background image

www.oster.com

22

www.oster.com

23

SERviCiO y MAnTEniMiEnTO

Repuestos

  Jarras - Por lo general, puede comprar una jarra de repuesto en la tienda donde compró 

su cafetera. Si no puede encontrar un repuesto, llame al 1-800-667-8623 en Canadá o 
al 1-800-672-6333 en los EE. UU. para obtener información sobre la ubicación de una 
tienda que venda jarras de repuesto.

Reparación

Si su cafetera requiere una reparación, no la lleve a la tienda donde la compró. Todas las 
reparaciones y repuestos deben ser realizados por Oster o un Centro de Servicio Oster® 
autorizado. Si usted vive en los EE. UU. o Canadá, por favor llame sin costo alguno a 
los siguientes números telefónicos para consultar la ubicación del centro de servicio 
autorizado más cercano a usted:

 

 EE. UU. 1-800-458-8407 

Canadá 1-800-667-8623

También puede visitar nuestro sitio web en 

www.oster.com

 para obtener una lista de 

centros de servicios. Para brindarle un mejor servicio, por favor tenga a la mano el número 
del modelo de la cafetera y la fecha de compra cuando realice la llamada. El número del 
modelo se encuentra en la parte inferior de la cafetera. Recibimos con beneplácito todas 
sus preguntas, comentarios o sugerencias. En todas sus comunicaciones, por favor incluya 
su nombre completo, dirección y número de teléfono y una descripción del problema.

gARAnTÍA liMiTAdA dE 1 AñO

Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam 

Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, 

“JCS”), garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de 

defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier 

componente del mismo que presente defectos durante el período de garantía. El reemplazo se realizará por 

un producto o componente nuevo o reparado. Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará 

por un producto similar de valor igual o superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar 

ninguna función eléctrica o mecánica de este producto. Al hacerlo elimínará ésta garantía.
La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la misma 

no es transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se requiere 

presentar  un  recibo  de  compra.  Los  agentes  y  centros  de  servicio  de  JCS  o  las  tiendas  minoristas  que 

venden  productos  de  JCS  no  tienen  derecho  a  alterar,  modificar  ni  cambiar  de  ningún  otro  modo  los 

términos y las condiciones de esta garantía. 
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado de 

uso negligente o mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso contrario a 

las instrucciones operativas, y desarme, reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un 

Centro de Servicio autorizado por JCS. Asimismo, la garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios, 

inundaciones, huracanes y tornados.

¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?

JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de alguna 

garantía o condición expresa, implícita o legal.
Excepto  en  la  medida  en  que  lo  prohíba  la  ley  aplicable,  cualquier  garantía  o  condición  implícita  de 

comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo de la garantía 

antes mencionada.
JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, implícita, legal o de 

cualquier otra naturaleza.
JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso del producto, o por 

la imposibilidad de usar el producto, incluidos los daños incidentales, especiales, emergentes o similares, o 

la pérdida de ganancias, ni de ningún incumplimiento contractual, sea de una obligación esencial o de otra 

naturaleza, ni de ningún reclamo iniciado contra el comprador por un tercero.
Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales 

o emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo que es posible que la 

exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían 

de un estado, provincia o jurisdicción a otro.

Cómo solicitar el servicio en garantía

En los Estados Unidos

Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1-800-334-0759 

y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.

En Canadá

Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1-800-667-8623 

y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.
En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre 

de  Jarden  Consumer  Solutions,  Boca  Ratón,  Florida  33431.  En  Canadá,  esta  garantía  es  ofrecida  por 

Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, 20 B 

Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si usted tiene otro problema o reclamo en conexión con 

este producto, por favor escriba al Departamento de Servicio al Consumidor.  

POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS DIRECCIONES NI AL LUGAR DE 

COMPRA.

Содержание BVST-JBX Series

Страница 1: ...ved Distributed by Sunbeam Products Inc doing business as Jarden Consumer Solutions Boca Raton Florida 33431 Para preguntas sobre los productos llame Oster Consumer Service EE UU 1 800 334 0759 Canadá 1 800 667 8623 Visítenos en www Oster com Ahí encontrará consejos e ideas excitantes y entretenidos incluyendo excelentes recetas 2011 Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer ...

Страница 2: ...s steelwoolpadsorotherabrasivematerials 5 Discardthedecanterimmediatelyifitiseverboileddry 6 Protectthedecanterfromsharpblows scratchesorroughhandling CAUTION Scaldingmayoccurifthelidisremovedduringbrewingcycles This unit is intended for household use only WARNING To reduce the risk of fire or electric shock do not remove any service covers There are no user serviceable parts inside the coffeemake...

Страница 3: ...offee Clock The LED clock serves as a handy kitchen clock and allows you to set the Delay Brew feature Delay Brew Would you like to wake up to a fresh pot of coffee The timer allows you to preset when you would like the coffeemaker to automatically brew your coffee up to 24 hours in advance Two Hour Auto Shut Off This safety feature keeps your coffee warm for 2 hours after you brew then automatica...

Страница 4: ...ee Measurement Chart 4 Be sure the filter is properly centered and all the way down in the filter basket 5 Fill the decanter with cold fresh water to the desired capacity 1 cup equals 5 ounces For easy and accurate filling the water markings on the glass decanter show the amount of water needed to make the corresponding desired number of cups The amount of coffee brewed will always be slightly les...

Страница 5: ...r not included on all models decanter and decanter lid and wash them in a solution of hot water and mild liquid soap Never use abrasive cleansers steel wool pads or other abrasive materials Dishwasher top rack safe parts glass decanter and lid filter basket and permanent filter 8 Regular Cleaning and Maintenance Decalcifying your Oster Coffeemaker Minerals calcium found in water will leave deposit...

Страница 6: ...FEE IS NOT HOT There s a power outage WAIT FOR POWER TO BE RESTORED Auto SHUT OFF has been activated FOR BEST RESULTS BREW A FRESH POT OF COFFEE THE COFFEE TASTES BAD Coffee grounds other than for an automatic drip coffeemaker were used USE COFFEE GRIND RECOMMENDED FOR AUTOMATIC DRIP COFFEEMAKERS The ground coffee to water ratio was unbalanced USE CORRECT GROUND COFFEE TO WATER RATIO The coffeemak...

Страница 7: ...ervice center address will be provided to you In Canada If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service please call 1 800 667 8623 and a convenient service center address will be provided to you In the U S A this warranty is offered by Sunbeam Products Inc doing business as Jarden Consumer Solutions located in Boca Raton Florida 33431 In Canada this warran...

Страница 8: ...ióneléctrica lacalificacióneléctricarotuladadelaextensióndebeserdeal menos10amperiosy120voltios Elcordelextendidoresultantedebeacomodarseparaquenocuelgue delbordedeunmostradoromesadondepuedasertiradoporniñosodondesepuedatropezarconél accidentalmente 4 Estaunidadcuentaconunenchufepolarizado unodesuscontactosesmásanchoqueelotro Para disminuirelriesgodeunadescargaeléctrica esteenchufesólopodrápenetra...

Страница 9: ...illos pasos Lave la jarra la tapa de la jarra la canasta del filtro y el filtro permanente en una mezcla de detergente suave y agua Enjuague bien por favor consulte el diagrama de piezas enumeradas más arriba Vuelva a colocar todas las piezas y cierre la tapa Luego prepare un ciclo de preparación con agua solamente sin el filtro y sin añadir café ver la sección Preparación de café Cuando termine l...

Страница 10: ...ue usted ha seleccionado hasta que vuelva a cambiarla a intensidad REGULAR oprimiendo el botón de STRONG BREW INTENSIDAD DEL COLADO o hasta que desenchufe la unidad figura 4 PRECAUCIÓN Si se rebosa el contenedor de preparación o no descarga dentro de la jarra no abra el contenedor de preparación Apague la cafetera desconéctela y espere que el contenido se enfríe antes de manipularlo Figura 2 Figur...

Страница 11: ...posibles y siga los pasos recomendados ANTES de llamar a un Centro de Servicio Autorizado de Oster PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN LA LUZ DE ENCENDIDO NO SE ILUMINA La unidad está desconectada CONECTE LA UNIDAD Hay un corte de energía ESPERE HASTA QUE SE RESTABLEZCA LA ENERGÍA NO ESTÁ PREPARANDO CAFÉ La unidad está desconectada CONECTE LA UNIDAD Hay un corte de energía ESPERE HASTA QUE SE RESTABLE...

Страница 12: ... desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado de uso negligente o mal uso del producto uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada uso contrario a las instrucciones operativas y desarme reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio autorizado por JCS Asimismo la garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios inunda...

Отзывы: