Assembling and
Using Your
Food Processor
1. Before
assembly, make
sure Adaptor
is operating
correctly.
(See Maintenance
on
Page English-5)
Unplug Motor
Base during
assembly.
2. Place
Bowl on
Adaptor so
that the
tabs on
the Bowl
line up
with lock
opening.
Turn Bowl
counterclockwise until
it locks
in place
and will
not turn
any further.
(Figure 1)
3. Place
Adaptor on
Motor Base.
To Chop
or Mince
4. Hold
S Blade
by the
Center Hub
and place
over post
of Bowl.
C
au
tio
n
:
Blade
is very
sharp, handle
carefully. Rotate
the S
Blade to
make certain
it is
seated
on the
post as
far as
it will
go. Do
not place
S Blade
in Bowl
until the
Bowl is
locked in
place. (
Figure 2)
Always
place S
blade in
Food Processor
before adding
ingredients.
5. Place
food in
Processing Bowl.
Food to
be processed
should always
be cut
into
1-inch (2.5
cm) pieces.
6. Place
Cover on
Bowl, press
down slightly
and turn
counterclockwise until
locked
in place.
(Figure
3)
DO NOT
OPERATE UNIT
UNLESS COMPLETELY
ASSEMBLED
–
– –
Fo
ld
–
– –
– – – Fold – – –
– – – Fold – – –
–
– –
Fo
ld
–
– –
–
– –
Fo
ld
–
– –
–
– –
Fo
ld
–
– –
–
– –
Fo
ld
–
– –
–
– –
Fo
ld
–
– –
–
– –
Fo
ld
–
– –
–
– –
Fo
ld
–
– –
–
– –
Fo
ld
–
– –
–
– –
Fo
ld
–
– –
–
– –
Fo
ld
–
– –
–
– –
Fo
ld
–
– –
English-3
English-4
English-5
English-7
English-6
English-8
English-9
User Manual
F
ood
P
rocessor
A
ccessory
Manual de Instruccione
s
A
ccesorio
P
rocesAdor
de
A
limentos
Manuel d’Instruction
s
r
obot
A
uxiliAire
de
c
uisine
P.N. 116534-000-000 Rev. C
Visit us at www.oster.com
For product
questions contact:
Sunbeam Consumer
Service
USA :
1.800.334.0759
Canada :
1.800.667.8623
www.oster.com
© 2011
Sunbeam Products,
Inc. doing
business as
Jarden Consumer
Solutions.
All rights
reserved. Distributed
by Sunbeam
Products, Inc.
doing business
as
Jarden Consumer
Solutions, Boca
Raton, Florida
33431.
Pour les
questions de
produit:
Sunbeam Consumer
Service
États-Unis :
1.800.334.0759
Canada :
1.800.667.8623
www.oster.com
© 2011
Sunbeam Products,
Inc. operando
bajo el
nombre de
Jarden Consumer
Solutions.
Todos los
derechos reservados.
Distribuido por
Sunbeam Products,
Inc. operando
bajo el
nombre
de Jarden
Consumer Solutions,
Boca Raton,
Florida 33431.
Para preguntas
sobre los
productos llame:
Sunbeam Consumer
Service
EE.UU. :
1.800.334.0759
Canadá :
1.800.667.8623
www.oster.com
© 2011
Sunbeam Products,
Inc. faisant
affaires sous
le nom
de Jarden
Consumer Solutions.
Tous droits
reservés. Distribué
Sunbeam Products,
Inc. faisant
affaires sous
le nom
de Jarden
Consumer Solutions,
Boca Raton,
Florida 33431.
SPR-071211-584
Printed
in China
Imprimé en
Chine
Impreso en
China
One-Year Limited Warranty
Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam
Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”)
warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from
defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair or replace this product or any
component of the product found to be defective during the warranty period. Replacement will be
made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available,
replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive
warranty. Do NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this product.
Doing so will void this warranty.
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and
is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty
performance. JCS dealers, service centers, or retail stores selling JCS products do not have the right to
alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty.
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following:
negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the
operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized
JCS service center. Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes
and tornadoes.
What are the limits on JCS’s Liability?
JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any
express, implied or statutory warranty or condition.
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of
merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above
warranty.
JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or
otherwise.
JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or
inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of
profits, or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against
purchaser by any other party.
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations
or exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from
province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction.
How to Obtain Warranty Service
In the U.S.A.
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call
1 800-334-0759 and a convenient service center address will be provided to you.
In Canada
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call
1 800-667-8623and a convenient service center address will be provided to you.
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer
Solutions located in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam
Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, located at 20 B
Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any other problem or claim in connection
with this product, please write our Consumer Service Department.
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF
THESE ADDRESSES OR
TO THE PLACE OF PURCHASE.
W
elc
om
e
Congratulations on
your purchase
of an
OSTER®
Food
Processor Accessory!
To learn
more
about OSTER
® products,
please visit
us at
www.oster.com.
Learning About
Your Food
Processor
Cover –
The pour
through feature
allows the
addition of
liquid ingredients
while processing.
S Blade
–
Specially designed
for chopping
and mincing.
Grasp the
Center Hub
when
handling the
Blade.
Caution:
The blade
is very
sharp, handle
carefully.
Bowl –
Curved interior
allows for
fast processing
of those
hard-to-chop foods.
Adaptor –
Transfers the
power of
your Motor
Base to
the Food
Processor
Accessory.
Before Using
for the
First Time
–
After unpacking,
disassemble unit
before using
for the
first time.
(See
Page English-5)
Wash all
parts
(except
Adaptor)
in warm,
soapy water.
(See
Page English-4)
Rinse and
dry immediately.
DO NOT
IMMERSE
ADAPTOR IN
ANY LIQUID.
ALL PARTS
EXCEPT ADAPTOR
ARE TOP
RACK
DISHWASHER-SAFE.
Food Processing
Chart
Maximum
Processing
Approximate
Food
Quantity
Time
Yield
Bread
Crumbs
1 slice,
torn in
eighths
Continuous
½ cup
(125 ml)
Celery
1 cup
(250 ml)
4 Fast
Pulses
2
/
3
cup
(165 ml)
Two 1-inch
(2.5 cm)
pieces
Continuous
1 Tbsp.
(15 ml)
Cheese
4 ounces
(113 g)
12 Fast
Pulses
1 cup
(250 ml)
Cheddar
Swiss
(Refrigerator cold)
Mozzarella
Crackers,
Graham
12 crackers
Continuous
1 cup
(250 ml)
Cranberries
1 cup
(250 ml)
6 Fast
Pulses
½ cup
(125 ml)
Eggs,
hard-cooked
4 halved
4 Fast
Pulses
1½ cups
(375 ml)
Garlic
1 whole
Continuous
1 tsp.
(5 ml)
Ginger
Root
1-inch (2.5
cm) piece
cut in
half
Continuous
1 Tbsp.
(15 ml)
Meats,
raw or
cooked
½ cup
(125 ml)
6 Fast
Pulses
½ cup
(125 ml)
Nuts
1 cup
(250 ml)
Fast Pulse
to
1 cup
(250 ml)
Almonds
Desired Consistency
Peanuts
Pecans
Walnuts
Olives,
pitted black
1 cup
(250 ml)
4–6 Fast
Pulses
2
/
3
cup
(165 ml)
or
green
4 Olives
Continuous
2 Tbsp.
(30 ml)
Onions
1 large,
quartered
4-6 Fast
Pulses
2
/
3
cup
(165 ml)
One 1-inch
(2.5 cm)
piece
Continuous
1 Tbsp.
(15 ml)
Parsley,
1 cup
(250 ml)
4 Fast
Pulses
1
/
3
cup
(85 ml)
stems
removed
loosely packed
1 sprig
(1 ml)
Continuous
¼ tsp.
(1 ml)
Peppers,
green or
red
1 medium
4 Fast
Pulses
1 cup
(250 ml)
Two 1-inch
(2.5 cm)
pieces
Continuous
1 Tbsp.
(15 ml)
Recipes
Shrimp Spread
3 ounces (85 g) cream cheese, softened
1 Tbsp. (15 ml) lemon juice
1 can (4 ¼ ounces or 120 g) broken shrimp pieces,
¼ tsp. (1 ml) dill weed
rinsed and drained
1 sprig parsley, stem removed
2 Tbsp. (30 ml) mayonnaise
Assemble Food Processor Accessory according to instructions. Place all ingredients in
processor bowl and cover unit. With hand on cover, process until mixture is smooth.
Refrigerate. Serve on crackers or snack rye bread.
Yield: ¾ Cup (185 ml)
Smokey Brie Spread
4 slices bacon, fried crisp
2 Tbsp. (30 ml) milk
8 ounces (225 g) cream cheese, room temperature
1 Tbsp. (15 ml) lemon juice
4 ½ ounces (125 g) Brie cheese, room temperature
Assemble Food Processor Accessory according to instructions. Place bacon in
processor bowl and cover unit. With hand on cover, process until finely chopped.
Remove cover and add all remaining ingredients. Cover and process until smooth.
Refrigerate until ready to serve.
Yield: Approximately 1½ Cups (375 ml)
Nachos
8 ounces (225 g) mozzarella cheese, cubed, refrigerator cold
8 ounces (225 g) cheddar cheese, cubed, refrigerator cold
1 cup (250 ml) pitted, black olives
2 1-inch (2.5 cm) pieces onion
Avocado Sauce
½ cup (125 ml) sour cream
1 medium avocado, peeled and quartered
1 tsp. (5 ml) lemon juice
Bean Dip
1 can (8¾ ounces or 250 g) kidney beans,
drained and reserve 2 Tbsp. (30 ml) kidney bean juice
2 Tbsp. (30 ml) taco sauce
1 package (7 ½ ounces or 210 g) round tortilla chips
Preheat oven to 350°F (180°C). Assemble Food Processor Accessory according to instructions.
Place ½ cup (125 ml) cheese in processor bowl and cover unit. With hand on cover, process 4–6
Fast Pulses or until finely chopped. Remove from processor bowl and set aside. Repeat until all
cheese is processed. Place olives and onions in processor bowl, cover. With hand on cover, process
3–4 Fast Pulses or until finely chopped. Remove from processor bowl and set aside. Place sour
cream, avocado and lemon peel in processor bowl, cover. With hand on cover, process until
smooth. Remove to small serving dish. Place kidney beans, juice and taco sauce in processor bowl
and cover unit. With hand on cover, process until smooth. Remove to small serving dish. Spread
tortilla chips evenly onto a 15 ½ x 10 ½ x 1-inch (39 x 27 x 3 cm) pan. Layer ½ of the cheese, all
of the onion and olive mixture and then remaining cheese. Bake for 8–10 minutes or until cheese
melts. Transfer to heated serving plate and serve with bean dip and avocado sauce.
Yield: 4–6 Servings as Appetizers
Salsa
1 can (16 ounces or 454 g) whole tomatoes, drained ½ tsp. (2 ml) cider vinegar
4 1-inch (2.5 cm) pieces green pepper
4–8 drops hot pepper sauce
2 1-inch (2.5 cm) pieces onion
Assemble Food Processor Accessory according to instructions. Place all ingredients in processor
bowl and cover unit. With hand on cover, process 6 Fast Pulses or until vegetables are chopped.
Serve with corn chips.
Yield: Approximately 1 Cup (25 ml)
Guacamole
2 large ripe avocados, peeled and cubed
1 1-inch (2.5 cm) piece onion
1 medium tomato, cubed
1–2 jalapeño pepper(s)
1 Tbsp. (15 ml) lemon juice
Assemble Food Processor Accessory according to instructions. Place all ingredients
(except 2–3
pieces of avocado)
in processor bowl and cover unit. With hand on cover, process until mixture
is smooth. Remove cover and add remaining avocado. Cover and process 2 Fast Pulses to chop
avocado. Cover and refrigerate until serving.
Yield: Approximately 1½ Cups (375 ml)
Lemon Meringue Pie
1 9-inch (23 cm) baked pastry shell
Filling
½ cup (125 ml) sugar
¹⁄³ cup (85 ml) lemon juice
¹⁄³ cup (85 ml) cornstarch
2 Tbsp. (30 ml) butter, melted
2 Tbsp. (30 ml) all-purpose flour
3 egg yolks
6 1-inch (2.5 cm) pieces lemon peel
2 cups (500 ml) cold water
½ cup (125 ml) sugar
Meringue
3 egg whites
¼ tsp. (1 ml) cream of tartar
½ tsp. (2 ml) vanilla extract
¹⁄³ cup (85 ml) sugar
Preheat oven to 350°F (180°C). Assemble Food Processor Accessory according to instructions.
Place first four ingredients of filling in processor bowl and cover unit. With hand on cover,
process until lemon is finely grated. Empty mixture into a 2-quart (2-liter) saucepan. Place next
four ingredients in processor bowl, cover and process until smooth. Stir into grated lemon mixture.
Add 2 cups (500 ml) water and heat, stirring constantly until mixture comes to a boil. Cook and
stir one minute. The mixture should become thick and glossy. Remove from heat and immediately
pour into baked 9-inch (23 cm) pastry shell. Beat 3 egg whites with electric mixer in small bowl
on high speed until foamy. Add vanilla and cream of tartar. Continue beating, gradually adding
sugar, until soft peaks form. Place meringue on top of hot filling. Bake 12–14 minutes or until
lightly browned.
Yield: 1 9-Inch (23 cm) Pie
Variation: Lime Meringue Pie
Proceed as above except substitute lime juice for lemon juice and lime peel for lemon peel.
If desired, add 1 or 2 drops of green food coloring.
Figure 1
Figure 3
Figure 2
Figure 4
English-2
Español-1
Español-2
Español-3
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse precauciones
básicas de seguridad incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
• Para protegerse contra el riesgo de descargas eléctricas, no ponga la Base del
Motor en el agua o en otros líquidos.
• Es necesario tener una supervisión cercana cuando se utilice cualquier artefacto
por niños o cerca de ellos.
• Desenchufe del tomacorriente cuando no esté en uso, antes de ponerle
o de sacarle piezas, y antes de la limpieza.
• Evite el contacto con las piezas móviles.
• No opere ningún artefacto con un cordón o enchufe dañados ni después de un
mal funcionamiento del artefacto, o si se deja caer o se daña de alguna manera.
Lleve el artefacto al centro de servicio autorizado Oster más cercano para ser
examinado, reparado o para su ajuste eléctrico o mecánico.Refiérase al manual
de la licuadora (base del motor) para Instrucciones de Seguridad adicionales
importantes.
• El uso de accesorios no recomendados o no vendidos por el fabricante del
artefacto puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones. Use solamente
con licuadoras Oster.
• No lo utilice al aire libre ni para propósitos comerciales.
• No deje que el cordón cuelgue sobre el borde de la mesa o de la encimera
o que toque superficies calientes.
• Mantenga las manos, el cabello, la ropa y los utensilios alejados de la cuchilla en
movimiento mientras procesa la comida para reducir el riesgo de lesión severa a
las personas o el daño del procesador de alimentos. Se puede utilizar un utensilio
pero debe ser utilizado solamente cuando el Procesador de Alimentos no esté
funcionando.
• Las cuchillas son filosas. Manipule con cuidado.
• Para evitar lesiones, nunca coloque la Hoja Cortante sobre la Base sin colocar
primero el tazón en su lugar de manera adecuada.
• Esté seguro que la Tapa está trabada con seguridad en su lugar antes de operar
el artefacto. Revise frecuentemente y mantenga una operación apropiada del
seguro de acuerdo a este manual.
• No use el Seguro como reemplazo de cambiar la Base del Motor a la posición de
"apagado" (OFF) y de desenchufar el cordón eléctrico. Revise frecuentemente y
mantenga una operación apropiada del seguro de acuerdo a este manual.
• Nunca inserte los alimentos a mano.
• Este artefacto contiene piezas móviles. No coloque los dedos dentro de la tapa
del tubo de alimentación.
Esta Unidad Está Diseñada Sólo para Uso Doméstico
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Armado y Utilización de Su Procesador de Alimentos
1. Antes de armar, asegúrese que el Adaptador esté operando correctamente.
(Vea
Mantenimiento en la Página Español-5)
Desenchufe la Base del Motor durante
el armado.
2. Coloque el Tazón en el Adaptador de modo que las lengüetas en el Tazón se
alineen con la abertura del seguro. Gire el Tazón contra las agujas del reloj hasta
que se trabe en su lugar y no gire más.
(Figura 1)
3. Coloque el Adaptador en la Base del Motor.
Para Tajar o Picar
4. Sostenga la Cuchilla en S por el Eje Central y póngala sobre el poste del Tazón.
P
reCauCión
:
La cuchilla es muy filosa, manipúlela con cuidado. Rote la Cuchilla
en S para asegurarse de que esté asentada en el Impulsor hasta el fondo a todo
lo que dé. No coloque la Cuchilla en S en el Tazón sino hasta que el Tazón se
trabe en su lugar. (
Figura 2)
Coloque siempre la cuchilla en S en el Procesador de
Alimentos antes de agregar los ingredientes.
5. Ponga los alimentos en el Tazón del Procesador. Los alimentos que se procesarán
se deben cortar siempre en pedazos de 1 pulgada (2,5 centímetros).
6. Ponga la Tapa en el Tazón, presiónela hacia abajo levemente y gírela a la
izquierda hasta que quede trabada en su lugar.
(Figura 3)
NO OPERE LA UNIDAD A MENOS QUE ESTÉ ARMADA TOTALMENTE
Figura 1
b
ienvenidos
¡Felicitaciones por la compra de su Procesador de Alimentos OSTER®. Para
aprender más sobre productos OSTER,® por favor visítenos en www.oster.com!
Aprendiendo Acerca de Su Procesador
de Alimentos
Tapa –
El dispositivo para verter hacia adentro permite la adición de ingredientes
líquidos mientras se está procesando.
Cuchilla en S –
Diseñada especialmente para tajar y picar. Agarre del Eje Central
al manipular la Cuchilla.
Precaución:
La cuchilla es muy filosa, manipúlela con
cuidado.
Adaptador –
Transfiere la fuerza de su Base de Motor al Accesorio Procesador de
Alimentos.
Antes de Usar por Primera Vez –
Después de desempaquetar, desmonte la unidad
antes de usarla por primera vez.
(Vea la Página Español-4)
Lave todas las piezas
(excepto el Adaptador)
en agua tibia, jabonosa.
(Vea la Página Español-4)
Enjuague y seque inmediatamente. NO SUMERJA EL ADAPTADOR EN NINGÚN
LÍQUIDO. TODAS LAS PIEZAS, EXCEPTO EL ADAPTADOR, SON LAVABLES
EN LA REPISA ALTA DEL LAVAPLATOS AUTOMÁTICO.
Tapa
Adaptador
Cuchilla en S
Tazón Del
Procesador
Base del
Motor
How To
Disassemble
1. Turn
unit “OFF”
and unplug
Motor Base.
2. Always
wait for
the S
Blade to
stop spinning.
3. Remove
Food Processor
Accessory from
Motor Base.
4. Turn
Cover clockwise
to remove
from Bowl.
5. Remove
S Blade
carefully. Be
careful not
to
let
Blade fall
out of
the
container.
The cutting
edges are
very sharp.
Scrape any
remaining food
from the
Blade
and Processing
Bowl.
6. Unlock
Bowl from
Adaptor by
turning Bowl
clockwise.
Maintenance
This unit
is designed
with a
safety interlock.
The interlock
requires that
the Cover
be in
place before
the blade
will rotate.
(The
interlock does
not control
operation
of the
Motor.)
To ensure
that the
interlock is
operating correctly,
hold the
Adaptor
and rotate
the Drive
Shaft several
turns. The
metal Star
Drive on
the bottom
of the
Adaptor should
NOT turn.
If it
does turn,
DO NOT
USE.
Return the
unit to
an
authorized OSTER
®
service facility
for repair.
DO NOT
USE THE
INTERLOCK
FEATURE AS
A SUBSTITUTE
for turning
the power
unit “OFF”
and unplugging
the power
unit before
disassembling and
cleaning. Never
put S
Blade on
Adaptor
without Processor
Bowl. Do
not operate
if the
flexible seal
is damaged
or missing.
The safety
interlock could
become jammed.
Processing Tips
1.
Cut
all fruits
and vegetables,
cooked meats,
fish, seafoods
and cheeses
into pieces
1 inch
or smaller.
2.
Do
not exceed
the quantities
indicated in
the Food
Processing Charts.
3.
Always
hold hand
firmly on
the Cover
when starting
and running
Motor.
4.
Do
not process
hot liquids
or frozen
foods.
5.
Do
not process
whole spices
(except
peppercorns)
such as
nutmeg or
cinnamon.
They may
cause damage
to the
surface of
the Processor
Bowl.
6.
Process
the hardest
foods first,
using only
a few
Fast Pulses
to begin
chopping.
Add more
delicate foods
and continue
to process
using the
Fast Pulse
technique.
The harder
foods will
continue to
be chopped
along with
the softer
foods.
7.
Processing
of Parmesan
cheese, dried
dates or
other extremely
hard foods
is not
recommended.
If a
knife cannot
easily pierce
the food,
it should
NOT
be processed
in the
Food Processor
Accessory.
8.
The
Food Processor
Accessory is
not designed
to whip
cream, whip
egg whites
or process
dough. Use
a standard
mixer for
those
tasks.
9.
If
liquid leaks
from Cover,
there is
too much
liquid in
the recipe.
Adjust the
liquid
level to
prevent leakage.
10. The
temperature of
cheese will
affect how
it processes.
Cheese for
spreads
should be
at room
temperature for
a smooth,
creamy texture.
“Grated” cheese
should be
refrigerator cold.
11. Large,
harder pieces
of food
can be
processed with
several Fast
Pulses
to coarsely
chop. Then
process continuously
for a
fine texture.
To Convert
a Recipe
1.
Total
the amount
of dry
and liquid
ingredients. If
the total
exceeds 3
cups
(750 ml),
decide if
the recipe
can be
made easily
in batches.
Do not
attempt
to process
large recipes.
2.
If
total is
under 1
cup (250
ml), process
dry ingredients
or the
most finely
chopped foods
first.
3.
Then
add remaining
ingredients and
combine with
several Fast
Pulses to
mix together.
7. Encienda la unidad.
(Seleccione siempre la
graduación de velocidad media a más alta en
la Base del Motor.)
SOSTENGA SIEMPRE
EL PROCESADOR DE ALIMENTOS
FIRMEMENTE CON UNA MANO AL
ARRANCAR LA UNIDAD Y AL PROCESAR.
(Figura 4)
Procese hasta alcanzar los resultados
deseados haciendo funcionar la unidad
continuamente o con la Pulsación Rápida.
La Pulsación Rápida es la técnica usada para
controlar el tamaño de los alimentos que se
están procesando con el Accesorio Procesador de
Alimentos. Presione y suelte el botón de Pulso muy rápidamente. Refiérase a la
Carta de Procesamiento para las técnicas, las cantidades y los resultados finales
apropiados.
(Página Español-6)
Figura 4
Figura 3
Figura 2
7. Turn
unit “ON.”
(Select
the medium
to highest
speed setting
on the
Motor Base.)
ALWAYS
HOLD FOOD
PROCESSOR FIRMLY
WITH
ONE HAND
WHEN STARTING
UNIT AND
WHEN PROCESSING.
(Figure
4)
Process until
desired results
are achieved
by running
the unit
continuously or
Fast Pulsing.
Fast Pulsing
is the
technique used
to control
the size
of the
food being
processed with
the Food
Processor Accessory.
Press
and release
the Pulse
button very
quickly. Refer
to
Processing Chart
for proper
techniques, quantities
and end
results.
(Page
English-6)
Cover
Adaptor
S Blade
Processor
Bowl
Motor
Base
Cleaning
UNPLUG MOTOR
BASE BEFORE
CLEANING
DO NOT
IMMERSE ADAPTO
R OR
MOTOR BASE
IN WA
TER.
AL W
A YS
REMOVE ADAPTOR
FROM PROCESSOR
BOWL
BEFORE CLEANING.
Keep S
Blade out
of the
reach of
children. Store
the S
Blade in
the Bowl
or in
a
convenient, safe
location when
not in
use. This
Blade should
be treated
with the
same caution
as a
sharp knife.
Remove stains
caused by
processing large
amounts of
carrots or
similar vegetables
with baking
soda. Rinse
stained parts
in water
and sprinkle
with baking
soda. Rub
with a
soft, damp
cloth. Rinse
and dry.
Do not
use abrasive
cleaners on
any parts.
English-1
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using
electrical appliances,
basic safety
precautions should
always be
followed,
including the
following:
READ ALL
INSTRUCTIONS BEFORE
USE
• To
protect
against
risk
of
electrical
shock,
do
not
put
Motor
Base
in
water
or any
other
liquid.
• Close
supervision
is
necessary
when
any
appliance
is
used
by
or
near
children.
• Unplug
from
outlet
when
not
in
use,
before
putting
on
or
taking
off
parts
and before
cleaning.
• Always
operate
the
Food
Processor
with
the
cover
in
place.
• Avoid
contacting
moving
parts.
• Do
not
operate
any
appliance
with
a
damaged cord
or
plug
or
after
the
appliance
malfunctions, or
is dropped
or damaged
in any
manner. Return
appliance
to the
nearest authorized
Sunbeam service
center for
examination,
repair or
electrical
or mechanical
adjustment. Refer
to the
blender (Motor
Base) manual
for
additional Important
Safety Instructions
• The
use
of
attachments
not
recommended
or
sold
by
the
appliance
manufacturer
may cause
fire, electrical
shock or
injury. Use
only with
Oster blenders.
• Do
not
use
outdoors
or
for
commercial
purposes.
• Do
not
let
cord
hang
over
the
edge
of
table
or
counter
or
touch
hot
surfaces.
• Keep
hands,
hair,
clothing
and
utensils
away
from
moving
blades
while
processing food
to reduce
the risk
of severe
injury to
persons or
damage to
the
Food Processor.
A scraper
may be
used but
must be
used only
when the
Food
Processor is
not
running.
• Blades
are
sharp.
Handle
carefully.
• To
avoid
injury,
never
place
Cutting
Blade
on
Base
without
first
putting
Bowl
properly in
place.
• Be
certain
Cover
is
securely
locked
in
place
before
operating
appliance.
Frequently
check and
maintain proper
interlock operation
per this
manual.
• Do
Not
Use
Interlock
instead
of
switching
Motor
Base
to
“OFF”
position
and
unplugging power
cord.
• Never
insert
food
by
hand.
Always
use
food
pusher.
• This
appliance
contains
moving
parts.
Do
not
place
fingers
into
feed
tube
cover.
This Unit
Is Designed
for Household
Use Only
SAVE THESE
INSTRUCTIONS