background image

Español-1

Español-2

PRECAUCIONES IMPORTANTES

A fin de reducir el riesgo de accidentes (tales como incendio, descarga eléctrica y/o lesión 

personal), cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se deben seguir precauciones 

básicas de seguridad, incluyendo las siguientes recomendaciones:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO. 

  

1.   A fin de protegerse contra una descarga eléctrica, no coloque ni sumerja el cable, 

los enchufes o el aparato en agua ni en ningún otro líquido.

2.   Este aparato no está destinado para ser usado por personas (incluyendo niños) 

cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas, o carezcan de 

experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable por su seguridad 

les haya supervisado o instruido en el uso de este electrodoméstico. Los niños deberán 

estar bajo supervisión para cerciorarse de que NO jueguen con el artefacto eléctrico.

3.   Nunca deje el aparato desatendido cuando esté en uso.

4.   Desenchufe el aparato del tomacorriente cuando no esté en uso, antes de 

instalarle o retirarle piezas y antes de limpiarlo. Permita que se enfríe antes de 

instalarle o retirarle piezas y antes de limpiarlo. Para desconectar, seleccione la 

posición de apagado, luego desenchufe el cable del tomacorriente. No tire del 

cable para desconectar el aparato.

5.   En los modelos diseñados con el modo de espera, una luz parpadeante indica que 

el aparato está listo para utilizar. Evite el contacto con la cuchilla o piezas móviles.

6.   No opere ningún electrodoméstico que tenga el cable o enchufe dañado, si no 

funciona correctamente, se ha dejado caer o está dañado de cualquier otra forma. 

Lleve el artefacto al Centro de Servicio Autorizado de Electrodomésticos Oster® 

más cercano para su revisión, reparación o ajuste eléctrico o mecánico.

7.   Para aparatos con marcas en el contacto del enchufe: Este aparato tiene marcas 

importantes en el contacto del enchufe. Ni el enchufe del accesorio ni el cable (si el 

enchufe está moldeado en el cable) debe ser reemplazado. Si alguno de los dos se 

daña, se debe reemplazar el aparato.

8.   El uso de accesorios, incluyendo frascos para conservas, no recomendados 

ni vendidos por el fabricante del producto podría ocasionar incendio, descarga 

eléctrica o lesión personal.

9.   No utilice al aire libre ni para fines comerciales.

10. No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni que entre 

en contacto con superficies calientes, inclusive la estufa.

11. Mantenga las manos y los utensilios fuera del vaso mientras licua para reducir el riesgo 

de lesiones severas personales o causar daño a la licuadora. Una espátula puede ser 

utilizada, pero solo debe ser utilizada cuando el aparato no esté funcionando.

12. ADVERTENCIA: La cuchilla es filosa. Manipúlela con cuidado, especialmente al 

retirar la cuchilla del vaso, vaciar el vaso y durante la limpieza.

13. A fin de reducir el riesgo de una lesión personal, nunca coloque el montaje de 

cuchillas en la base sin el vaso instalado correctamente.

14. El vaso debe estar en posición correcta antes de utilizar el aparato.

15. Siempre opere la licuadora con la tapa en su lugar. Siempre espere hasta que 

todas las piezas móviles se hayan detenido antes de retirar la tapa.

16. Cuando licúe líquidos calientes, retire la copa de alimentación. Tenga cuidado con 

el vapor.

17. No utilice el aparato para otro fin que no sea para el que ha sido diseñado. El uso 

incorrecto puede ocasionar lesiones. Siempre utilice el aparato sobre una superficie 

seca, estable y nivelada. Nunca llene el vaso por encima de la línea MAX.

18. Si su licuadora está equipada con un enchufe de conexión a tierra, solo conéctela a 

tomacorrientes diseñados adecuadamente para conexión a tierra.

Para modelos con los mini vasos o los vasos portátiles Blend-N-Go:

19. Asegúrese que el vaso esté bien colocado en la base antes de utilizarlo.

20. No mezcle ingredientes y líquidos con gas, calientes ni hirviendo, ya que esto 

puede crear acumulación de presión. Solo licue líquidos sin gas e ingredientes a 

temperatura ambiente o más fríos. Si el vaso se siente caliente al tocarlo, deje que 

se enfríe antes de abrirlo.

21. No utilice la licuadora por más de 1 minuto a la vez para evitar la acumulación de 

calor y presión. Permita que se enfríe por 1 minuto entre cada ciclo.

Para modelos con los accesorios procesador de alimentos o picadora de 

alimentos:

22. Mantenga las manos y los utensilios alejados de cuchillas o discos móviles 

mientras procesa o pica los alimentos, a fin de reducir el riesgo de lesiones severas 

personales u ocasionar daño al procesador de alimentos o picadora de alimentos. 

Una espátula puede ser utilizada para raspar los alimentos, pero solo cuando el 

procesador de alimentos o picadora de alimentos no esté funcionando.

23. A fin de reducir el riesgo de una lesión, nunca coloque la cuchilla de corte o los 

discos en la base sin antes colocar correctamente el recipiente en su lugar.

24. Verifique que la tapa esté cerrada firmemente en su lugar antes de operar el aparato.

25. Para procesadores de alimentos: Nunca empuje los alimentos con la mano. Siempre 

utilice el empujador de alimentos.

26. No intente ignorar el mecanismo de entrecierre de la tapa.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE

INSTRUCCIONES ESPECIALES PARA EL CABLE

1. 

Se proporciona un cable de alimentación corto para disminuir el peligro de que una 

persona o una mascota se enrede o tropiece con un cable largo.

2. 

Se puede comprar y utilizar una extensión si se emplean las debidas precauciones.

3. 

Si se usa una extensión, la potencia nominal indicada en la misma debe ser igual o 

mayor a la de la unidad. El cable alargado resultante debe colocarse de manera que 

no cuelgue del mostrador o de la mesa, donde los niños podrían halarla o podría 

ocasionar tropiezos accidentales.

MODELOS NORTEAMERICANOS CON ENCHUFES POLARIZADOS:

ENCHUFE POLARIZADO

Este electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (un contacto 

es más ancho que el otro). Para reducir el riesgo de descargas 

eléctricas, como una función de seguridad, este enchufe está 

diseñado para encajar en un tomacorriente polarizado solo de 

una forma. Si el enchufe no se inserta completamente en el tomacorriente, invierta 

el enchufe. Si aún no encaja, consulte a un electricista calificado. No intente ignorar 

esta medida de seguridad ni modificar el enchufe en forma alguna. Si el enchufe se 

inserta holgadamente en el tomacorriente de corriente alterna o si el tomacorriente 

de corriente alterna se siente caliente, no use ese tomacorriente. 

 BLSTKxx-xxx_20SEM1 (LA).indd   1-2

2/28/20   4:03 PM

Содержание BLSTKAG-BPB

Страница 1: ...ATO MODELOS MODELS BLSTKAG BPB BLSTKAG RPB BLSTKAG WPB BLSTKAP BPB BLSTKAP RPB BLSTKAP WPB BLSTKAG BRD BLSTKAG RRD BLSTKAG WRD BLSTKAP BRD BLSTKAP RRD BLSTKAP WRD Instruction Manual BLENDER READ ALL I...

Страница 2: ...an detenido antes de retirar la tapa 16 Cuando lic e l quidos calientes retire la copa de alimentaci n Tenga cuidado con el vapor 17 No utilice el aparato para otro fin que no sea para el que ha sido...

Страница 3: ...enroscable del vaso coloque el vaso ensamblando con cuidado en el anillo de la base del motor con el asa y el tope del vaso enfrente del freno derecho b Usando el asa del vaso gire hacia la izquierda...

Страница 4: ...nda con el modelo n mero de velocidades de su licuadora PARA LOS MODELOS CON PANEL DE CONTROL CON BOTONES 2 VELOCIDADES PULSO ALTO Y BAJO VELOCIDAD 1 2 FUNCI N SOPAS JUGOS SALSAS PULSO BAJO TRITUAR HI...

Страница 5: ...ays operate blender with cover in place Always wait until all moving parts have stopped before removing any lid or cover 17 When blending hot liquids remove center piece of two piece cover if a two pi...

Страница 6: ...THE JAR a To adjust jar positioning carefully place assembled jar into motor base with handle and jar stopper in front of right break b Using jar handle turn jar to the left as much as possible This...

Страница 7: ...atching model number of speeds of your blender FOR MODELS WITH CONTROL PANEL WITH BUTTONS BLENDING TIPS 1 Always place liquids in jar first unless recipe indicates otherwise 2 To crush ice Crush 6 ice...

Страница 8: ...O ANTES DE USAR EL APARATO LA SIGUIENTE INFORMACI N ES PARA M XICO IMPORTADOR NEWELL BRANDS DE M XICO S A DE C V AV JU REZ N 40 201 COLONIA EX HACIENDA SANTA M NICA TLALNEPANTLA 54050 ESTADO DE M XICO...

Отзывы: