background image

Português - 1

PRECAUÇÕES IMPORTANTES

Para diminuir o risco de incêndios, descargas elétricas ou lesões pessoais as seguintes 

precauções básicas de segurança devem ser tomadas ao usar aparelhos elétricos: 

1.  LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR A JARRA ELÉTRICA.

2.  NÃO toque nas superfícies quentes. Use a alça ou botões.

3.  Para proteger-se contra descargas elétricas, não se deve submergir a jarra elétrica    

ou a base da mesma em água ou outro líquido.

4.  Desligue a base da tomada quando o aparelho não estiver sendo utilizado, e antes 

de colocá-lo novamente em seu lugar. Deixe-o esfriar antes de colocar a jarra na    

base e antes de limpá-lo.

5.  NÃO use um eletrodoméstico se o mesmo estiver com um fio ou plugue danificados,  

nem após ter apresentado falhas, ou ter sido danificado de qualquer maneira. Leve  

o aparelho ao Centro de Serviço Autorizado Oster

®

 mais próximo para ser revisado, 

reparado ou ajustado.

6.  O uso de acessórios não recomendados pelo fabricante podem causar incêndios,    

descargas elétricas ou lesões pessoais.

7. NÃO use a aparelho em áreas externas.

8.  NÃO deixe que o fio fique pendurado na borda da mesa ou balcão ou que entre em   

contato com superfícies quentes.

9.  NÃO coloque este aparelho próximo ou sobre a boca quente de um fogão a gás ou    

elétrico, nem dentro de um forno quente.

10. Certifique-se de que a jarra elétrica esteja colocada corretamente sobre a base antes 

de conectá-la na tomada ou ligá-la. Para desligar da tomada, coloque o interruptor    

na posição de desligado “O” e em seguida, retire o plugue da tomada.

11.  Retire a jarra da base antes de enche-la ou usá-la para servir. Não tente retirar a    

jarra da base enquanto a mesma não estiver desligada, seja por comando manual    

ou automático.

12. Use a jarra apenas com sua respectiva base de alimentação e vice-versa.

13. NÃO use este produto para fins que não sejam aqueles recomendados para o mesmo.

14. Coloque o aparelho sobre uma superfície plana e nivelada para evitar que o fluxo de  

ar seja interrompido embaixo do eletrodoméstico.

15. É importante tomar muito cuidado ao manusear ou mover a jarra elétrica e ao utilizá-

la para servir água fervendo.

16. Se a tampa for aberta enquanto a jarra estiver fervendo água, poderá causar quei   

maduras através do vapor.

17. Este aparelho elétrico não está destinado a ser usado por pessoas (incluindo  

crianças) cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais estejam reduzidas ou    

careçam de experiência e conhecimento necessários para utilizá-lo, a menos que 

uma pessoa responsável por sua segurança tenha supervisionado ou instruído  

 

quanto ao uso deste eletrodoméstico. As crianças deverão estar sob supervisão para  

garantir que NÃO brinquem com o aparelho elétrico.

18. É necessária a estrita supervisão quando se utilize o eletrodoméstico próximo a  

 

crianças ou pessoas incapacitadas.

19. Este artefacto no ha sido diseñado para funcionar mediante un temporizador externo 

ni un sistema de control remoto.

20.  Este artefacto ha sido diseñado para uso doméstico o en aplicaciones similares tales 

como: áreas de cocina del personal de tiendas, oficinas y otros ambientes de trabajo, 

granjas, clientes de hoteles, moteles y otros ambientes de tipo residencial, así como 

en ambientes de hospederías.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

Содержание BVSTKT487

Страница 1: ...CO TRADICIONAL LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Manual de Instru es JARRA EL TRICA TRADICIONAL LEIA TODAS AS INSTRU ES ANTES DE USAR ESTE APARELHO Manuel d Instructions BOUILLOIR...

Страница 2: ...to the off position O then remove plug from wall outlet 11 Remove the kettle from power base before filling or pouring Do not attempt to remove the kettle from the power base until it is switched off...

Страница 3: ...as water is heating boiling and cooling The lid must remain closed during use to avoid steam burns Keep spout away from persons as scalding can result from steam 1 Place the electric kettle well back...

Страница 4: ...English 3 Product Diagram 1 Kettle lid 2 Filter 3 Spout 4 Handle 5 Water window 6 Illuminated On Off switch 7 Power base 8 Cord storage 1 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 5: ...te kettle if power base is not flat If power base is not flat remove kettle from power base and repeat cord placement instructions 3 To fill with water remove lid Fill the electric kettle with water t...

Страница 6: ...d be cleaned will vary according to where you live and how often you use your kettle Filter should be cleaned whenever there are noticeable deposits left on the filter and especially if the rate of po...

Страница 7: ...ectric kettle with clean water Place kettle on power base and bring to a boil then discard water Repeat and the electric kettle will be ready to use 4 The electric kettle will not operate again until...

Страница 8: ...en la posici n de apagado O y a continuaci n saque el enchufe del tomacorriente 11 Saque el hervidor de la base de alimentaci n antes de llenarlo o utilizarlo para verter No intente sacar el hervidor...

Страница 9: ...la boquilla alejada de las personas ya que el vapor puede producir quemaduras 1 Coloque el hervidor el ctrico de forma que quede alejado del borde del mostrador o mesada 2 El hervidor est dise ado S...

Страница 10: ...a del producto 1 Tapa del hervidor 2 Filtro 3 Boquilla 4 Asa 5 Ventanilla para medir el nivel del agua 6 Interruptor de encendido apagado con luz 7 Base de alimentaci n 8 Compartimiento para el cable...

Страница 11: ...ivelada Si no lo est retire el hervidor de la base de alimentaci n y vuelva a seguir las instrucciones para colocar el cable 3 Abra la tapa para llenar con agua Llene el hervidor el ctrico con agua po...

Страница 12: ...debe limpiar el filtro variar dependiendo del lugar en el que viva y de qu tan a menudo usa el hervidor El filtro deber limpiarse siempre que queden residuos visibles y especialmente si disminuye la...

Страница 13: ...o con agua limpia Col quelo en la base de alimentaci n h galo hervir y luego deseche el agua Repita una vez m s la operaci n y el hervidor quedar listo para usar 4 El hervidor el ctrico no funcionar n...

Страница 14: ...ire o plugue da tomada 11 Retire a jarra da base antes de enche la ou us la para servir N o tente retirar a jarra da base enquanto a mesma n o estiver desligada seja por comando manual ou autom tico 1...

Страница 15: ...s pessoas pois o vapor pode causar queimaduras 1 Coloque a jarra el trica de forma que fique longe da borda do balc o ou mesa 2 A jarra foi desenvolvida APENAS PARA FERVER GUA N o tente esquentar nenh...

Страница 16: ...tugu s 3 Diagrama do produto 1 Tampa da jarra 2 Filtro 3 Bico para servir 4 Al a 5 Visor para medir o n vel de gua 6 Bot o para ligar desligar com luz 7 Base 8 Compartimento para o fio 1 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 17: ...e volte a seguir as instru es para encaixar o fio 3 Abra a tampa para encher com gua Encha a jarra el trica com gua at um pouco abaixo do n vel m ximo de gua indicado no visor MAX OBSERVA O N o ultrap...

Страница 18: ...limpo ir variar segundo o local onde estiver sendo usado e dependendo da freq ncia de uso O filtro dever ser limpo sempre que puder serem vistos res duos no mesmo e principalmente se a velocidade ao s...

Страница 19: ...pano mido 3 Encha a jarra el trica com gua limpa Coloque a na base deixe fer ver e em seguida jogue fora a gua Repita esse processo uma vez mais e a jarra el trica estar pronta para ser usada novament...

Страница 20: ...lez les commandes l arr t Off puis tirez la fiche hors de la prise 11 Retirez toujours la verseuse du socle chauffant avant de la remplir et pour verser Ne la s parez du socle qu apr s sa mise l arr t...

Страница 21: ...et refroidit Gardez toujours le couvercle bien ferm et n orientez pas le bec verseur vers qui que ce soit car la vapeur pourrait br ler ou chauder 1 loignez le plus possible la bouilloire du bord du p...

Страница 22: ...Fran ais 3 Sch ma des pi ces 1 Couvercle 2 Filtre 3 Bec verseur 4 Poign e 5 Rep re de niveau d eau 6 Voyant lumineux Marche Arr t 7 Socle chauffant 8 Range cordon 1 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 23: ...chauffant est absolument plat quand vous y placez la verseuse Ne faites PAS fonctionner la bouilloire si le socle chauffant n est pas d aplomb mais retirez la verseuse et r acheminez le cordon 3 Ouvre...

Страница 24: ...trop d eau La fr quence de nettoyage du filtre d pend de la nature de l eau de votre r gion et de la fr quence d emploi de la bouilloire Le filtre devrait tre nettoy lorsque vous voyez du tartre sur...

Страница 25: ...on Jetez l eau R p tez l op ration et votre bouilloire est de nouveau pr te servir 4 La bouilloire lectrique ne fonctionnera que lorsque vous aurez r gl l interrupteur marche arr t la position marche...

Страница 26: ...droit r serv Distribu par by Sunbeam Latin America LLC 5200 Blue Lagoon Drive Suite 470 Miami FL 33126 Une ann e de garantie limit e veuillez lire le feuillet sur la garantie pour plus de d tails Prin...

Отзывы: