background image

Español 1

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Cuando se utilicen artefactos eléctricos deben seguirse siempre las precauciones básicas de 

seguridad incluyendo las siguientes:
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.
2. Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja la batidora en agua ni otros 

líquidos. Esto puede provocar lesiones personales o daños al producto.
3. Los niños o las personas discapacitadas deben estar bajo estricta supervisión si van a usar 

este electrodoméstico o mientras este se use cerca de ellos.
4. Desenchufe del tomacorriente cuando no se esté utilizando, antes de colocar o quitar 

piezas y antes de limpiar.
5. Evite tocar piezas en movimiento. Mientras esté funcionamiento mantenga las manos, 

el cabello y la ropa alejados de los batidores, al igual que otros utensilios, para disminuir el 

riesgo de lesiones personales o daños a la batidora.
6. Para desconectarla, apague todos los controles y desenchúfela del tomacorriente.
7. NO utilice una batidora que tenga un cable o un enchufe dañado, ni después de que 

el electrodoméstico haya presentado fallas, se haya caído o haya sufrido cualquier otro 

desperfecto. Si la batidora se daña, llévela al Centro de Servicio Autorizado Oster® más 

cercano para su inspección o reparación.
8. NO use con una extensión.
9. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante puede causar 

incendios, descargas eléctricas o lesiones.

10. NO utilice en exteriores o para fines comerciales.

11. NO deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o la mesada ni que entre en contacto 

con superficies calientes, incluso estufas.

12. Saque los batidores del electrodoméstico para lavarlos.
13. NO coloque la batidora ni los tazones sobre un quemador de gas o eléctrico caliente, un 

horno caliente (de microondas, de convección, convencional, etc.) ni cerca de estos, ni sobre 

ninguna otra superficie caliente.
14. NO utilice la batidora para otros fines distintos a los recomendados.

15. NO deje la batidora desatendida mientras esté en funcionamiento.
16. La batidora cuenta con un dispositivo de seguridad para prevenir recalentamiento. Si la 

batidora se apaga porque está recalentada, coloque el control de velocidades en la posición 

de apagado (“O”) y desenchufe la unidad del tomacorriente. Espere 1 min (minuto) y vuelva 

a enchufarla. Si la unidad sigue sin encender, espere 30 min (minutos) para que la unidad se 

Содержание FPSTSM3711

Страница 1: ...nual Manual de Instrucciones PLANETARY STAND MIXER BATIDORA PLANETARIA PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE ARTEFACTO MODELOS MOD...

Страница 2: ...se haya ca do o haya sufrido cualquier otro desperfecto Si la batidora se da a ll vela al Centro de Servicio Autorizado Oster m s cercano para su inspecci n o reparaci n 8 NO use con una extensi n 9 E...

Страница 3: ...ha sido dise ado para funcionar mediante un temporizador externo ni un sistema de control remoto 21 Este artefacto el ctrico no est destinado para ser usado por personas incluyendo ni os cuyas capaci...

Страница 4: ...n de inclinaci n 5 Base de la batidora 6 Bot n de control de velocidad 7 Cable el ctrico con enchufe 8 Batidor pasa masas medianas y pesadas 9 Batidor para masas livianas 10 Batidor para claras de hue...

Страница 5: ...a velocidad que sea mejor para su receta siempre comience a una velocidad m s baja y aumente lentamente hasta el m ximo deseado Arranque Suave Su batidora arranca suavemente para evitar que la masa se...

Страница 6: ...oquee ver figura 1 Batidores Su batidora tiene 3 tipos de batidores diferentes para claras de huevo masas livianas y para masas medianas y pesadas Batidor para claras de huevo Adecuado para recetas co...

Страница 7: ...ingredientes consulte la figura 4 08 Cuando termine ajuste el selector de velocidad a la posici n 0 09 Abra la batidora y si es necesario retire el exceso de la mezcla de los batidores con la esp tul...

Страница 8: ...el eje de funcionamiento Se aconseja colocar el gancho para amasar y otros accesorios dentro del taz n Guarde el taz n sobre la placa de seguridad Mantenimiento El motor de su batidora ha sido cuidad...

Страница 9: ...o siempre bata las papas hasta que quede un pur uniforme antes de agregar otros ingredientes Rinde 12 porciones Pastel Amarillo 2 tazas 375 g de harina para todo uso sin cernir 2 huevos grandes 1 taza...

Страница 10: ...mezcla de leche y bata hasta que los ingredientes queden completamente mezclados durante aproximadamente de 2 min minutos A ada la harina restante 1 2 taza por vez y bata a velocidad 2 hasta que la m...

Страница 11: ...he mixer becomes damaged take it to the nearest Authorized Oster Service Center for examination or repair 8 DO NOT use extension cord 9 The use of attachments not recommended or sold by the manufactur...

Страница 12: ...ntrol system 21 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been give...

Страница 13: ...plash Guard 3 Stainless Steel Bowl 4 Tilt Release Button 5 Mixer Housing 6 Speed Control Knob 7 Power Cord with Plug 8 Dough Hook 9 Beater 10 Whisk 11 Spatula 12 Cord Wrap Area DESCRIPTION OF THE APPL...

Страница 14: ...g Speed Control Knob Makes it easy to adjust the mixer to the correct speed for your recipe Always start at a slower speed then slowly increase to the desired maximum Soft Start Your mixer has a soft...

Страница 15: ...and lower it until it locks into place see figure 1 Mixing Accessories Your mixer has 3 different types of mixing accessories one for whisking one for regular mixing and one for dough Whisk This is id...

Страница 16: ...08 When done set the speed selector to the 0 position 09 Lift the mixer header and if necessary scrape any excess food from the beater with the spatula Tips Chilled ingredients such as butter and eggs...

Страница 17: ...the shaft instead place the dough hooks and other attachments in the mixing bowl Store the bowl on the locking plate Maintenance The motor of your stand mixer has been carefully lubricated at the fac...

Страница 18: ...h light and creamy always beat potatoes until fully mashed before adding additional ingredients Yield 12 servings Yellow Cake 2 cups 375 g unsifted all purpose flour 2 large eggs 1 cups 318 g granulat...

Страница 19: ...2 cups flour sugar yeast and salt on speed 2 until blended Add milk mixture and mix until fully blended about 2 min minutes Add remaining flour 1 2 cup at a time and beat on speed 2 until mixture leav...

Страница 20: ...o 2019 Sunbeam Products Inc All rights reserved One Year Limited Warranty please see insert for details www oster com P N 200761 Impreso en China Printed in China REV 00 La siguiente informaci n es pa...

Отзывы: