background image

Español-5

PREPARACIÓN PARA EL USO 

POR PRIMERA VEZ

Si va a utilizar su horno tostador por primera vez, asegúrese de lo siguiente:
Retire cualquier calcomanía de la superficie de su horno y límpiela con un paño 

húmedo. Abra la puerta del horno y retire los documentos impresos y papeles del 

interior del mismo. Limpie la rejilla, la bandeja para hornear y la bandeja de migas con 

agua caliente y una pequeña cantidad de detergente líquido para lavar platos, utilice 

una esponja suave y no abrasiva. NO SUMERJA EL HORNO EN AGUA.

Seque completamente la unidad antes de utilizarla. Seleccione un lugar para 

colocar el horno. El lugar debe ser una área abierta sobre un mostrador con 

superficie plana donde el enchufe tenga alcance a un tomacorriente. Enchufe el 

horno en el tomacorriente eléctrico correspondiente.

USANDO SU HORNO TOSTADOR

PRECALENTANDO SU HORNO

1.  Coloque la rejilla en la posición deseada antes de calentar el horno. (Ver la 

Sección Colocando la Rejilla)

2.  Gire la perilla de control de temperatura y colóquela en la temperatura 

deseada.

3.  Gire la perilla para seleccionar la función hasta la función deseada.

4.  Coloque la perilla del cronómetro en el tiempo de cocción deseado y permita 

que transcurran de 5 minutos para que el horno se caliente previamente.

UTILIZANDO LA FUNCIÓN DE HORNEADO

1.  Seleccione la posición deseada de las rejillas. (Ver la Sección Colocando la 

Rejilla)  

2.  Coloque los alimentos en la rejilla metálica o dentro de la bandeja para 

hornear.

3.  Gire la perilla de control de temperatura al nivel deseado de temperatura.

4.  Gire la perilla para seleccionar la función a la posición de hornear   Ambos 

elementos calefactores, el superior y el inferior estarán en funcionamiento.

5.  Coloque la perilla del cronómetro en el tiempo de cocción deseado. Al 

final del ciclo de cocción, emitirá una señal auditiva y el horno se apagará 

automáticamente. 

NOTA: 

Los elementos calefactores superiores se encenderán y apagarán 

alternadamente para mantener la temperatura. 

6.  Cuando se haya completado el horneado, abra la puerta completamente y 

saque los alimentos cuidadosamente. 

Sugerencia para Descongelar

Cuando esté descongelando alimentos, no caliente el horno previamente. Gire 

el control de temperatura y colóquelo en 120°C (250°F). Cocine los alimentos 

rápidamente después de descongelarlos.

Содержание TSSTTV15LTB

Страница 1: ...ANTES DE USAR ESTE APARATO Instruction Manual 4 SLICE 15 LITER TOASTER OVEN PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE Manual de Instru es FORNO TOSTADOR COM CAPACIDADE PARA 4 FATIAS 15...

Страница 2: ...o de Servicio Oster Autorizado m s cercano para examinarlo repararlo o para ajustarlo mec nica o el ctricamente 7 NO utilice accesorios o aditamentos no recomendados por el fabricante ya que pueden ca...

Страница 3: ...n para cerciorarse de que no jueguen con el artefacto el ctrico 23 Se requiere estricta supervisi n cuando las personas discapacitadas o los ni os utilicen cualquier electrodom stico o est n cerca de...

Страница 4: ...rol de Temperatura 2 Perilla para Seleccionar la Funci n 3 Cron metro 4 Luz de Encendido 5 Rejilla de Alambre Removible 6 Bandeja 7 Paredes Interiores F ciles de Limpiar 8 Bandeja Removible para Migas...

Страница 5: ...tiempo de cocci n Ver Figura 3 4 Luz de Encendido Indica que el horno est conectado y listo para iniciar el calentamiento 5 Rejilla de Alambre Removible El horno cuenta con una rejilla que puede colo...

Страница 6: ...re la perilla para seleccionar la funci n hasta la funci n deseada 4 Coloque la perilla del cron metro en el tiempo de cocci n deseado y permita que transcurran de 5 minutos para que el horno se calie...

Страница 7: ...os de los postres Man jelos con cuidado UTILIZANDO LA FUNCI N DE ASADO VARIABLE 1 Coloque la rejilla dentro del horno 2 Disponga los alimentos sobre la fuente para hornear y col quela sobre la rejilla...

Страница 8: ...ente para mantener la temperatura ADVERTENCIA Los alimentos pueden estar muy calientes Man jelos con cuidado CUIDADO Y LIMPIEZA Antes de limpiar su Horno Tostador Oster descon ctelo y permita que se e...

Страница 9: ...inar en per odos de tiempo m s cortos Olor a quemado Acumulaci n de residuos de alimentos en el interior del horno en los elementos calefactores o en la rejilla para migas Consulte la Secci n Limpieza...

Страница 10: ...doors or for commercial purposes 8 DO NOT use this appliance for other than its intended use 9 DO NOT let the cord dangle over the edge of a tabletop or countertop or touch hot surfaces 10 DO NOT plac...

Страница 11: ...appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system 25 This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff...

Страница 12: ...8 9 1 Temperature Selector Knob 2 Function Selector Knob 3 Timer Control Knob 4 Power Light 5 One Removable Wire Rack 6 Baking Pan 7 Easy Clean Interior Walls 8 Removable Crumb Tray 9 Glass Door DESCR...

Страница 13: ...for up to 60 minutes Oven will automatically shut off when cooking is completed See Figure 3 4 Power Light Indicates that oven is plugged in and that the timer is set to begin warming 5 Removable Wire...

Страница 14: ...he desired temperature 3 Turn the function selector knob to the desired setting 4 Set the timer knob to desired time and allow 5 minutes for the oven to preheat TO USE THE BAKE FUNCTION 1 Place wire r...

Страница 15: ...NG Cooked food can be very hot especially pastry fillings Handle with care TO USE THE VARIABLE BROIL FUNCTION 1 Place wire rack in the oven 2 Arrange food in the baking pan and place on top of the wir...

Страница 16: ...re WARNING Cooked food can be very hot Handle with care Do not leave oven unattended CARE AND CLEANING Before cleaning your Oster Toaster Oven unplug it and allow it to cool To clean wipe with damp cl...

Страница 17: ...is smaller than your regular oven it will heat up faster and generally cook in shorter periods of time Burnt smell Food build up inside oven on heating elements or in crumb tray Refer to Care and Cle...

Страница 18: ...pelo fabricante pois podem causar inc ndios choques el tricos ou ferimentos 7 N O use este eletrodom stico ao ar livre ou para fins comerciais 8 N O utilize este aparelho para fins que n o sejam aquel...

Страница 19: ...do ou instru do quanto ao uso deste eletrodom stico As crian as dever o estar sob supervis o para garantir que N O brinquem com o aparelho el trico 23 necess ria a estrita supervis o quando se utilize...

Страница 20: ...r de Temperatura 2 Bot o Seletor de Fun es 3 Bot o de Controle do Rel gio 4 Luz de Aceso 5 Grade Met lica Remov vel 6 Bandeja para Assar e Grade para Grelhar 7 Paredes Interiores F ceis de Limpar 8 Ba...

Страница 21: ...squentar Manter Quente Grelhar Torrar 4 Bot o para Controle do Timer Possibilita ajustar o tempo de cozimento em at 60 minutos Apagar o forno automaticamente no final do tempo de preparo Veja Figura 3...

Страница 22: ...ura desejada 3 Gire o bot o seletor de fun es colocando o na fun o desejada 4 Ajuste o bot o do timer selecionando o tempo de cozimento desejado e deixando entre 5 minutos adicionais para que o forno...

Страница 23: ...incipalmente os recheios de doces e sobremesas Manuseie com cuidado UTILIZANDO A FUN O AJUST VEL PARA GRELHAR 1 Coloque a grade no forno 2 Coloque os alimentos na bandeja e coloque a encima da grade d...

Страница 24: ...o n vel de temperatura CUIDADO Os alimentos podem estar muito quentes Manuseie os com cuidado LIMPEZA E MANUTEN O Antes de limpar seu Forno Tostador Oster desligue o da tomada e deixe que se esfrie L...

Страница 25: ...o e cozinhar em per odos de tempo mais curtos Cheiro a queimado Acumulo de res duos de alimentos no interior do forno dos elementos t rmicos o una bandeja para migalhas Consulte a Se o Limpando Seu Fo...

Страница 26: ...re A y Z XXX where X is any number between 0 and 9 or any letter between A and Z XXX onde X qualquer n mero entre 0 e 9 ou qualquer letra entre A e Z La siguiente informaci n es para M xico solamente...

Отзывы: