background image

Pred každým použitím prekontrolujte funkčnosť výrobku, jeho opotrebo­
vanie a poškodenia.

Už  nefunkčný,  opotrebovaný  alebo  poškodený  výrobok  ďalej  nepouží­
vajte.

Voliteľné - nasadenie peloty:

Dodatočne k ortéze je možné zakúpiť pelotu, ktorú je možné v prípade potre­
by objednať ako servisný diel. 

Voliteľné – nasadenie peloty

: pelotu upevnite pomocou suchého zipsu

na vnútornú stranu ortézy tak, aby bola pri sedení umiestnená min. 1 cm
nad sedacou plochou.

Prispôsobenie a nasadenie

1) 

Voliteľné – nasadenie peloty:

 pelotu upevnite pomocou suchého zipsu

na vnútornú stranu ortézy. Pri nasadzovaní sa musí pelota pritom nachá­
dzať 1 cm nad sedacou plochou.

2) 

Nasadenie

  (viď  obr. 1):  ortézu  preveďte  okolo  trupu.  Prsty  vložte  do

uchytávacích  pútiek  brušného  uzáveru.  Ortézu  natiahnite  pri  rovnakom
pôsobení sily k prednej strane.

3) 

Zapnutie

 (viď obr. 2): pravú časť upevnite na ľavú časť brušného uzáve­

ru.  Prsty  vytiahnite  najskôr  z  ľavého  a  potom  z  pravého  uchytávacieho
pútka. Zaistite, aby lepiace plochy ležali rovno nad sebou a nedotýkali sa
odevu ani kože.

4) 

Zosilnenie  kompresie:

  konce  pásov  potiahnite  dopredu  (viď  obr. 3)  a

upevnite na uzáver (viď obr. 4).

Záverečné práce

1) 

Záverečná  kontrola: 

pri  odovzdaní  pacientovi  zaistite  lícujúci  tvar  a

správne  nasadenie  ortézy.  Ortéza  sedí  správne,  ak  spodný  okraj  ortézy
siaha takmer pod slabiny.

2) 

Poučenie pacienta: 

pacientovi vysvetlite postup nasadenia ortézy a za­

bezpečenia  správneho  priliehania.  Spoločne  precvičte  nasadenie  a  zlo­
ženie ortézy.

4.3 Čistenie

UPOZORNENIE

Použitie nesprávnych čistiacich prostriedkov

Poškodenie výrobku spôsobené nesprávnymi čistiacimi prostriedkami

Výrobok čistite len s povolenými čistiacimi prostriedkami.

Ortézu pravidelne čistite:
1)  Zapnite všetky suché zipsy.

85

Содержание 50R50 Lumbo Direxa

Страница 1: ...sation 13 Istruzioni per l uso 19 Instrucciones de uso 24 Manual de utiliza o 30 Gebruiksaanwijzing 35 Bruksanvisning 40 Brugsanvisning 45 Bruksanvisning 50 K ytt ohje 55 Notkunarlei beiningar 61 Inst...

Страница 2: ...0 27 6 31 5 S 80 90 31 5 35 4 M 90 100 35 4 39 4 L 100 110 39 4 43 3 XL 110 120 43 3 47 2 XXL 120 130 47 2 51 2 ca 2 cm oberhalb des Beckenkamms approx 2 cm 0 8 inch above the iliac crest 40 C 104 F M...

Страница 3: ...s Anpas sen und Anlegen der Lumbalorthese Lumbo Direxa 50R50 Lumbo Direxa Women 50R51 und Lumbo Direxa High 50R52 2 Bestimmungsgem e Verwendung 2 1 Verwendungszweck Die Orthese ist ausschlie lich zur...

Страница 4: ...tionen Nicht bekannt 2 3 2 Relative Kontraindikationen Bei nachfolgenden Indikationen ist eine R cksprache mit dem Arzt erforder lich Hauterkrankungen verletzungen Entz ndungen aufgeworfene Narben mit...

Страница 5: ...these wird zu fest angelegt Lokale Druckerscheinungen und Einengungen an durchlaufenden Blutge f en und Nerven berpr fen Sie den korrekten Sitz und die Passform der Orthese HINWEIS Kontakt mit fett un...

Страница 6: ...ORSICHT Direkter Hautkontakt mit dem Produkt Hautirritation durch Reibung oder Schwei bildung Tragen Sie das Produkt nicht direkt auf der Haut HINWEIS Verwendung eines verschlissenen oder besch digten...

Страница 7: ...e ende Arbeiten 1 Abschlie ende Kontrolle Bei Abgabe an den Patienten die Passform und den korrekten Sitz der Orthese sicherstellen Die Orthese sitzt kor rekt wenn der untere Orthesenrand bis knapp un...

Страница 8: ...s Produkt erf llt die Anforderungen der Verordnung EU 2017 745 ber Medizinprodukte Die CE Konformit tserkl rung kann auf der Website des Herstellers heruntergeladen werden 1 Foreword English INFORMATI...

Страница 9: ...low back pain thoracic spine lumbar spine syn drome sciatica thoracic and lumbar ligament sprain Myostatic insufficiency muscular imbalance of the lumbar and lower tho racic trunk muscles Minor to mod...

Страница 10: ...of product damage Keep the product away from open flames embers and other sources of heat CAUTION Reuse on other persons and improper cleaning Skin irritation formation of eczema or infections due to...

Страница 11: ...Determine the brace size see size chart 4 2 Fitting and Application CAUTION Incorrect or excessively tight application Risk of local pressure and constriction of blood vessels and nerves due to improp...

Страница 12: ...d strap Make sure that the hook and loop surfaces are closed evenly against each other and not in contact with clothing or skin 4 Increasing compression Pull the ends of the straps forward see fig 3 a...

Страница 13: ...mage caused by disregarding the information in this document particularly due to improper use or unautho rized modification of the product 6 3 CE Conformity The product meets the requirements of Regul...

Страница 14: ...s du rachis lombaire par ex ost o chondrose et syndrome des facettes Stabilisation suite discectomie L4 S1 Protrusion discale L4 S1 tats inflammatoires mod r s aigus de l articulation sacro iliaque L...

Страница 15: ...lombaire 3 S curit 3 1 Signification des symboles de mise en garde AVERTISSEMENT Mise en garde contre les ventuels risques d accidents et de blessures graves PRUDENCE Mise en garde contre les ventuel...

Страница 16: ...l le personnel sp cialis est habilit proc der au premier ajuste ment et la premi re utilisation du produit Apprenez au patient comment manipuler et entretenir correctement le produit Indiquez au patie...

Страница 17: ...e qu elle soit plac e au moins 1 cm au dessus de la surface d assise lorsque le patient est assis Ajustement et mise en place 1 Facultatif Poser la pelote fixez la pelote sur la face interne de l orth...

Страница 18: ...et de lavage 3 Lavez l orth se 40 C avec une lessive pour linge d licat disponible dans le commerce N utilisez pas d assouplissant Rincez bien 4 Laissez s cher l air vitez toute source de chaleur dire...

Страница 19: ...grave in connessione con il prodotto in particolare ogni tipo di deterioramento delle condizioni di salute Conservare il presente documento Le istruzioni per l uso contengono informazioni importanti...

Страница 20: ...matori di media intensit a carico dell articolazione ileo sacra le La prescrizione deve essere effettuata dal medico 2 3 Controindicazioni 2 3 1 Controindicazioni assolute Nessuna 2 3 2 Controindicazi...

Страница 21: ...tesi troppo stretta Comparsa di punti di pressione locali e compressione di vasi sanguigni e nervi Controllare che l ortesi si adatti alla forma del corpo per una perfetta vestibilit AVVISO Contatto c...

Страница 22: ...tato applicato e rimanga posizionato in modo corretto CAUTELA Contatto diretto tra epidermide e prodotto Irritazioni della pelle dovute a sfregamento o formazione di sudore Non indossare il prodotto a...

Страница 23: ...finale al momento della consegna al paziente controllare la vestibilit e il corretto posizionamento dell ortesi L ortesi posizionata correttamente quando il suo bordo inferiore si trova poco sotto l i...

Страница 24: ...siti previsti dal Regolamento UE 2017 745 relativo ai dispositivi medici La dichiarazione di conformit CE pu essere scaricata sul sito Internet del fabbricante 1 Introducci n Espa ol INFORMACI N Fecha...

Страница 25: ...0R52 Lumbalgia de ligera a moderada s ndrome dorsal y lumbar isquialgia lumbar ligamentosis de la columna dorsal y lumbar Insuficiencia miost tica desequilibrio muscular en las regiones lumbar e infer...

Страница 26: ...io nes AVISO Advertencias sobre posibles da os t cnicos 3 2 Indicaciones generales de seguridad PRECAUCI N Contacto con calor brasas o fuego Riesgo de lesiones p ej quemaduras y de da ar el producto M...

Страница 27: ...l producto Indique al paciente que tiene que acudir inmediatamente a un m dico en caso de que note alg n cambio fuera de lo com n p ej un au mento de las molestias 4 1 Elecci n del tama o 1 Mida el co...

Страница 28: ...Colocaci n v ase fig 1 coloque la rtesis alrededor del tronco Intro duzca los dedos por las tiras para las manos del cierre abdominal Tire de la rtesis hacia la parte delantera ejerciendo la misma fu...

Страница 29: ...es nacio nales vigentes 6 Aviso legal Todas las disposiciones legales se someten al derecho imperativo del pa s correspondiente al usuario y pueden variar conforme al mismo 6 1 Avisos legales locales...

Страница 30: ...rtese lombar Lumbo Direxa 50R50 Lumbo Direxa Women 50R51 e Lumbo Direxa High 50R52 2 Uso previsto 2 1 Finalidade A rtese destina se exclusivamente ortetiza o das costas e exclusiva mente para o conta...

Страница 31: ...seguintes indica es necess ria a consulta do m dico doen as le s es cut neas inflama es cicatrizes hipertr ficas com edema eritema e hipertermia na rea do corpo tratada tumores dist rbios da drenagem...

Страница 32: ...o es Estabiliza o insuficiente devido perda de fun o do material N o deixar o produto entrar em contato com subst ncias contendo gorduras e cidos leos pomadas e lo es 4 Manuseio INFORMA O Regra geral...

Страница 33: ...adicionalmente rtese e se necess rio pode ser encomendada como pe a de servi o Opcional Introdu o da pelota Fixar a pelota com ajuda do fecho de velcro no lado interior da rtese de tal forma que ao se...

Страница 34: ...2 Recomenda o usar um saco ou uma rede de lavagem 3 Lavar a rtese em gua quente a 40 C e sab o comum para roupas de licadas N o utilizar amaciante Enxaguar bem 4 Deixar secar ao ar Evitar a incid nci...

Страница 35: ...de fabrikant en de verantwoordelijke instantie in uw land Dat geldt met name bij een verslechtering van de gezondheidstoestand Bewaar dit document Deze gebruiksaanwijzing geeft u belangrijke informat...

Страница 36: ...o iliacale gewricht De indicatie wordt gesteld door de arts 2 3 Contra indicaties 2 3 1 Absolute contra indicaties Niet bekend 2 3 2 Relatieve contra indicaties Bij de onderstaande indicaties is overl...

Страница 37: ...contaminatie met ziek tekiemen Het product mag maar worden gebruikt voor n persoon Reinig het product regelmatig VOORZICHTIG Brace wordt te strak aangetrokken Lokale drukverschijnselen en afknellen v...

Страница 38: ...ngen Zorg ervoor dat het product correct wordt aangebracht en goed op zijn plaats komt te zitten VOORZICHTIG Direct huidcontact met het product Huidirritaties door wrijving of transpiratievorming Draa...

Страница 39: ...ole Bij aflevering van de brace aan de pati nt moet de pas vorm worden gecontroleerd en moet worden nagekeken of de brace goed om de romp zit De brace zit goed wanneer deze aan de onder kant tot net o...

Страница 40: ...brikant niet aansprakelijk 6 3 CE conformiteit Het product voldoet aan de eisen van richtlijn EU 2017 745 betreffende medische hulpmiddelen De CE conformiteitsverklaring kan op de website van de fabri...

Страница 41: ...ndryggssm rta br stryggrads l ndryggradssyndrom i schiassm rta fr n l ndryggen ligamentf rslitning i br stryggraden och l ndryggraden Muskul r insufficiens muskul r obalans i l ndryggraden och nedre...

Страница 42: ...ll produkten p avst nd fr n ppen eld gl d eller andra starka v r mek llor OBSERVERA teranv ndning p andra personer och bristf llig reng ring Hudirritationer uppkomst av eksem eller infektioner till f...

Страница 43: ...k se m tt storlekstabell 4 2 Utprovning och p tagning OBSERVERA Felaktig eller f r h rt sittande anpassning Lokala tryckfenomen och h mmad blodcirkulation i blodk rl och nerver p g a felaktig eller f...

Страница 44: ...taget f rst och sedan ur det h gra Se till att kardborrbanden ligger rakt ver varandra och inte kommer i kontakt med kl der eller hud 4 ka kompressionen Dra det bandets ndar fram t se bild 3 och f st...

Страница 45: ...en inte 6 3 CE verensst mmelse Produkten uppfyller kraven enligt EU f rordning 2017 745 om medicinteknis ka produkter CE f rs kran om verensst mmelse kan laddas ned fr n till verkarens webbplats 1 For...

Страница 46: ...l ndehvirvels jlesyndrom lumbago is chias bryst og l ndehvirvels jle ligamentoser Myostatisk insufficiens muskul re ubalancer i omr det omkring l nde og den nedre del af brysthvirvels jlen Lette til...

Страница 47: ...ko for produktskader Produktet m ikke komme i kontakt med ben ild gl der eller andre varmekilder FORSIGTIG Genanvendelse p andre personer og mangelfuld reng ring Hudirritationer dannelse af eksem elle...

Страница 48: ...kammen 2 Bestem ortosest rrelsen se st rrelsestabel 4 2 Tilpasning og p tagning FORSIGTIG Forkert eller for stram anl ggelse Hvis produktet sidder forkert eller for stramt kan det medf re lokale tryks...

Страница 49: ...jre h ndstrop S rg for at burreb ndene ligger lige oven p hinanden og ikke er i kontakt med t j eller hud 4 Forst rkning af kompressionen Tr k stroppernes ender fremad se ill 3 og fastg r dem p lukni...

Страница 50: ...n p tager sig intet ansvar for skader som er opst et ved tilsides ttelse af dette dokument og is r for rsaget af ukorrekt anvendelse eller ikke tilladt ndring af produktet 6 3 CE overensstemmelse Prod...

Страница 51: ...lisering etter disektomi L4 S1 Utbuling av mellomvirvelskive protrusjon L4 S1 Moderat til sterk irritasjon av iliosakralleddet Indikasjonen fastsettes av legen 50R52 Lumbo Direxa High Lett til moderat...

Страница 52: ...L Advarsel mot mulig fare for alvorlige ulykker og personska der FORSIKTIG Advarsel mot mulige ulykker og personskader LES DETTE Advarsel om mulige tekniske skader 3 2 Generelle sikkerhetsanvisninger...

Страница 53: ...er hun oppdager uvanlige forandringer f eks kning av smertene 4 1 Valg av st rrelse 1 M l omkretsen av midjen ca 2 cm over hoftekammen 2 Beregn ortosest rrelsen se st rrelsestabell 4 2 Tilpasning og p...

Страница 54: ...se fig 2 Fest den h yre delen p den venstre delen av abdo minall sen Trekk fingrene f rst ut av venstre og s ut av h yre h ndl k ke Forsikre deg om at borrel sflatene ligger rett p hverandre og ikke...

Страница 55: ...ette dokumentet Produsenten p tar seg ikke an svar for skader som oppst r som f lge av at anvisningene i dette dokumentet ikke har blitt fulgt spesielt ved feil bruk eller ikke tillatte endringer p pr...

Страница 56: ...lla esim osteokondroosi fasettioireyhtym Diskektomian j lkeinen stabilointi L4 S1 Nikaman v lilevyn pullistuma protruusio L4 S1 SI nivelen kohtalaiset voimakkaat rsytystilat L k ri toteaa indikaation...

Страница 57: ...vakavia tapaturman ja loukkaantumisvaaroja kos keva varoitus HUOMIO Mahdollisia tapaturman ja loukkaantumisvaaroja koskeva varoitus HUOMAUTUS Mahdollisia teknisi vaurioita koskeva varoitus 3 2 Yleiset...

Страница 58: ...lyyn ja hoitoon Huomauta potilaalle siit ett h nen on v litt m sti otettava yhteytt l k riin mik li h n toteaa itsess n ep tavallisia muutoksia esim kipujen lis ntymist 4 1 Koon valinta 1 Mittaa vy t...

Страница 59: ...a 2 Pukeminen katso Kuva 1 aseta ortoosi vartalon ymp rille Laita sor met vatsapuolen kiinnikkeiden pukemislenkkeihin Ved ortoosia molem min puolin yht voimakkaasti eteenp in 3 Tarrakiinnitys katso Ku...

Страница 60: ...esti 6 Oikeudelliset ohjeet Kaikki oikeudelliset ehdot ovat kyseisen k ytt j maan omien lakien alaisia ja voivat vaihdella niiden mukaisesti 6 1 Paikalliset oikeudelliset ohjeet Oikeudelliset ohjeet j...

Страница 61: ...rexa 50R51 Lumbo Direxa Women og 50R52 Lumbo Direxa High bakbelta 2 tlu notkun 2 1 tlu notkun Belti m a eins nota sem sto fyrir bak og a eins snertingu vi skadda a h H lsspelkurnar ver ur a nota samr...

Страница 62: ...j s b lga mj kvefs undir sto t kinu og tilfinningartruflun hrygg 2 4 Verkun Belti au veldar skynhreyfia ger ir og kemur v vajafnv gi lendahrygg a hj lpar til vi a lina verki og l ttir lendali um 3 ryg...

Страница 63: ...leitt til um hven r og hve lengi skal nota v runa hverum degi Einungis j lfa starfsf lk m sj um upphaflega m tun og notkun v runnar Gefi sj klingnum lei beiningar um notkun og me h ndlun v runnar Gefi...

Страница 64: ...lti egar notandinn situr arf p inn a vera a minnsta 1 cm fyrir ofan s ti sem seti er 2 Notkun sj mynd 1 Setji belti utan um b kinn Setji fingurna hand larnar framan beltinu Togi belti fram me v a nota...

Страница 65: ...ru h vi komandi landsl gum notkunarlandinu og kunna a vera mismunandi samkv mt v 6 1 Sv isbundnar lagalegar uppl singar Lagalegar uppl singar sem gilda eing ngu tilteknum l ndum eru skrifa ar opinberu...

Страница 66: ...czne go plec w i do kontaktu wy cznie z nieuszkodzon sk r Ortez nale y stosowa ci le wg wskaza 2 2 Wskazania 50R50 Lumbo Direxa 50R51 Lumbo Direxa Women Umiarkowane lumbalgie b l odcinka l d wiowego k...

Страница 67: ...ny dystalnych tkanek mi kkich zaburzenia czucia w obr bie tu owia 2 4 Dzia anie Orteza wspiera sensomotoryk i aktywuje stabilizacj mi niow w l d wio wym odcinku kr gos upa U mierza b l i odci a kr gos...

Страница 68: ...mi Niewystarczaj ca stabilizacja wskutek zu ycia materia u Unika kontaktu produktu ze rodkami zawieraj cymi t uszcz i kwas olejami ma ciami i balsamami 4 Obs uga INFORMACJA Codzienny czas noszenia i o...

Страница 69: ...stosowany wtedy je li nie funkcjonuje jest zamkni ty lub uszkodzony Opcjonalnie zastosowanie peloty Dodatkowo do ortezy oferowana jest pelota kt r mo na w razie konieczno ci zam wi jako cz serwisow Op...

Страница 70: ...pacjentem prze wiczy prawid owe zak adanie i zdejmowanie ortezy 4 3 Czyszczenie NOTYFIKACJA Stosowanie niew a ciwych rodk w czyszcz cych Uszkodzenie produktu wskutek niew a ciwych rodk w czyszcz cych...

Страница 71: ...OZTAT S Az utols friss t s d tuma 2020 04 03 A term k haszn lata el tt olvassa el figyelmesen ezt a dokumentumot s tartsa be a biztons gi utas t sokat A term k tad sakor oktassa ki a felhaszn l t a te...

Страница 72: ...g az gy kcsigo ly k s az als h tcsigoly k k rny k n Enyhe vagy m rs kelten degenerat v elv ltoz sok az gy ki csigoly kn l s az als h tcsigoly kn l pl osteochondrosis facett szindr ma Porckorong kidomb...

Страница 73: ...VIGY ZAT Ism telt haszn latba ad s m s szem lyeknek s el gtelen tiszt t s A cs r kkal rintkez s b rirrit ci kat ekc m k k pz d s t vagy fert z se ket okoz A term ket csak egy szem lyen szabad haszn ln...

Страница 74: ...t zism ret kiv laszt sa l sd a m rett bl zatot 4 2 Adapt l s s felhelyez s VIGY ZAT T ves vagy t l szoros felv tel Helyi nyom sjelens gek s az ott fut erek s idegp ly k elszor t sa a t ves vagy t l sz...

Страница 75: ...jainkat gyeljen arra hogy a t p z rak egym son fek djenek s rint kezzenek a ruh val vagy a testtel 4 A kompresszi fokoz sa a rugalmas hevederek v geit h zzuk el re ld 3 bra s r gz ts k a z rra ld 4 b...

Страница 76: ...azok rt a k rok rt melyek a jelen dokumentum figyelmen k v l ha gy sa f k pp a term k szakszer tlen haszn lata vagy meg nem engedett t alak t sa nyom n k vetkeznek be 6 3 CE jelz s A term k megfelel a...

Страница 77: ...ku L4 S1 M rn a t k stavy podr d n iliosakr ln ho kloubu Indikaci mus stanovit l ka 50R52 Lumbo Direxa High Lehk a m rn lumbalgie syndrom hrudn bedern p te e lumboischiali ge ligament zy hrudn a beder...

Страница 78: ...ORN N Varov n p ed mo n m technick m po kozen m 3 2 V eobecn bezpe nostn pokyny POZOR Kontakt s horkem hav mi p edm ty nebo ohn m Nebezpe poran n nap pop len a po kozen produktu Chra te produkt p ed p...

Страница 79: ...okam it nav t vil l ka e pokud by na sob zjistil n jak mimo dn zm ny nap zhor en pot 4 1 V b r velikosti 1 Zm te obvod t la ca 2 cm nad p nevn m h ebenem 2 Ur ete velikost ort zy viz tabulka velikost...

Страница 80: ...z prav smy ky Dbejte na to aby such zipy s h ky dosedaly p esn na flau ov plo ky a nedot kaly se od vu nebo poko ky 4 Zes len komprese Nat hn te konce p s dop edu viz obr 3 a upev n te je k zipu viz...

Страница 81: ...o kyn uveden ch v tomto dokumentu Za kody zp soben nerespektov n m tohoto dokumentu zejm na neodborn m pou v n m nebo proveden m ne dovolen ch zm n u v robku nenese v robce dnou odpov dnost 6 3 CE sho...

Страница 82: ...apr oste ochondr za facetov syndr m Stabiliz cia po diskekt mii L4 S1 Vysunutie medzistavcov ch platni iek protr zia L4 S1 Mierne a a k dr div stavy iliosakr lneho k bu Indik ciu stanovuje lek r 50R52...

Страница 83: ...E Varovanie pred mo n mi z va n mi nebezpe enstvami ne h d a poranen POZOR Varovanie pred mo n mi nebezpe enstvami neh d a porane n UPOZORNENIE Varovanie pred mo n mi technick mi kodami 3 2 V eobecn b...

Страница 84: ...rostlivosti o v robok Pacienta upozornite na to aby bezodkladne vyh adal lek ra ak na sebe zist neobvykl zmeny napr n rast a kost 4 1 V ber ve kosti 1 Zmerajte obvod drieku cca 2 cm nad hrebe om panvo...

Страница 85: ...nite pri rovnakom p soben sily k prednej strane 3 Zapnutie vi obr 2 prav as upevnite na av as bru n ho uz ve ru Prsty vytiahnite najsk r z av ho a potom z prav ho uchyt vacieho p tka Zaistite aby lepi...

Страница 86: ...ej krajiny pou i tia 6 2 Ru enie V robca poskytuje ru enie ak sa v robok pou va pod a pokynov v tomto do kumente V robca neru za kody ktor boli sp soben nedodr an m poky nov tohto dokumentu najm neodb...

Страница 87: ...mas Protr zyon L4 S1 liosakral eklemde orta dereceden a r dereceye kadar doku hassasiyeti Endikasyon doktor taraf ndan belirlenir 50R52 Lumbo Direxa High Hafif ve orta dereceli lumbalji g s omuru bel...

Страница 88: ...T A r s kor veya ate ile temas Yaralanma tehlikesi rn yanmalar ve r nde hasar tehlikesi r n a k ate kor veya di er s kaynaklar ndan uzak tutun D KKAT Di er ki ilerde kullan m ve kusurlu temizlik durum...

Страница 89: ...nden l lmelidir 2 Ortez ebad n n belirlenmesi l tablosuna bak n 4 2 Uygulama ve yerle tirme D KKAT Yanl veya ok s k takma Yanl veya ok s k oturma dolay s yla damar sinirlerinde daralmalar n ve lokal b...

Страница 90: ...lar n d zg n bir ekilde st ste gelmesine ve elbise veya v cut ile temas etmemesine dikkat ediniz 4 Kompresyonun g lendirilmesi Kemerin u lar n tarafa ekilmeli bkz ek 3 ve ba lant da sabitlenmelidir bk...

Страница 91: ...mayan ve r nde izin verilmeyen de i iklikler den kaynaklanan hasarlardan retici hi bir sorumluluk y klenmez 6 3 CE Uygunluk a klamas r n medikal r nlerle ilgili 2017 745 say l y netmeli in AB talepler...

Страница 92: ...dukas lumbalgia l lisamba rinnaosa nimmepiirkonna s ndroom ishias l lisamba rinnaosa ja nimmepiirkonna ligamentoosid M ostaatiline puudulikkus lihaste tasakaalustamatus l lisamba nimme ja l lisamba r...

Страница 93: ...e eest 3 2 ldised ohutusn uded ETTEVAATUST Kokkupuude kuumuse h guvate s te v i tulega Vigastusoht nt p letused ja tootekahjustuste oht Hoidke toode lahtisest tulest h guvatest s test v i muudest sooj...

Страница 94: ...ige patsiendi t helepanu vajadusele p rduda kohe arsti poole kui ta m rkab enda juures ebatavalisi muutusi nt vaevuste suurenemine 4 1 ige suuruse valimine 1 M tke v mberm t umbes 2 cm niudeluu harjas...

Страница 95: ...fikseerimine vt joon 2 kinnitage abdominaalse kinnituse parempoolne ots vasakpoolse otsa peale T mmake s rmed v lja esmalt vasakust ja seej rel paremast aasast J lgige et takjakinnitusega pinnad olek...

Страница 96: ...i siseriiklikule igusele ja v ivad vastavalt sellele varieeruda 6 1 Kohalikud iguslikud juhised iguslikud juhised mida rakendatakse ainult ksikutes riikides on toodud selle peat ki all vastava kasutaj...

Страница 97: ...Lumbo Direxa 50R50 Lumbo Direxa Women 50R51 Lumbo Direxa High 50R52 2 2 1 2 2 Lumbo Direxa 50R50 Lumbo Direxa Women 50R51 L4 S1 L4 S1 50R52 Lumbo Direxa High L1 S1 L1 S1 97...

Страница 98: ...2 3 2 3 1 2 3 2 2 4 3 3 1 3 2 98...

Страница 99: ...4 99...

Страница 100: ...4 1 1 2 2 4 2 c 1 100...

Страница 101: ...1 1 2 1 3 2 4 3 4 1 2 4 3 1 2 3 40 C 101...

Страница 102: ...4 5 6 6 1 6 2 6 3 2017 745 CE 1 2020 04 03 102...

Страница 103: ...50R50 50R51 50R52 2 2 1 2 2 50R50 50R51 L4 S1 L4 S1 50R52 L1 S1 L1 S1 2 3 2 3 1 103...

Страница 104: ...2 3 2 2 4 3 3 1 3 2 1 104...

Страница 105: ...4 1 4 1 1 2 cm 2 4 2 105...

Страница 106: ...cm 1 cm 2 1 3 2 4 3 4 1 2 4 3 1 2 3 40 C 106...

Страница 107: ...4 5 6 6 1 6 2 6 3 EU 2017 745 CE 1 2020 04 03 Lumbo Direxa 50R50 Lumbo Direxa Women 50R51 Lumbo Direxa High 50R52 107...

Страница 108: ...2 2 1 2 2 50R50 Lumbo Direxa 50R51 Lumbo Direxa Women L4 S1 L4 S1 50R52 Lumbo Direxa High L1 S1 L1 S1 2 3 2 3 1 2 3 2 2 4 108...

Страница 109: ...3 3 1 3 2 4 109...

Страница 110: ...4 1 1 2cm 2 4 2 1 cm 1 1 cm 2 1 3 2 4 3 4 110...

Страница 111: ...1 2 4 3 1 2 3 40 C 4 5 6 6 1 20171027 24 111...

Страница 112: ...6 2 6 3 CE 2017 745 CE 112...

Страница 113: ...113...

Страница 114: ...114...

Страница 115: ...115...

Страница 116: ...647G699 all_INT 17 2004 Template Version 2016 11 22 FM477 SB_105x148 Ottobock SE Co KGaA Max N der Stra e 15 37115 Duderstadt Germany T 49 5527 848 0 F 49 5527 848 3360 healthcare ottobock de www ott...

Отзывы: