Otto Bock 2R2 Скачать руководство пользователя страница 7

Stainless steel

Reference number

2R2

2R3

Min. system height [mm]

97

Max. system height [mm]

232

472

Max. body weight [kg]

100

136

Titanium

Reference number

2R37

2R38

2R38=10

Weight [g]

160

275

Min. system height [mm]

97

98

Max. system height [mm]

232

472

474

Max. body weight [kg]

100

136

100

Angling [°]

10

Aluminium

Reference number

2R30

2R49

2R50

Weight [g]

200

255

155

Min. system height [mm]

69

97

Max. system height [mm]

400

432

232

Max. body weight [kg]

100

125

Aluminium

Reference number

2R49=AL

2R50=AL

Weight [g]

255

155

Min. system height [mm]

97

Max. system height [mm]

432

232

Max. body weight [kg]

136

Tube diameter: 34 mm

Aluminium

Reference number

2R36

Weight [g]

215

Min. system height [mm]

73

Max. system height [mm]

380

Max. body weight [kg]

150

Titanium

Reference number

2R57

2R58

Weight [g]

220

330

Min. system height [mm]

77

Max. system height [mm]

282

472

Max. body weight [kg]

150

Titanium

Reference number

2WR95

2WR95=1

Weight [g]

330

Min. system height [mm]

77

78

Max. system height [mm]

472

473

Max. body weight [kg]

150

Angling [°]

6

Stainless steel

Reference number

2R76

2R77

Weight [g]

260

370

Min. system height [mm]

77

77

Max. system height [mm]

282

472

Max. body weight [kg]

150

1 Description du produit

Français

INFORMATION

Date de la dernière mise à jour : 2021-01-15

Veuillez  lire  attentivement  l’intégralité  de  ce  document  avant
d’utiliser le produit ainsi que respecter les consignes de sécuri­
té.

Apprenez à l’utilisateur comment utiliser son produit en toute sé­
curité.

Adressez-vous  au  fabricant  si  vous  avez  des  questions  concer­
nant le produit ou en cas de problèmes.

Signalez tout incident grave survenu en rapport avec le produit,
notamment une aggravation de l’état de santé, au fabricant et à
l’autorité compétente de votre pays.

7

Conservez ce document.

1.1 Conception et fonctionnement

Les adaptateurs tubulaires sont utilisés comme composants pour  les
prothèses  de  jambe  modulaires.  Ils  relient  le  pied  prothétique  aux
composants proximaux. Des associations d’adaptateurs permettent de
procéder à des réglages contrôlés des angles et des mouvements de
translation sur les plans sagittaux et frontaux et d’ajuster la rotation in­
terne  et  externe.  Les  présentes  instructions  d’utilisation  s’appliquent
aux adaptateurs tubulaires suivants :

Diamètre

Référence

30 mm

2R2, 2R3, 2R30, 2R37, 2R38, 2R38=10, 2R49,
2R49=AL, 2R50, 2R50=AL

34 mm

2R36, 2R57, 2R58, 2R76, 2R77, 2WR95,
2WR95=1

1.2 Combinaisons possibles

Ce composant prothétique est compatible avec le système modulaire
Ottobock.  Le  fonctionnement  avec  des  composants  d’autres  fabri­
cants  disposant  de  connecteurs  modulaires  compatibles  n’a  pas  été
testé.

Limitations de combinaisons pour les composants Ottobock

2R30 :

 combinez le tube uniquement avec les adaptateurs de vis­

sage 4R56*.

2R36 :

 combinez le tube uniquement avec les adaptateurs de vis­

sage 4R156*.

2R30,  2R36 :

  utilisez  les  tubes  uniquement  du  côté  proximal  de

l’articulation de genou prothétique.

2 Utilisation conforme

2.1 Usage prévu

Le  produit  est  exclusivement  destiné  à  l’appareillage  exoprothétique
des membres inférieurs.

2.2 Domaine d’application

Le  poids  corporel  maximum  admissible  est  indiqué  dans  le  cha­
pitre  consacré  aux  caractéristiques  techniques  (consulter  la
page 9).

2.3 Conditions d’environnement

Entreposage et transport

Plage de températures –20 °C à +60 °C, humidité relative 20 % à
90 %, aucune vibration mécanique ou choc

2R2, 2R3, 2R38=10, 2R49, 2R49=AL, 2R50, 2R50=AL, 2R76, 2R77

Conditions d’environnement autorisées
Plage de températures :

 –10 °C à +45 °C

Humidité :

 humidité relative de l’air : 20 % à 90 %, sans conden­

sation

Produits chimiques/liquides :

 chute de gouttes d’eau douce,

contact occasionnel avec de l’air chargé en sel (milieu maritime
p. ex.)

Particules solides :

 poussières

Conditions d’environnement non autorisées
Produits chimiques/humidité :

 eau salée, sueur, urine, acides,

eau savonneuse, eau chlorée

Particules solides :

 poussières à de hautes concentrations (chan­

tier p. ex.), sable, particules fortement hygroscopiques (talc p. ex.)

2R30, 2R36, 2R37, 2R38, 2R57, 2R58, 2WR95, 2WR95=1

Conditions d’environnement autorisées
Plage de températures :

 –10 °C à +45 °C

Produits chimiques/liquides :

 eau douce, eau salée, transpira­

tion, urine, eau savonneuse, eau chlorée

Humidité :

immersion : maximum 1 h à 3 m de profondeur, humidité

relative de l’air : aucune restriction

Particules solides :

 poussière, contact occasionnel avec du sable

Après tout contact avec de l’humidité, des produits chimiques
ou des particules solides, nettoyez le produit pour éviter toute
usure accrue ou dommage (

consulter la page 8

).

Conditions d’environnement non autorisées
Particules solides :

 particules fortement hygroscopiques (talc

par ex.), contact durable avec du sable

Содержание 2R2

Страница 1: ...ual de utiliza o 14 Gebruiksaanwijzing 16 Bruksanvisning 18 Brugsanvisning 20 Bruksanvisning 22 K ytt ohje 24 Instrukcja u ytkowania 27 Haszn lati utas t s 29 N vod k pou it 31 Instruc iuni de utiliza...

Страница 2: ...1 2...

Страница 3: ...zentration z B Baustelle Sand stark hygroskopische Partikel z B Talkum 2R30 2R36 2R37 2R38 2R57 2R58 2WR95 2WR95 1 Zul ssige Umgebungsbedingungen Temperaturbereich 10 C bis 45 C Zul ssige Umgebungsbed...

Страница 4: ...und nach Fertigstel lung der Prothese 4 Austausch und Demontage Die eingestellte Position der Prothesenkomponente kann bei Aus tausch oder Demontage beibehalten werden Dazu die beiden am tiefsten ein...

Страница 5: ...e The product is intended exclusively for lower limb exoprosthetic fit tings 2 2 Area of application The maximum approved body weight is specified in the technical data see page 6 2 3 Environmental co...

Страница 6: ...1 1 Fitting Screw in the set screws Use the torque wrench to tighten the set screws 10 Nm 2 Definitive assembly Secure the set screws with Loctite Screw in the set screws Pre tighten the set screws wi...

Страница 7: ...ubulaires suivants Diam tre R f rence 30 mm 2R2 2R3 2R30 2R37 2R38 2R38 10 2R49 2R49 AL 2R50 2R50 AL 34 mm 2R36 2R57 2R58 2R76 2R77 2WR95 2WR95 1 1 2 Combinaisons possibles Ce composant proth tique es...

Страница 8: ...rds viss s Nettoyez les filets avant chaque montage Respectez les couples de serrage prescrits 8 Respectez les consignes relatives la longueur des vis et au blo cage des vis 5 1 Ajustement de l adapta...

Страница 9: ...50 Poids g 200 255 155 Hauteur min du syst me mm 69 97 Hauteur max du syst me mm 400 432 232 Poids max du patient kg 100 125 Aluminium R f rence 2R49 AL 2R50 AL Poids g 255 155 Hauteur min du syst me...

Страница 10: ...con sentite controllare che non sia danneggiato 10 Non utilizzare il prodotto se danneggiato o in uno stato che pu dare adito a dubbi Prendere provvedimenti adeguati p es puli zia riparazione sostitu...

Страница 11: ...che 9 1 Responsabilit Il produttore risponde se il prodotto utilizzato in conformit alle de scrizioni e alle istruzioni riportate in questo documento Il produttore non risponde in caso di danni deriva...

Страница 12: ...cias qu micas l quidos agua dulce agua salada sudor orina lej a jabonosa agua clorada Humedad bajo el agua m ximo 1 h a una profundidad de 3 m hu medad relativa sin limitaciones Sustancias s lidas pol...

Страница 13: ...sis Recambio y desmontaje La posici n ajustada del componente prot sico puede mantenerse en caso de recambio o desmontaje Para ello desenrosque las dos vari llas roscadas que se han insertado m s prof...

Страница 14: ...o prot tica 2 Uso previsto 2 1 Finalidade Este produto destina se exclusivamente ao tratamento exoprot tico das extremidades inferiores 2 2 rea de aplica o O peso corporal m ximo permitido est especif...

Страница 15: ...de ajuste com o encaixe do n cleo de ajuste O n cleo de ajuste fixado com os pinos roscados do encaixe do n cleo de ajuste Materiais necess rios Chave dinamom trica por ex 710D20 Loctite 241 636K13 1...

Страница 16: ...stelling in het sagittale en fronta le vlak en instelling van de endo en exorotatie mogelijk Deze gebruiksaanwijzing geldt voor de volgende buisadapters Diameter Artikelnummer 30 mm 2R2 2R3 2R30 2R37...

Страница 17: ...u schroeven en bouten gaat monteren moet u altijd eerst de schroefdraad reinigen 17 Houd u aan de aangegeven aanhaalmomenten Neem de instructies over de lengte van de schroeven en het bor gen ervan in...

Страница 18: ...lnummer 2R36 Gewicht g 215 Min systeemhoogte mm 73 Max systeemhoogte mm 380 Max lichaamsgewicht kg 150 18 Titanium Artikelnummer 2R57 2R58 Gewicht g 220 330 Min systeemhoogte mm 77 Max systeemhoogte m...

Страница 19: ...ntroll hos tillverkaren eller i en fackverkstad Tecken p f r ndrad eller f rlorad funktion vid anv ndning Funktionsf r ndringar kan g ra sig m rkbara genom exempelvis f r ndrad g ngbild f r ndrad posi...

Страница 20: ...38 10 Vikt g 160 275 Min systemh jd mm 97 98 Max systemh jd mm 232 472 474 Maximal kroppsvikt kg 100 136 100 Vinkling 10 Aluminium Artikelnummer 2R30 2R49 2R50 Vikt g 200 255 155 Min systemh jd mm 69...

Страница 21: ...er beskadiget eller er i en tvivlsom tilstand S rg efter behov for egnede foranstaltninger f eks ren g ring reparation udskiftning kontrol hos fabrikanten eller et au toriseret bandageri V r opm rksom...

Страница 22: ...delse eller ikke tilladt ndring af produktet 9 2 CE overensstemmelse Produktet opfylder kravene i Europa Parlamentets og R dets forord ning EU 2017 745 om medicinsk udstyr CE overensstemmelseser kl r...

Страница 23: ...nten har testet produktet med 3 millioner belastningssykluser Dette tilsvarer avhengig av brukerens aktivitetsgrad en levetid p maksimalt 5 r 3 Sikkerhet 3 1 Varselsymbolenes betydning FORSIKTIG Advar...

Страница 24: ...ng 9 Juridiske merknader Alle juridiske vilk r er underlagt de aktuelle lovene i brukerlandet og kan variere deretter 9 1 Ansvar Produsenten p tar seg ansvar n r produktet blir brukt i samsvar med bes...

Страница 25: ...sia Kiinte t aineet p ly tilap inen kosketus hiekkaan Puhdista tuote sen jouduttua kosketuksiin kosteuden kemi kaalien kiinteiden aineiden kanssa v ltt ksesi voimak kaamman kulumisen ja vauriot katso...

Страница 26: ...isesti ja niiden toimintoi hin n hden ensimm isten 30 k ytt p iv n j lkeen Koko proteesi on tarkistettava normaalin konsultaation yhteydess mahdollisen kulumisen toteamiseksi Suorita vuosittaiset turv...

Страница 27: ...0 2R49 2R49 AL 2R50 2R50 AL 2R76 2R77 Dozwolone warunki otoczenia Zakres temperatury 10 C do 45 C Wilgotno wzgl dna wilgotno powietrza 20 do 90 bez skraplania Chemikalia ciecze Woda s odka jako woda z...

Страница 28: ...y za pomoc Loctite Wkr ci wkr ty bez ba z gwintem na ca ej d ugo ci Wkr ty bez ba z gwintem na ca ej d ugo ci wst pnie przykr ci kluczem dynamometrycznym 10 Nm a nast pnie mocno dokr ci 15 Nm 3 Wkr ty...

Страница 29: ...lati utas t s a k vetkez cs adap terre rv nyes tm r Azonos t sz m 30 mm 2R2 2R3 2R30 2R37 2R38 2R38 10 2R49 2R49 AL 2R50 2R50 AL 34 mm 2R36 2R57 2R58 2R76 2R77 2WR95 2WR95 1 1 2 Kombin ci s lehet s g...

Страница 30: ...csavarok biztos t s ra vonat koz utas t sokat 30 5 1 Az adapter illeszt se VIGY ZAT A cs hib s megmunk l sa A cs megrong l d sa okozta es s A cs vet ne fogja be satuba A cs vet csak cs v g val vagy r...

Страница 31: ...ebb rendszermagass g mm 73 Legnagyobb rendszermagas s g mm 380 Legnagyobb tests ly kg 150 31 Tit n Azonos t sz m 2R57 2R58 T meg g 220 330 Legkisebb rendszermagass g mm 77 Legnagyobb rendszermagass g...

Страница 32: ...axim ln provozn ivotnost produktu Pracujte s produktem opatrn aby nedo lo k jeho mechanick mu po kozen Zkontrolujte funkci a zp sobilost produktu k pou it m te li pode z en e je po kozen Produkt nepou...

Страница 33: ...hybami ve v rob nebo konstrukci a kter jsou uplatn ny v i v robci v r mci z ru n doby Bli informace ohledn z ru n ch podm nek V m poskytne p slu n prodejn spole nost zastupuj c v robce 10 Technick daj...

Страница 34: ...maxim 5 ani 3 Siguran a 3 1 Legend simboluri de avertisment ATEN IE Avertisment asupra unor posibile pericole de acciden te sau r nire 34 INDICA IE Avertisment asupra unor posibile defec iuni tehnice...

Страница 35: ...odusului mpreun cu de eul menajer nesortat O eliminare necorespunz toare ca de eu poate avea un efect d un tor asupra mediului i s n t ii Respecta i specifica iile autorit ilor responsabile ale rii du...

Страница 36: ...zrakom npr blizu mora 36 Dopu teni uvjeti okoline Krute tvari pra ina Nedopu teni uvjeti okoline Kemikalije vlaga slana voda znoj urin kiseline sapunica klori rana voda Krute tvari pra ina pove ane ko...

Страница 37: ...mogu uju stati ke is pravke tijekom poravnanja probe te nakon dovr enja proteze 37 Zamjena i demonta a Namje teni polo aj komponente proteze mo e se zadr ati pri zamjeni ili demonta i Za to odvrnite o...

Страница 38: ...jena telesna te a je navedena v tehni nih podatkih glej stran 39 2 3 Pogoji okolice Skladi enje in transport Temperaturno obmo je 20 C do 60 C relativna vla nost zraka 20 do 90 brez mehanskih vibracij...

Страница 39: ...10 Nm 39 2 Kon na monta a Navojne zati e fiksirajte z Loctite Privijte navojne zati e Navojne zati e predhodno privijte z momentnim klju em 10 Nm in zategnite 15 Nm 3 Navojne zati e ki preve izstopaj...

Страница 40: ...mpatibiln s modul rnym syst mom Ottobock Funk nos s komponentmi in ch v robcov ktor disponuj kompatibiln mi modul rnymi spojovac mi prvkami nebola testovan Obmedzenia kombin ci pre komponenty Ottobock...

Страница 41: ...ku zlomenia nosn ch dielov Po as mont e r rku plne zasu te a na doraz do ur en ho komponentu prot zy Potrebn materi ly pozri n vody na pou vanie prip jac ch kom ponentov 1 Uchytenie nastavovacieho jad...

Страница 42: ...syst mov v ka mm 69 97 Max syst mov v ka mm 400 432 232 Max telesn hmotnos kg 100 125 Hlin k Ozna enie 2R49 AL 2R50 AL Hmotnos g 255 155 Min syst mov v ka mm 97 Max syst mov v ka mm 432 232 Max telesn...

Страница 43: ...2WR95 1 10 C 45 C 1 3 44 2 4 3 5 3 3 1 3 2 42 4 1 1 2R2 2R3 2R37 2R38 2R38 10 43 4 506G3 M8x12 V 2R49 2R50 2R57 2R58 2R76 2R77 2WR95 4 506G3 M8x14 5 5 1 719R3 704Y14 718R1 1 2 5 2 1 2 3 710D20 Loctit...

Страница 44: ...G Son g ncelleme tarihi 2021 01 15 r n kullanmadan nce bu dok man dikkatle okuyun ve g ven lik bilgilerine uyun r n n g venle kullan m konusunda kullan c y bilgilendirin r nle ilgili herhangi bir soru...

Страница 45: ...ktedir 3 G venlik 3 1 Uyar sembollerinin anlam D KKAT Olas kaza ve yaralanma tehlikelerine kar uyar DUYURU Olas teknik hasarlara kar uyar 45 3 2 Genel g venlik uyar lar D KKAT Yaralanma tehlikesi ve r...

Страница 46: ...gelebilir lkenizin yetkili makamlar n n iade toplama ve imha i lemleri ile ilgili verilerini dikkate al n 9 Yasal talimatlar T m yasal artlar ilgili kullan c lkenin yasal ko ullar na tabiidir ve buna...

Страница 47: ...R38 2R38 10 2R49 2R49 AL 2R50 2R50 AL 34 mm 2R36 2R57 2R58 2R76 2R77 2WR95 2WR95 1 1 2 Ottobock Ottobock 2R30 4R56 2R36 4R156 2R30 2R36 2 2 1 2 2 48 2 3 20 C 60 C 20 90 2R2 2R3 2R38 10 2R49 2R49 AL 2R...

Страница 48: ...14 718R1 1 2 5 2 1 2 3 710D20 Loctite 241 636K13 1 10 Nm 2 Loctite 10 Nm 15 Nm 3 48 mm 506G3 M8X12 V 12 506G3 M8X14 14 506G3 M8X16 16 6 1 2 3 7 30 8 9 9 1 9 2 CE 2017 745 9 3 10 30 mm 2R2 2R3 g 195 31...

Страница 49: ...kg 150 2WR95 2WR95 1 g 330 mm 77 78 mm 472 473 kg 150 6 2R76 2R77 g 260 370 mm 77 77 mm 282 472 kg 150 1 2021 01 15 1 1 49 30 2R2 2R3 2R30 2R37 2R38 2R38 10 2R49 2R49 AL 2R50 2R50 AL 34 2R36 2R57 2R58...

Страница 50: ...2R3 2R37 2R38 2R38 10 4 506G3 M8x12 V 2R49 2R50 2R57 2R58 2R76 2R77 2WR95 4 506G3 M8x14 5 50 5 1 719R3 704Y14 718R1 1 2 5 2 1 2 3 710D20 Loctite 241 636K13 1 10 2 Loctite 10 15 3 506G3 M8X12 V 12 506G...

Страница 51: ...2R50 200 255 155 69 97 400 432 232 100 125 51 2R49 AL 2R50 AL 255 155 97 432 232 136 34 2R36 215 73 380 150 2R57 2R58 220 330 77 282 472 150 2WR95 2WR95 1 330 77 78 472 473 150 6 2R76 2R77 260 370 77...

Страница 52: ...2R49 2R49 AL 2R50 2R50 AL 2R76 2R77 10 C 45 C 20 90 2R30 2R36 2R37 2R38 2R57 2R58 2WR95 2WR95 1 10 C 45 C 3 m 1 53 2 4 300 5 3 3 1 3 2 52 52 4 1 1 2R2 2R3 2R37 2R38 2R38 10 4 506G3 M8x12 V 2R49 2R50...

Страница 53: ...232 472 kg 100 136 2R37 2R38 2R38 10 g 160 275 mm 97 98 mm 232 472 474 kg 100 136 100 10 2R30 2R49 2R50 g 200 255 155 mm 69 97 mm 400 432 232 kg 100 125 2R49 AL 2R50 AL g 255 155 mm 97 mm 432 232 kg...

Страница 54: ...2 2 55 2 3 20 C 60 C 20 90 2R2 2R3 2R38 10 2R49 2R49 AL 2R50 2R50 AL 2R76 2R77 10 C 45 C 20 90 2R30 2R36 2R37 2R38 2R57 2R58 2WR95 2WR95 1 10 C 45 C 1 3 m 55 2 4 3 5 3 3 1 3 2 54 54 4 1 1 2R2 2R3 2R3...

Страница 55: ...10 2R30 2R49 2R50 g 200 255 155 55 2R30 2R49 2R50 mm 69 97 mm 400 432 232 kg 100 125 2R49 AL 2R50 AL g 255 155 mm 97 mm 432 232 kg 136 34 mm 2R36 g 215 mm 73 mm 380 kg 150 2R57 2R58 g 220 330 mm 77 mm...

Страница 56: ...2R76 2R77 10 C 45 C 20 90 2R30 2R36 2R37 2R38 2R57 2R58 2WR95 2WR95 1 10 C 45 C 3 m 1 57 2 4 3 5 3 3 1 3 2 56 56 4 1 1 2R2 2R3 2R37 2R38 2R38 10 4 506G3 M8x12 V 2R49 2R50 2R57 2R58 2R76 2R77 2WR95 4 5...

Страница 57: ...8 10 g 160 275 mm 97 98 mm 232 472 474 kg 100 136 100 10 2R30 2R49 2R50 g 200 255 155 mm 69 97 57 2R30 2R49 2R50 mm 400 432 232 kg 100 125 2R49 AL 2R50 AL g 255 155 mm 97 mm 432 232 kg 136 34 mm 2R36...

Страница 58: ...58...

Страница 59: ...59...

Страница 60: ...R49 2R50 Body mass limit not to be exceeded For further details see manufacturer s written instructions on intended use ISO 10328 P6 137 5 kg 2R36 2R57 2R58 2WR95 Body mass limit not to be exceeded Fo...

Отзывы: