background image

Português-1

PRECAUÇÕES IMPORTANTES

Quando utilizar algum aparelho elétrico sempre se deve seguir as seguintes medidas

de precauções básicas: 
1.  LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ATENTAMENTE ANTES DE USAR.

2.  A batedeira de imersão somente deve ser usada em uma tomada elétrica da mesma 

voltagem, frequência e capacidade que aquela indicada na placa de características do 

produto.

3.  É necessária a supervisão quando a batedeira de imersão estiver sendo usada perto de 

uma criança, ou por pessoas incapacitadas. NÃO permita que as crianças a usem como um 

brinquedo.

4.  NÃO use a batedeira de imersão com um fio ou plugue que estejam danificados, depois que 

o aparelho tenha apresentado problemas ou sofrido alguma queda ou esteja danificado.

5.  Leve o aparelho a Assistência Técnica Credenciada Oster

®

 mais próxima para ser 

examinado e reparado, ou para receber ajustes mecânicos ou elétricos.

6.  NÃO dobre ou enrole o fio elétrico no aparelho uma vez que isso pode causar com que o fio 

se debilite e quebre, particularmente na área onde entra no aparelho.

7.  Para proteger-se contra o risco de uma descarga elétrica, NÃO coloque o motor da 

batedeira de imersão em água ou em nenhum outro líquido. Isto poderá causar ferimentos 

corporais e danos ao aparelho.

8.  Depois de cada operação, deixe que a batedeira de imersão se esfrie durante 3 minutos 

antes de utilizar novamente.

9.  NÃO utilize alimentos muito duros que seguramente não possam ser quebrados pelas 

lâminas.

10. Para evitar um incêndio, NÃO use o aparelho na presença de explosivos ou gases 

inflamáveis.

11. Esta batedeira de imersão NÃO deve ser usada perto da água, tal como uma banheira, pia, 

piscina, etc., onde exista o perigo de imersão.

12. Desligue e tire da tomada quando não estiver usando, antes de guardar ou retirar peças, ou 

antes de limpar. Desligue da tomada segurando pelo plugue e não puxando pelo fio.

13. Evite o contato com peças em movimento. Mantenha as mãos, o cabelo, a roupa, como 

também espátulas e outros utensílios afastados durante a operação com a finalidade de 

reduzir o risco de ferimentos corporais ou danos à batedeira de imersão. Pode-se usar uma 

espátula quando o aparelho não estiver em funcionamento.

14. Ao misturar líquidos, especialmente líquidos quentes, use um recipiente alto ou prepare 

quantidades pequenas para evitar que se derrame.

15. NÃO coloque a batedeira de imersão sobre ou perto de uma boca do fogão o dentro de um 

forno quente.

16. NÃO use o aparelho sobre um fogão ou outra fonte de calor. Quando misturar sopas ou 

outros alimentos ou líquidos quentes, retire a panela da boca do fogão antes de usar a 

batedeira de imersão.

17. Este aparelho não foi desenvolvido para picar gelo. Coloque o gelo na bebida depois de 

misturar.

18. As lâminas são afiadas. Utilize-as com extremo cuidado.

19. NÃO utilize a batedeira de imersão para uma finalidade diferente à indicada.

20. NÃO deixe a batedeira de imersão sem supervisão durante o uso.

21. O uso de dispositivos não recomendados ou vendidos pelo fabricante poderão causar um 

incêndio, descarga elétrica ou ferimentos corporais.

22. NÃO deixe que o fio fique pendurado na borda da mesa.

23. Este aparelho elétrico não está destinado a ser usado por pessoas (incluindo crianças) cujas 

Содержание FPSTHB2600R

Страница 1: ...SAR ESTE APARATO Instruction Manual STICK MIXER PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE Manual de Instru es BATEDEIRA DE IMERS O LEIA TODAS AS INSTRU ES ANTES DE USAR ESTE APARELHO MO...

Страница 2: ...y o gases inflamables 10 Esta batidora de inmersi n NO debe ser utilizada cerca de agua como por ejemplo una ba era lavamanos piscinas etc donde exista el peligro de inmersi n o salpicaduras 11 Ap gue...

Страница 3: ...un temporizador externo ni un sistema de control remoto 26 Este artefacto ha sido dise ado para uso dom stico o para aplicaciones similares tales como reas de cocina del personal de tiendas oficinas y...

Страница 4: ...ble 5b Eje batidor 6 Tapa del picador 7 Cuchilla del picador 8 Recipiente para picar de 500 ml 9 Tapa del recipiente para picar 10 Tapa del vaso para batir medir 11 Vaso para batir medir 12 Mango del...

Страница 5: ...DE OPERACI N USO DE LA BATIDORA DE INMERSI N NO UTILICE LA BATIDORA DE INMERSI N ININTERRUMPIDAMENTE DURANTE M S DE 60 SEGUNDOS SIN HACER PAUSAS DE UN MINUTO 1 Coloque el eje batidor abajo del compar...

Страница 6: ...s ingredientes al recipiente para picar 3 Tape el recipiente para picar con la tapa correspondiente 4 Gire la tapa para cerrar firmemente el recipiente para picar Aseg rese de que la tapa est correcta...

Страница 7: ...la siguiente forma 1 Coloque el mango del accesorio para batir claras abajo del compartimiento del motor gir ndolo hacia la izquierda hasta que trabe 2 Empuje el accesorio para batir claras dentro de...

Страница 8: ...esponja con agua jabonosa caliente PRECAUCI N Las cuchillas son filosas Tenga extremo cuidado cuando las lave Aseg rese de que todas las piezas est n completamente secas antes de usar la batidora nuev...

Страница 9: ...outlet while not in use before putting on or taking off parts and before cleaning Remove by grasping the plug DO NOT pull on the cord 12 Avoid contact with moving parts Keep hands hair clothing as wel...

Страница 10: ...ents THIS PRODUCT IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY SAVE THESE INSTRUCTIONS SHORT POWER SUPPLY CORD INSTRUCTIONS A short power supply cord is provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in o...

Страница 11: ...utton 3 TURBO Button 4 Motor Housing 5a Stainless Steel Beater Shaft 5b Beater Shaft 6 Chopper Attachment Lid 7 Chopping Attachment Blade 8 500 ml Chopping Bowl 9 Chopping Bowl Lid 10 Blending Measuri...

Страница 12: ...O NOT OPERATE THE STICK MIXER CONTINUOUSLY FOR MORE THAN 60 SECONDS WITHOUT GIVING IT A REST PERIOD OF ONE MINUTE 1 Attach the beater shaft to the motor housing by rotating the latter to the left unti...

Страница 13: ...tor housing is firmly locked into place Plug cord into convenient outlet 6 Press the ON button ON You can adjust the speed of your hand blender using the variable speed control Use the TURBO button wh...

Страница 14: ...nd with mild soap and water Wash lid by hand using warm soapy water with a cloth or sponge CAUTION Blades are sharp Handle carefully Make sure all parts are completely dry before attempting to use aga...

Страница 15: ...resen a de explosivos ou gases inflam veis 11 Esta batedeira de imers o N O deve ser usada perto da gua tal como uma banheira pia piscina etc onde exista o perigo de imers o 12 Desligue e tire da toma...

Страница 16: ...senvolvido para o uso dom stico ou em aplica es semelhantes tais como reas de cozinha de funcion rios de lojas escrit rios e outros ambientes de trabalho clientes de hot is mot is e outros ambientes d...

Страница 17: ...d vel 5b Eixo batedor 6 Tampa do acess rio para picar 7 L mina do acess rio para picar 8 Recipiente para picar de 500 ml 9 Tampa do recipiente para picar 10 Tampa do copo para bater medir 11 Copo para...

Страница 18: ...IRA DE IMERS O DE FORMA CONT NUA POR MAIS DE 60 SEGUNDOS SEM UM PER ODO DE PARADA DE UM MINUTO 1 Coloque o eixo batedor embaixo do compartimento do motor girando o para a esquerda at que fique travado...

Страница 19: ...respondente 6 Pressione o bot o para ligar ON A velocidade pode ser ajustada utilizando o controle de velocidade vari vel Utilize o bot o da fun o TURBO quando processar ingredientes mais duro O apare...

Страница 20: ...dem ser lavados a m o com um detergente suave e gua Lave a tampa a m o usando um pano ou esponja com gua quente ensaboada CUIDADO As l minas s o afiadas Tome muito cuidado ao lavar Certifique se de qu...

Страница 21: ...ase see insert for details 2015 Sunbeam Products Inc Todos os direitos reservados Distribu do pela Sunbeam Latin America LLC 5200 Blue Lagoon Drive Suite 860 Miami FL 33126 Garantia limitada de um ano...

Отзывы: