manualshive.com logo in svg
background image

G

ARANTIE

 

L

IMITEE

 1 

A

N

Sunbeam Products Inc. garantit à l’acheteur initial, sous couvert des limitations et exclusions stipulées

ci-après, que ce produit est exempt, sous tous les aspects matériels, de tout défaut mécanique et électrique
de matériel ou de fabrication pendant un an a compter de la date d’achat. Cette garantit ne couvre pas l’usure
normale des pièces ni les dommages résultant des situations suivantes: usage négligent ou abusif du produit.

courant ou tension d’alimentation inadaptés, utilisation en contradiction avec le mode d’emploi ou démontage.

réparation ou modification par toute personne autre que le personnel d’un centre de réparation agréé.

Notre responsabilité est limitée à la réparation ou au remplacement de l’appareil par un modèle similaire de
bonne ou de meilleure qualite', selon le choix du constructeur et cela durant la période de guarantie, si le

produit, accompagne du nume'ro de mode'le et de la preuve d’achat datee est envoye par courrier affranchi a

l’adresse suivante:

Produits achetes aux États-Unis:

SUNBEAM APPLIANCE SERVICE STATION

Attention: Service Department

95 W. L. Runnels Industrial Drive

Hattiesburg, MS 39401

Produits achetes au Canada:

SUNBEAM APPLIANCE SERVICE STATION (KND)

Attention: Service Department

5975 Falbourne Street

Mississauga, ON L5R 3V8

Ne pas renvoyer l’appareil au revendeur ou au fabricant; ceci aurait pour effet de retarder le traitement de la

demande de garantie.

Pour toute question relative a cette garantie ou pour obtenir l’adresse du centre de réparation agréé le plus
proche, appeler sans frais le l-800-597-5978 ou écrire à Sunbeam - Consumer Affairs, PO. Box 948389,

Maitland, FL 32794-8369.

Au Canada, pour toute question relative à cette garantie ou pour obtenir l’adresse du centre de réparation agreé
canadien le plus proche, appeler sans frais le l-800-667-8623. Pour toutes questions relatives à cette garantie

ou pour obtenir l’adresse du centre de reparation agréé le plus proche en-dehors des États-Unis
et du Canada, consulter la carte de service de la garantie jointe à l’emballage du produit.

AVERTISSEMENT

La réparation ou le remplacement du produit suivant les termes de cette garantie constituent votre unique
recours. 

SUNBEAM PROOUCTS, INC. NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES

ACCESSOIRES OU INDIRECTS POUR RUPTURE D’UNE QUELCONQUE GARANTIE EXPRESSE DU

IMPLICITE CONCERNANT CE PRODUIT OU UNE PARTIE DE CE PRODUIT. DANS LES LIMITES DE
LA RÉGLEMENTATION EN VIGUEUR, SUNBEAM PRODUCTS, INC. N’OFFRE AUCUNE GARANTIE
IMPLICITE QUANT 

À 

L’ADÉQUATION DE CE PRODUIT DU D’UNE PARTIE DE CE PRODUIT 

À 

UN

USAGE PARTICULIER OU 

À 

LA COMMERCIALISATION. 

Certains états ou provinces n’autorisant pas

I'exclusion  ou la limitation des dommages accessoires ou indirects ou autorisant uniquement des limitations

sur la durée de validite d’une garantie implicite, les limitations et exclusions ci-dessus peuvent ne pas

s’appliquer à votre situation. Cette garantie vous accorde des droits juridiques particuliers et ii est possible que
vous ayez d’autres droits, differents d’un état ou d’une province à l’autre.

Содержание TOASTERS

Страница 1: ...Instruction Manual de TOAST LOGIC TOASTERS TOSTADORS CON TOAST LOGIC Manuel Manual de GRILLE PAINS TOAST LOGIC TORRADEIRAS TOAST LOGIC ...

Страница 2: ...ldren or incapacitated persons Supervise older children closely Do not insert fingers or metallic utensils into slots when toaster is plugged in Do not operate toaster near flammable materials such as curtains wall fabric etc to prevent fire Do not insert utensils or foil covered or oversized foods in toaster as they may involve a risk of fire or electric shock Do not pull twist or otherwise abuse...

Страница 3: ...ause injury THIS UNIT Is FOR HOUSEHOLD USE ONLY A short power supply cord is provided to reduce the risk of becoming entangled in or tripping over a longer cord Extension cords may be used if care is exercised in their use If an extension cord is used the marked electrical rating of the extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance The cord should be arranged...

Страница 4: ...lots 1 3 inches F Food Select Knob Some Models Only B Self Adjusting Bread Guides G Cord Storage on bottom C Stop Button See Page 5 for Instructions H Cool Touch Exterior D Bread Carriage Lever I Pull Out Crumb Tray E Light Dark Selector ...

Страница 5: ...ORE USE remove any stickers and wipe the body of your toaster with a damp cloth Ensure that before plugging the toaster into the outlet the bread carriage lever is in the uppermost position Plug cord in 120 127 volt 60 HZ AC outlet Position toaster at least three inches away from wall or rear of counter Let the first toasting process take place without inserting any bread to preheat the new elemen...

Страница 6: ...ing on both pieces When toasting 2 slices of bread for optimal performance place one slice in the center of each side When toasting one slice of bread for optimal performance place slice in center of either slot This toaster has been designed for optimum toast balance Some elements on the inside of the toaster may glow brighter than others when in use This is part of the normal operation of the to...

Страница 7: ...duct to the place of purchase or to the manufacturer doing so may delay the processing of your warranty claim Answers to questions regarding this warranty or for your nearest authorized service location may be obtained by calling toll free l 800 597 5978 or by writing to Sunbeam Consumer Affairs at P O Box 948389 Maitland FL 32794 8389 Answers to questions regarding this warranty or for your neare...

Страница 8: ... utilisé par ou en présence d enfants ou d invalides Ne pas introduire les doigts ni aucun ustensile métallique dans les fentes lorsque le Grille Pain est branché Pour écarter les risques d incendie ne pas utiliser le Grille Pain à proximité de matériaux inflammables du type rideaux tissus muraux etc En raison des risques d incendie ou d électrocution ne pas introduire d ustensiles de cuisine ni d...

Страница 9: ...mandés par le fabricant peut causer des blessures CET APPAREIL EST PRE VU UniquementUSAGEMENAGER L appareil est livre avec un cordon d alimentation court pour réduire les risques d enchevêtrement ou de trébuchement accidentel Si nécessaire utiliser une rallonge électrique en faisant preuve de précaution La capacité électrique nominale de la rallonge devra être au minimum égale à la puissance élect...

Страница 10: ...B Guidesd Autocentrage C Bouton d Arrêt Lire le Page Il pour Instructions D Manette du Chariot E Re glage Clair fonce F Bouton Food Select Certains Modèles Uniquement G Rangement du Cordon sous appareil H Exte rieur Froid au Toucher I Ramasse Miettes De montable ...

Страница 11: ...her toutes les étiquettes autocollantes et essuyer l extérieur du Grille Pain a l aide d un chiffon humide Avant de brancher le Grille Pain sur une prise de courant vérifier que le levier du chariot est dans sa position haute Brancher le cordon sur une prise secteur 120 127 V 60 Hz Placer le Grille Pain à 8 cm au moins du mur ou de I arriere du comptoir Effectuer un premier chauffage sans introdui...

Страница 12: ...optimal avec deux tranches de pain placer une tranche au centre de chacune des deux fentes Pour obtenir un resultat optimal avec une tranche de pain la placer au centre de l une des fentes Ce Grille Pain a eteconçu pour griller avec une homogeneite optimale II est possible que certains elements chauffants à I interieur du Grille Pain brillent de façon plus intense que d autres durant le fonctionne...

Страница 13: ...ute question relative a cette garantie ou pour obtenir l adresse du centre de réparation agréé le plus proche appeler sans frais le l 800 597 5978 ou écrire à Sunbeam Consumer Affairs PO Box 948389 Maitland FL 32794 8369 Au Canada pour toute question relative à cette garantie ou pour obtenir l adresse du centre de réparation agreé canadien le plus proche appeler sans frais le l 800 667 8623 Pour t...

Страница 14: ...ensiones voltajes y frecuencias ciclajes de la alimentación eletrica c Cuando el aparato haya sido intervenido por personal no autorizado provocando alteraciones inadecuadas 3 Los Talleres de Servicio Autorizados por Sunbeam Mexicana S A de C V repararán y devolverán el aparato en un plazo no mayor a 30 días contados a partir de la fecha de habar ingresado éste a uno de los talleres Excepto en cas...

Страница 15: ... P 45070 Tels 19 64 05 1 19 65 08 Fax 19 l 5 46 SUCURSAL MONTERREY NUEVO LEON Plaza Puerta del Sol Local 19 Blvd Puerta del Sol 350 Colinas de San Jerónimo C P 064640 Tel 46 94 70 46 94 78 46 94 79 Fax 46 94 70 CARACTERISTICAS ELÉCTRICAS 60Hz 127 V 1070W Osterizer Sunbeam y Oster son Marcas Registradas de Sunbeam Corporation Sunbeam Products Inc o sus compañías afiliadas todos los derechos reserva...

Страница 16: ......

Страница 17: ......

Страница 18: ...ria cuando sea usado por niños No introduzca los dedos o utensilios metálicos dentro de las ranuras del Tostador cuando esté conectado No opere el Tostador cerca de materiales flamables como cortinas tapices etc para prevenir incendios No introduzca utensilios alimentos más grandes que el espacio de la ranura o envueltos en papel metálico ya que puede existir riesgo de incendio o descarga eléctric...

Страница 19: ... ESTA UNIDAD Es PARA Uso DOMÉSTICO SOLAMENTE El aparato tiene un cordón eléctrico corto como medida de seguridad para prevenir el riesgo de tropezar tirar o enredarse con él Puede usar cables de extensión si se observan las precauciones adecuadas Si se usan los cables de extensión la capacidad nominal eléctrica del cable de extensión que use debe ser igual o mayor que el amperaje que se muestra en...

Страница 20: ... Clara Oscura B Guías para Pan Ajustables Algunos Modelos Solamente Automáticamente F Perilla Food Select C Botón para Cancelar Vea la 21 G Almacenamiento del Cordón Abajo para Instrucciones H Exterior Frío Al Tacto D Manija para Mover el Pan 1 Charola para Migas Removible ...

Страница 21: ... Modelos Solamente USANDO Su TOSTADOR ANTES DE USAR remueva cualquier calcomanía y limpie el Tostador con un paño húmedo Asegúrese que antes de conectar el Tostador en el enchufe la manija para mover el pan esté en la posición más alta Conecte el cordón en una toma de corriente alterna de 120 127 V 60 Hz Coloque el Tostador por lo menos a 3 pulgadas de la pared Permita que el primer proceso de tos...

Страница 22: ...niforme en ambas piezas Cuando dos rebanadas sean tostadas para un desempeño óptimo coloque una rebanada en el centro de cada lado Cuando sea tostada una rebanada para un desempeño bptimo colóque la rebanada en el centro de la ranura Este Tostador ha sido diseñado paia un balance óptimo al tostar Algunos elementos calefactores en el interior del Tostador pueden brillar más que otros cuando el apar...

Страница 23: ... garantfa Respuestas a sus preguntas sobre esta garantía o sobre la estación de servicio autorizado mas cercano se pueden obtener llamando sin costo al l 800 597 5978 o escriba a Sunbeam Consumer Affairs al P O Box 948389 Maitland FL 32794 8389 Respuestas a preguntas sobre esta o sobre la estación de servicio autorizado canadiense mas cercano se pueden obtener llamando sin costo al l 800 667 8623 ...

Страница 24: ...pacitadas Não coloque os dedos ou untensílios metálicos dentro da Torradeira quando ela estiver ligada na tomada Náo use a Torradeira perto de materiais tais como cortinas papel de parede etc para previnir fogo Não coloque dentro da Torradeira qualquer utensílio comidas cobertas com papel alumínio ou alimentos muito grandes pois corre se o risco de pegar fogo ou se tomar um choque elétrico Não pux...

Страница 25: ...o de pecas de náo recomendadas pelo fabricante deste aparelho podem causar ferimentos ESTE APARELHO É SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO 0 fio elétrico fornecido é curto para reduzir o risco de enrolamento ou em un fio mais longo podem ser usadas tomando as devidas durante o uso Caso urna seja utilisada esta deve ter as voltagens do aparelho 0 fio deve ser arrumado de tal maneira que náo fique pendurado n...

Страница 26: ...tável C Botão de Cancelamento da Tostagem Veja naPágina27 D Alavanca do Compartimento do Pão E Seletor Claro Escuro F Botão de Food Alguns Modelos Somente G Compartimento do Fio Elétrico parte inferior H Superficie Que Não Conserva Calor Bandeja de Migalhas Removível ...

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Страница 29: ......

Страница 30: ...ucts Inc Delray Beach Florida33445 ouparunedesesaffiliks 019 33 Sunbeam Corporation osuscompaftfas afiliadasTodos Iosderechos rewvados Oster yToast Logir sonmamas registradas deSunbeam Corporation odesuscompafltas afiliadas Distribuido porSunbeam Products Inc Delray Beach Florida33445 oporunadesuscompahfas 01939Sunbeam Corporation ousuasempresas afiliadas Todos OS direitos reservados OsteFeToast L...

Отзывы: