pueden va...

Страница 23: ...mente ortetiza o do tornozelo e exclu sivamente ao contato com a pele sadia A rtese tem que ser utilizada de acordo com a indica o 2 2 Indica es Estados de irrita o p s operat rios e p s traum ticos D...

Страница 24: ...x queimaduras e de danos ao produto Mantenha o produto longe de fogo desprotegido brasa e outras fontes de calor CUIDADO Reutiliza o em outras pessoas e limpeza deficiente Irrita es cut neas forma o d...

Страница 25: ...correta do produto Na d vida n o continue a usar o produto caso surjam irrita es cut neas INDICA O Utiliza o de um produto desgastado ou danificado Fun o limitada Antes de usar sempre verifique o prod...

Страница 26: ...r no pa s em que o produto for utilizado e podem variar correspondentemente 6 1 Responsabilidade O fabricante se responsabiliza se o produto for utilizado de acordo com as descri es e instru es contid...

Страница 27: ...ische klachten Vochtophoping en periarticulaire zwellingen bij artrose of artritis Tendomyopathie n Zwakke banden Instabiliteitsgevoel De indicatie wordt gesteld door de arts 2 3 Contra indicaties 2 3...

Страница 28: ...ontstaan van eczeem of infecties door contaminatie met ziek tekiemen Het product mag maar worden gebruikt voor n persoon Reinig het product regelmatig LET OP Contact met vet en zuurhoudende middelen...

Страница 29: ...product in geval van twijfel dan niet meer LET OP Gebruik van een versleten of beschadigd product Beperkte werking Controleer het product telkens voor gebruik op functionaliteit slijtage en beschadigi...

Страница 30: ...et land van gebruik van toe passing Daarom kunnen deze bepalingen van land tot land vari ren 6 1 Aansprakelijkheid De fabrikant is aansprakelijk wanneer het product wordt gebruikt volgens de beschrijv...

Страница 31: ...oner Postoperativa och posttraumatiska irritationstillst nd Ledutgjutningar och periartikul ra svullnader vid artros eller artrit Tendomyopati Dysfunktion ligament Instabilitetsk nsla Indikationen fas...

Страница 32: ...kten f r bara anv ndas p en person Reng r produkten regelbundet ANVISNING Kontakt med fett och syrahaltiga medel oljor salvor och lotioner Otillr cklig stabilisering till f ljd av funktionsf rlust hos...

Страница 33: ...isar tecken p skador och slitage Sluta anv nda en produkt som r sliten skadad eller inte fungerar som den ska Den L formade pelotten markerar utsidan av fotleden 1 Vik ver bandaget s l ngt att h len k...

Страница 34: ...ren inte 6 2 CE verensst mmelse Produkten uppfyller kraven enligt EU f rordning 2017 745 om medicinteknis ka produkter CE f rs kran om verensst mmelse kan laddas ned fr n till verkarens webbplats 1 Fo...

Страница 35: ...ikke 2 3 2 Relative kontraindikationer I tilf lde af de efterf lgende kontraindikationer kr ves en samtale med l gen Hudsygdomme skader bet ndelser ar med h velse r dme og over hedning i den behandled...

Страница 36: ...ldige midler olier salver og lotioner Utilstr kkelig stabilisering p grund af funktionstab af materialet Produktet m ikke uds ttes for fedt og syreholdige midler olier salver og lotioner 4 H ndtering...

Страница 37: ...opslag p bandagen at man kan tage fat om h len se ill 1 2 Tr k bandagen over foden hen til h len se ill 2 3 Opslaget p bandagen rulles op igen se ill 3 4 Tr k bandagen op s anklerne ligger i pelotter...

Страница 38: ...et opfylder kravene i Europa Parlamentets og R dets forordning EU 2017 745 om medicinsk udstyr CE overensstemmelseserkl ringen kan downloades p fabrikantens hjemmeside 1 Forord Norsk INFORMASJON Dato...

Страница 39: ...jent 2 3 2 Relative kontraindikasjoner Ved f lgende indikasjoner skal lege konsulteres hudsykdommer skader betennelser oppsvulmede arr r dhet og overoppheting i den aktuelle kroppsdelen forstyrrelser...

Страница 40: ...r syreholdige midler oljer salver og lotioner Fare for utilstrekkelig stabilisering grunnet funksjonstap i materialet Ikke utsett produktet for fett eller syreholdige midler oljer salver eller lotione...

Страница 41: ...utsiden av ankelen 1 Brett ned bandasjen slik at du kan gripe h len se fig 1 2 Trekk bandasjen over foten helt frem til h len se fig 2 3 Brett rull tilbake den delen av bandasjen som ble brettet ned...

Страница 42: ...l produsenten 1 Esipuhe Suomi TIEDOT Viimeisimm n p ivityksen p iv m r 2020 05 20 Lue t m asiakirja huolellisesti l pi ennen tuotteen k ytt ja noudata turvallisuusohjeita Perehdyt k ytt j tuotteen tur...

Страница 43: ...oitus ja liikal mp isyys imunesteiden vir taush iri t samoin ep selv t pehmytosien turvotukset keholla kauempana apuv lineest tunto ja verenkiertoh iri t jalkater n alueella 2 4 Vaikutustapa Muotoonku...

Страница 44: ...T L k ri m r yleens p ivitt isen k yt n keston ja k ytt jakson pituu den Tuotteen ensimm isen sovituksen ja k yt nopastuksen saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkil st Perehdyt potilas tuotteen k s...

Страница 45: ...l s katso Kuva 3 4 Ved tukisidett yl sp in niin ett kehr sluut ovat tyynyjen onteloissa tai syvennyksiss katso Kuva 4 5 Tukisiteen sopivuus ja istuvuus on tarkistettava kun se luovutetaan poti laalle...

Страница 46: ...Przed u yciem produktu nale y uwa nie przeczyta niniejszy dokument i przestrzega wskaz wek bezpiecze stwa Poinstruowa u ytkownika na temat bezpiecznego u ywania produktu W przypadku pyta odno nie prod...

Страница 47: ...one opuchlizny tkanek mi kkichw obr bie dalszym zaburzenia czucia i zaburzenia kr enia krwi w obr bie sto py 2 4 Dzia anie Bezszwowa orteza z wewn trzn silikonow pelot dzia a kompresyjnie na staw skok...

Страница 48: ...z regu y lekarz Pierwszego za o enia i dopasowania produktu dokonuje jedynie facho wy personel Pacjenta nale y poinstruowa na temat poprawnego u ytkowania i pie l gnacji produktu Nale y poinformowa pa...

Страница 49: ...wi nale y sprawdzi jej kszta t i prawi d owe dopasowanie 4 3 Czyszczenie NOTYFIKACJA Stosowanie niew a ciwych rodk w czyszcz cych Uszkodzenie produktu wskutek niew a ciwych rodk w czyszcz cych Produkt...

Страница 50: ...kat A term k tad sakor oktassa ki a felhaszn l t a term k biztons gos haszn lat r l A term kkel kapcsolatos k rd seivel vagy ha probl m k ad dtak a ter m k haszn latakor forduljon a gy rt hoz A term k...

Страница 51: ...rn s band zs kompresszi t fejt ki a boka z letre A band zs t mogatja a szenzomotoros m k d st ezzel aktiviz lja a muszkul ris stabiliz l st 3 Biztons g 3 1 Jelmagyar zat VIGY ZAT Figyelmeztet s lehet...

Страница 52: ...vel s pol s val kapcso latos tudnival kat A p ciens figyelm t fel kell h vni arra hogy azonnal forduljon orvoshoz ha b rmilyen szokatlan v ltoz st szlel mag n pl ha panaszai er s d nek 4 1 A m ret ki...

Страница 53: ...haszn lata A term k nem megfelel tiszt t szer haszn lata k vetkezt ben megrong l dhat A term ket csak az enged lyezett tiszt t szerekkel szabad tiszt tani A band zst rendszeresen tiszt tani kell 1 Ja...

Страница 54: ...otazy ohledn produktu nebo se vyskytnou n ja k probl my obra te se na v robce Ka dou z va nou ne douc p hodu v souvislosti s produktem zejm na zhor en zdravotn ho stavu ohlaste v robci a p slu n mu or...

Страница 55: ...elotou zaji uje kompresi hlezenn ho kloubu Band podporuje senzomotoriku a aktivuje tak stabilizaci svalstva 3 Bezpe nost 3 1 V znam varovn ch symbol POZOR Varov n p ed mo n m nebezpe m nehody a poran...

Страница 56: ...mimo dn zm ny nap zhor en pot 4 1 V b r velikosti 1 Zm te obvod nad kotn kem 2 Ur ete velikost band e viz tabulka velikost 4 2 Nasazen POZOR patn nasazen nebo p li t sn Podr d n poko ky vlivem p eh t...

Страница 57: ...t edku Nepou vejte zm k ovadla D kladn vym chejte 3 Nechte usu it voln na vzduchu Nevystavujte p soben p m ho tepla nap slune n z en s l n trouby nebo topn ch t les 5 Likvidace Likvidaci v robku prov...

Страница 58: ...Banda a je namijenjena isklju ivo ortoti kom zbrinjavanju sko nog zgloba te isklju ivo za kontakt sa zdravom ko om Banda u valja primjenjivati u skladu s indikacijom 2 2 Indikacije postoperativna i p...

Страница 59: ...st od o te enja proizvoda Proizvod dr ite podalje od otvorenog plamena ara ili drugih izvora to pline OPREZ Ponovna uporaba na drugoj osobi i nedovoljno i enje Nadra enost ko e stvaranje ekcema ili in...

Страница 60: ...an dosjed proizvoda U slu aju nedoumica uzrokovanih pojavom nadra enosti ko e nemojte se koristiti proizvodom NAPOMENA Primjena istro enog ili o te enog proizvoda Ograni eno djelovanje Prije svake upo...

Страница 61: ...ravu dr ave u kojoj se koriste i mogu se zbog toga razlikovati 6 1 Odgovornost Proizvo a snosi odgovornost ako se proizvod upotrebljava u skladu s opisi ma i uputama iz ovog dokumenta Proizvo a ne odg...

Страница 62: ...ov hydrops a periartikul rne opuchy pri artr ze alebo artrit de Tendomyopatia Slabos v ziva Pocit nestability Indik ciu stanovuje lek r 2 3 Kontraindik cie 2 3 1 Absol tne kontraindik cie Nie s zn me...

Страница 63: ...ch a nedostato n istenie Podr denia poko ky tvorenie ekz mov alebo infekci v d sledku kontami n cie z rodkami V robok smie pou va iba jedna osoba V robok pravidelne istite UPOZORNENIE Kontakt s prostr...

Страница 64: ...innos Pred ka d m pou it m prekontrolujte funk nos v robku jeho opotrebo vanie a po kodenia U nefunk n opotrebovan alebo po koden v robok alej nepou vajte Pelota v tvare L ozna uje vonkaj iu stranu p...

Страница 65: ...h predpisov 6 Pr vne upozornenia V etky pr vne podmienky podliehaj pr slu n mu n rodn mu pr vu krajiny pou vania a pod a toho sa m u l i 6 1 Ru enie V robca poskytuje ru enie ak sa v robok pou va pod...

Страница 66: ...2 2 1 2 2 2 3 2 3 1 2 3 2 2 4 3 3 1 66...

Страница 67: ...3 2 4 4 1 1 2 67...

Страница 68: ...4 2 L 1 1 2 2 3 3 4 4 5 4 3 1 68...

Страница 69: ...c y bilgilendirin r nle ilgili herhangi bir sorunuz varsa veya herhangi bir sorunla kar la rsan z reticiye dan n r nle ilgili ciddi durumlar zellikle de sa l k durumunun k t le mesi ile ilgili olarak...

Страница 70: ...raendikasyonlar Takip eden endikasyonlarda doktor ile g r lmesi gerekir Ortezin bulundu u yerde deri hastal klar ve yaralanm yerler iltihapl g r nt ler i mi ve a lm yaralar k zar kl k ve a r s nma len...

Страница 71: ...yonlarla temas Malzemenin fonksiyon kayb nedeniyle yetersiz stabilizasyon r n ya veya asit i eren maddelere ya lara merhem ve losyonlara maruz b rakmay n 4 Kullan m B LG G nl k kullan m s resi ve kull...

Страница 72: ...kadar ekin bkz ek 2 3 Bandaj n evrilmi b l m n geriye katlay n veya yukar ya do ru sar n bkz ek 3 4 Ayak bile i kemi i pelotlar n yuvas na gelecek ekilde bandaj yukar ya do ru ekiniz bkz ek 4 5 Banda...

Страница 73: ...a klanan a klama ve talimatlara uygun bir ekilde kullan ld ysa sorumludur Bu dok man n dikkate al nmamas ndan zellikle usul ne uygun kullan lmayan ve r nde izin verilmeyen de i iklikler den kaynaklan...

Страница 74: ...2 2 2 3 2 3 1 2 3 2 2 4 3 3 1 3 2 74...

Страница 75: ...4 4 1 1 2 75...

Страница 76: ...4 2 L 1 1 2 2 3 3 4 4 5 4 3 1 76...

Страница 77: ...2 30 C 3 5 6 6 1 6 2 CE 2017 745 1 2020 05 20 77...

Страница 78: ...Malleo Sensa 50S5 2 2 1 2 2 2 3 2 3 1 2 3 2 2 4 78...

Страница 79: ...3 3 1 3 2 4 79...

Страница 80: ...4 1 1 2 4 2 1 1 2 2 3 3 4 4 80...

Страница 81: ...5 4 3 1 2 30 C 3 5 6 6 1 6 2 2017 745 CE 81...

Страница 82: ...1 2020 05 20 Malleo Sensa 50S5 2 2 1 2 2 2 3 2 3 1 2 3 2 2 4 82...

Страница 83: ...3 3 1 3 2 4 4 1 1 2 83...

Страница 84: ...4 2 L 1 1 2 2 3 3 4 4 5 4 3 1 2 30 C 3 5 6 84...

Страница 85: ...6 1 6 2 CE 2017 745 CE 85...

Страница 86: ...86...

Страница 87: ...87...

Страница 88: ...k 647G724 all_INT 12 2005 Template Version 2016 11 22 FM477 SB_105x1 Ottobock SE Co KGaA Max N der Stra e 15 37115 Duderstadt Germany T 49 5527 848 0 F 49 5527 848 3360 healthcare ottobock de www otto...

Отзывы: