background image

Español 1

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se deben seguir precauciones básicas 

de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y/o lesiones a 

personas, incluyendo las siguientes: 

1.  Lea todas las instrucciones antes de utilizar este producto.

2.  Este aparato genera calor durante su uso. No toque las superficies calientes, utilice 

las asas.

3.  A fin de protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el control de 

temperatura, el cable ni el enchufe en agua ni en ningún otro líquido.

4.  Este aparato no debe ser utilizado por niños o personas con discapacidades físicas, 

sensoriales o mentales o sin experiencia ni conocimientos. Es necesaria una 

estrecha supervisión cuando se usa cualquier electrodoméstico cerca de niños. Se 

debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato. 

Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños.

5.  Desenchufe el aparato del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de 

limpiarlo. Espere a que el aparato se enfríe antes de instalarle o retirarle piezas y 

antes de limpiarlo. Para desconectar, coloque cualquier control en APAGADO, luego 

desconecte el cable de alimentación del tomacorriente. No desconecte tirando del 

cable.

6.  No opere ningún electrodoméstico con un cable o enchufe dañado o después 

de un mal funcionamiento, o que se haya dañado de alguna manera. No intente 

reemplazar o empalmar un cable dañado. Devuelva el aparato al fabricante 

(consulte la garantía) para su examen, reparación o ajuste.

7.  El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del producto podría 

ocasionar lesiones.

8.  No utilice el aparato a la intemperie o con fines comerciales.

9.  No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni que entre 

en contacto con superficies calientes.

10.  No coloque sobre o cerca de superficies mojadas, o fuentes de calor como una 

hornilla de gas o eléctrica ni en un horno caliente.

11.  Proceda con extrema precaución al mover de un lugar a otro un aparato que 

contenga aceite u otros líquidos calientes.

12.  La base de calentamiento está sujeta al calor residual del ciclo de cocción. No toque 

la base de calentamiento inmediatamente después de usar. Dejar enfriar antes de 

manipular.

13.  Tenga cuidado al abrir la tapa durante o después de un ciclo de cocción. El escape 

de vapor y el derrame de comida puede causar quemaduras.

14.  No use el aparato para otro uso que no sea el previsto. El mal uso puede causar 

lesiones.

15.  Este aparato está destinado solo para el uso doméstico en hogares. Mantenga 6 

pulgadas (152 mm) despejadas de la pared y de todos los lados. Siempre use el 

electrodoméstico en una superficie seca, estable y nivelada.

16.  Cuando el aparato está en la posición inclinada, la tapa no permanecerá abierta por 

sí sola. Siempre regrese el aparato a la posición nivelada antes de abrir la tapa.

17.  ADVERTENCIA: Los alimentos derramados pueden causar quemaduras graves. 

Mantenga el electrodoméstico y el cable fuera del alcance de los niños. Nunca 

coloque el cable sobre el borde del mostrador, nunca use el tomacorriente debajo 

del mostrador y nunca lo use con un cable de extensión.

18.  No lo use con un programador, temporizador, adaptador de enchufe inalámbrico o 

toma de corriente que permita el control de forma remota, ni conecte a un circuito 

que la utilidad enciende y apaga regularmente.

Содержание CKSTAF40D-013

Страница 1: ...AS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Instruction Manual 4L DIGITAL AIR FRYER PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE MODELOS MODELS CKSTAF40D 013 CKSTAF40D 052 CKSTAF40D 053 CKSTAF40D 054 CKSTAF40D 013 CKSTAF40D 052 CKSTAF40D 053 CKSTAF40D 054 ...

Страница 2: ...fabricante del producto podría ocasionar lesiones 8 No utilice el aparato a la intemperie o con fines comerciales 9 No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni que entre en contacto con superficies calientes 10 No coloque sobre o cerca de superficies mojadas o fuentes de calor como una hornilla de gas o eléctrica ni en un horno caliente 11 Proceda con extrema precaución...

Страница 3: ...e la unidad calentada sobre una mesa de madera Recomendamos colocar un salvamanteles debajo de la freidora para evitar posibles daños a la superficie 2 Durante el uso inicial de este aparato se puede detectar un ligero humo u olor Esto es normal con muchos aparatos de calefacción y no se repetirá después de algunos usos PIEZAS 1 Pantalla digital interfaz de usario 2 Parrilla de cocción extraíble 3...

Страница 4: ...ol de temperature tiempo 2 Ajuste de Tiempo 3 Ajuste de Temperatura 4 Control de menú preestablecido 5 Ajuste de alas 6 Ajuste de bistec 7 Ajuste de pescado 8 Ajuste de postre 9 Ajuste de vegetales 10 Ajuste de papas fritas 11 Ajuste de camarones 12 Botón de encendido apagado ...

Страница 5: ...exceso con agua caliente sin frotar Seque la superficie con un paño seco Ahora la Freidora de Aire está listo para ser usado guía de aceites Utilizando tu Freidora de Aire para cocinar podrás reducir la cantidad de aceite necesaria en varias recetas lo cual puede beneficiar tu dieta La tabla a continuación lista algunos de los aceites más comunes Todos ellos pueden ser utilizados en tu freidora de...

Страница 6: ...te más de 5 segundos la Freidora de Aire entrará en modo de espera 8 Usa la manilla para retirar la bandeja de cocción de la Freidora de Aire Pon la comida en la canasta removible de cocción y vuelve a poner la bandeja de cocción de vuelta en la freidora de aire de manera correcta Si la bandeja no ha sido insertada de manera correcta el electrodoméstico no funcionará 9 Para asegurar que la comida ...

Страница 7: ...s congeladas 18 20 200 Retire la bandeja y mueva la canasta periódicamente 1 4 kilo de papas fritas congeladas 12 16 200 Retire la bandeja y mueva la canasta periódicamente 1 4 kilo de papas duquesas congeladas 12 16 200 Posicione en la bandeja en una capa uniforme 1 4 kilo de palos de queso congeladas 8 10 200 Posicione en la bandeja en una capa uniforme 400 gramos de papas con cascara congeladas...

Страница 8: ... salpicadura de aceite de la guarda del ventilador de calefacción con papel toalla Limpie sobre el cuerpo externo con una toalla limpia y ligeramente húmeda Lave la bandeja de cocción parrilla removible de cocción y la manilla con agua jabonosa usando una toalla esponja o utensilio no abrasivo Seque completamente antes de usar o guardar Cualquier ajuste o arreglo tendrá que ser llevado a cabo en e...

Страница 9: ...bre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado de lo siguiente uso negligente o mal uso del producto uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada uso contrario a las instrucciones de operación desensamble reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a Sunbeam o a un Centro de Servicio autorizado por Sunbeam Asimismo la garantía no cubre actos fortui...

Страница 10: ...io de garantía por favor llame al 1 800 334 0759 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente En Canadá Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía por favor llame al 1 800 667 8623 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente En los Estados Unidos esta garantía es ofrecida por Sunbeam...

Страница 11: ...7 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries 8 Do not use outdoors or for commercial purposes 9 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces 10 Do not place on or near wet surfaces or heat sources such as a hot gas or electric burner or in a heated oven 11 Extreme caution must be used when moving an appliance contai...

Страница 12: ...nd placing a hot pad or trivet under your air fryer to prevent possible damage to the surface 2 During initial use of this appliance some slight smoke and or odor may be detected This is normal with many heating appliances and will not recur after a few uses PARTS C 1 2 3 4 5 6 1 Digital display user interface 2 Removable cooking tray 3 Cooking basket 4 Handle 5 Heating fan vent cover 6 Power cord...

Страница 13: ...8 9 10 11 4 1 Temperature Time Control Arrows 2 Time Setting 3 Temperature Setting 4 Preset Menu Control 5 Wings Preset 6 Steak Preset 7 Fish Preset 8 Dessert Preset 9 Vegetable Preset 10 Fries Preset 11 Shrimp Preset 12 Power On Off Button ...

Страница 14: ... dry the surface with a dry cloth Now the Air Fryer is ready to be used GUIDE TO OILS AND FATS Using your Air Fryer to cook food will help you to reduce the amount of oil needed in some recipes which may benefit your diet The table below lists some of the more widely available popular oils All of them can be used in your Air Fryer However for best results we recommend Vegetable or Rapeseed oil Oil...

Страница 15: ...for more than 5 seconds the Air Fryer will enter standby mode 8 Use the handle to gently pull the cooking basket from the air fryer Ensure the cooking tray is properly in place and place food in the cooking basket Replace the cooking basket back into the air fryer properly If the basket is not inserted properly the appliance will not operate 9 To ensure crispiness some foods require shaking halfwa...

Страница 16: ... Cooking Time mins Cooking Temp Degrees F Notes Oil TBSP 20oz frozen fries 18 20 400 Remove and shake basket periodically 8 10oz frozen fries 12 16 400 Remove and shake basket periodically 8oz frozen potato tots 12 16 400 Cover basket in one layer 8oz frozen cheese sticks 8 10 400 Cover basket in one layer 16oz frozen hash browns 8 10 400 Coat basket lightly with oil 1 Frozen pizza 6 8 400 Frozen ...

Страница 17: ...tter from the heating fan cover with kitchen paper Wipe over the outer body with a clean slightly damp cloth and dry Wash the removable cooking basket cooking tray and handle with warm soapy water using a cloth sponge or non abrasive brush Dry completely before use or storage This appliance has no user serviceable parts Any servicing beyond that described in the Cleaning Section should be performe...

Страница 18: ...e or current use contrary to the operating instructions disassembly repair or alteration by anyone other than Sunbeam or an authorized Sunbeam service center Further the warranty does not cover Acts of God such as fire flood hurricanes and tornadoes What are the limits on Sunbeam s Liability Sunbeam shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express...

Страница 19: ...enient service center address will be provided to you In the U S A this warranty is offered by Sunbeam Products Inc located in Boca Raton Florida 33431 In Canada this warranty is offered by Newell Brands Canada ULC located at 20 B Hereford Street Brampton Ontario L6Y 0M1 If you have any other problem or claim in connection with this product please write our Consumer Service Department PLEASE DO NO...

Страница 20: ...léctricas de los modelos de la serie Electric characteristics of series models Voltaje Voltage Frecuencia Frequency Potencia Power 120 V 60 Hz 1 500 W 127 V 60 Hz 1 500 W 220 V 50 60 Hz 1 260 W 220 V 50 Hz 1 260 W XXX en donde X es cualquier numero entre 0 y 9 o cualquier letra entre A y Z XXX where X is any number between 0 and 9 or any letter between A and Z CKSTAF40D XXX For product questions c...

Отзывы: