Oster 76076 Скачать руководство пользователя страница 49

- 97 -

- 96 -

CORTADOR COMERCIAL

AO UTILIZAR UM APARELHO ELÉCTRICO, 

AS PRECAUÇÕES BÁSICAS DEVEM SER 

SEMPRE CUMPRIDAS, INCLUINDO O 

SEGUINTE:

LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE 

UTILIZAR ESTE APARELHO.

PERIGO

Para reduzir o risco de choque eléctrico:

1.  Não pegue num aparelho que tenha caído 

dentro de água. Retire a ficha da tomada 

imediatamente.

2.  Não utilize o dispositivo enquanto estiver na 

banheira ou a tomar um duche.

3.  Não coloque ou armazene o aparelho num 

local onde ele possa cair ou ser puxado para 

dentro de uma banheira ou lavatório.

4.  Não coloque ou deixe cair o aparelho dentro 

de água ou outro líquido.

5.  Retire sempre a ficha deste aparelho da 

tomada eléctrica imediatamente após a sua 

utilização.

6.  Retire a ficha deste aparelho da tomada 

antes limpar, colocar ou retirar peças.

AVISO

Para reduzir o risco de queimaduras, 

incêndios, choque eléctrico ou lesões nas 

pessoas:

1.  Nenhum aparelho deve ficar sem supervisão 

enquanto a sua ficha estiver ligada a uma 

tomada.

2.  É necessária uma supervisão próxima 

quando este aparelho for utilizado por, em 

ou perto de crianças ou inválidos.

3.  Utilize este aparelho apenas para a sua 

utilização prevista conforme descrito neste 

manual. Não utilize acessórios que não os 

recomendados pelo fabricante.

4.  Nunca utilize este aparelho se ele tiver um 

cabo ou ficha danificados, se não estiver 

a funcionar devidamente, se tiver caído ou 

tiver sido danificado ou tiver caído dentro 

de água. Devolva o aparelho a um centro 

de assistência para fins de inspecçãoee 

reparação.

5.  Mantenha o cabo afastado de superfícies 

aquecidas.

6.  Nunca utilize o aparelho quando as 

aberturas de ar estão bloqueadas ou quando 

estiver sobre uma superfície suave (tal como 

uma cama ou sofá).

7.  Nunca deixe cair ou introduza nenhum 

objecto dentro das aberturas.

8.  Não utilize o aparelho no exterior ou em 

locais onde estejam a ser utilizados produtos 

aerossóis de pulverização estejam a ser 

utilizados ou em locais onde o oxigénio 

esteja a ser administrado.

9.  Não utilize este aparelho com um pente ou 

lâmina danificados ou partidos, visto que 

isso poderia cortar ou arranhar a pele.

10. Para desligar, mova todos os controlos para 

a posição “OFF” (Desligado), e depois retire 

a ficha da tomada.

11. Não enrole o cabo em torno da unidade 

quando a armazenar. Um stress contínuo 

sobre o cabo pode danficar o isolamento do 

cabo e originar um risco de choque eléctrico.

12. Evitar o contacto com as lâminas em 

movimento.

13. Evite enrolar ou dobrar o cabo enquanto 

estiver a cortar. Se o cabo se enrolar ou ficar 

dobrado, interrompa o corte e endireite o 

cabo.

14. Este aparelho é para corte e recorte apenas 

propósitos.

15. Mantenha o aparelho seco.

16. O tempo operacional contínuo previsto é de 

20 minutos.

17. Durante a utilização, não coloque ou deixe o 

aparelho num local onde ele possa:

 

1) sofrer danos por um animal, ou

 

2) fique exposto ao tempo.

18. Este aparelho não se destina a ser 

utilizado por pessoas (incluindo crianças) 

com capacidades físicas, sensoriais ou 

mentais reduzidas, ou falta de experiência 

e conhecimento, excepto caso tenham 

recebido supervisão ou instruções acerca 

da utilização do aparelho por uma pessoa 

responsável pela sua segurança. As crianças 

devem ser supervisionadas com vista a 

assegurar que não brincam com o aparelho.

FUNCIONAMENTO COM VOLTAGEM 

ESPECIFICADA NA MÁQUINA

DEVE LER PRIMEIRO AS INSTRUÇÕES DE 

UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR ESTE 

CORTADOR

COLOCANDO A UNIDADE EM 

FUNCIONAMENTO

Sempre aplique uma ou duas gotas do 

lubrificante de lâminas fornecido ou outro 

lubrificante de lâminas aprovado pela Oster

 

antes de usar.

A eficiência do corte pode cair e as lâminas e 

motor podem se estragar se o cabelo estiver 

sujo, ou se produtos de modelagem para o 

cabelo tiverem sido aplicados previamente. 

Sempre se certifique de que o cabelo está limpo 

antes de usar a Máquina de tosa.

1.  Ligue a Máquina de tosa usando o 

interruptor “on-off” localizado no lado 

superior do aparelho e utilize-o.

2.  Desligue a Máquina de tosa assim que 

terminar de utilizá-lo.

3.  Cubra as lâminas com o guarda-lâmina 

disponível para proteger as lâminas.

4.  Desligue o fio da energia depois de utilizá-lo 

e armazene-o corretamente.

Instruções de operador-manutenção.

1.  O produto é para uso comercial.

2.  Mantenha o fio desenrolado enquanto estiver 

utilizando-o. Se o fio tornar-se retorcido ou 

emaranhado, pare de utilizar-lo e endireite-o.

3.  Não enrole o fio em volta do aparelho na 

hora de armazená-lo. Isto pode danificar o 

isolamento do fio.

4.  Sempre tome cuidado para não emaranhar o 

fio quando estiver usando ou armazenando 

o aparelho.

5.  Aconselhamos o armazenamento do 

aparelho e do fio na caixa original quando 

este não estiver sendo utilizado.

LUBRIFICAÇÃO

Excesso de graxa pode causar vazamento e 

reduzir a eficiência operacional do tosador. 

Verifique uma vez por mês, removendo a placa 

de metal. Em seguida, remova a alavanca de 

nylon, a ligação de metal e as engrenagens. 

Insira o bocal do tubo de graxa no furo da parte 

superior da engrenagem. (Nota: se a graxa 

não passar, limpar os furos). NÃO ENCHA A 

CAVIDADE COM GRAXA. Depois substitua a 

ligação de metal e as engrenagens e adicione 

um pouco de graxa nos dentes da engrenagem 

e no acoplamento. Use apenas graxa Oster para 

tosadores elétricos. Esta graxa é exigida para 

tosadores com isolamento duplo devido às suas 

propriedades isolantes.

CATENÇÃO: ADICIONAR POUCA GRAXA E 

SOMENTE QUANDO NECESSÁRIO.

ESCOVAS DE CARBONO

As Escovas devem ser inspecionadas e 

substituídas periodicamente para garantir o 

melhor desempenho do motor e prolongar sua 

vida útil. DESLIGUE A MÁQUINA DE TOSA DA 

TOMADA PARA EVITAR CHOQUE ELÉTRICO 

AO INSPECIONAR OU SUBSTITUIR AS 

ESCOVAS. Para remover a escova nos modelos 

com tampa com ranhaduras, desparafuse a 

tampa da escova (uma pequena moeda é uma 

excelente ferramenta para isso) e retire a tampa 

isolante de nylon. Retire a tampa de bronze 

aplicando ligeira pressão com a unha para o 

lado da tampa. Retire o conjunto de escova e 

molas, e compare o comprimento das seções 

arredondadas e quadradas da escova.

Quando a seção quadrada estiver reduzida ao 

comprimento da seção arredondada, a escova 

deve ser substituída para evitar possível dano 

a armadura do motor. Substitua sempre as 

escovas em pares, mesmo que apenas uma 

esteja com comprimento inferior ao ideal. Ao 

reinstalar a escova certifique-se que os cantos 

estão alinhadas com os encaixes triangulares 

da tampa de metal e depois da tampa de nylon 

sobre a mola da escova - pressionando para 

baixo a tampa de bronze para acomodar o 

tubo da escova. Coloque a tampa exterior com 

ranhaduras e parafuse apertando firmemente 

para impedir que se solte.

USE ESCOVAS OSTER

Evite imitações. Escovas utilizadas em motores 

elétricos são cuidadosamente selecionados 

por tamanho e qualidade para obter o máximo 

desempenho, livre de problemas. Sempre que 

comprar escovas de carbono, especifique o 

número do modelo e a voltagem do tosador.

AFIAR AS LÂMINAS

As lâminas de corte Oster

 possuem um 

design individual de fundo oco, endurecidas 

para prolongar o tempo de corte. Tal como com 

qualquer outro instrumento de corte, os rebordos 

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

Europe_A5 Clipper_12MLM1.indd   96-97

7/12/12   4:43 PM

Содержание 76076

Страница 1: ... 1 Universal Motor Clipper Instruction Manual For Commercial Use Only For Model Numbers 78005 76097 76076 76111 78015 78705 78715 English ...

Страница 2: ...ts have been applied Always ensure that hair is clean before using the clipper 1 Turn the clipper on using the on Off switch located on the top of the unit and use the clipper 2 Turn the clipper off when finished using 3 Cover the blades with the provided blade guard to protect the blades 4 Unplug unit after use and store properly User Maintenance Instructions 1 The product is for commercial use 2...

Страница 3: ...iding the finest service facilities possible for adjustment and repairs when necessary Please retain the original packaging materials and carton if possible to facilitate the packaging of the product if service is required HOW TO GET SERVICE WHEN YOU NEED IT To locate your closest distributor please go to WWW OSTERPRO COM 1 Once you have located a Service Station take your product there To make pa...

Страница 4: ... rights reserved Distributed by Sunbeam Products Inc doing business as Jarden Consumer Solutions Miami Florida 33126 Printed in USA GCDS OST24879 PH P N 117763 001 For service please contact Europe Africa and Middle East Oster GmbH info oster europe com 49 0 6190 93443 0 For your local Oster authorized distributor Please visit our web sites at WWW OSTERSTYLE COM WWW OSTERPRO COM Europe_A5 Clipper_...

Страница 5: ...mes peut diminuer et les lames et le moteur peuvent s endommager si les cheveux sont sales ou si des lotions de mise en plis sont utilisées Toujours utiliser la tondeuse sur des cheveux propres 1 Allumez la tondeuse en appuyant sur le bouton On Off situé sur le dessus de l appareil et utiliser votre tondeuse 2 Éteignez la tondeuse après utilisation 3 Recouvrez les têtes de coupes avec le protège l...

Страница 6: ...ur le principe de la prestation de services à l utilisateur à la fois dans l élaboration de produits de qualité supérieure et dans leur maintien en l état pour permettre une utilisation durable C est pourquoi nous soutenons notre réputation de fabrication de produits de haute qualité en fournissant les installations de service technique les mieux adaptées aux réglages et à la réparation quand cela...

Страница 7: ...79 PH Réf 117763 001 Pour une intervention technique contacter Europe Afrique et Moyen Orient Oster GmbH info oster europe com 49 0 6190 93443 0 Pour connaître le distributeur autorisé Oster local Consulter nos sites Web WWW OSTERSTYLE COM WWW OSTERPRO COM Universal Motorschermaschine Bedienungsanleitung Nur für die kommerzielle Verwendung Für Modellnummer 78005 76097 76076 76111 78015 78705 78715...

Страница 8: ... Scherkopf und Motor können beschädigt werden wenn das Haar schmutzig ist oder Haarpflegeprodukte verwendet wurden Achten Sie darauf dass das Haar beim Gebrauch der Schermaschine sauber ist 1 Schalten Sie die Schermaschine ein indem Sie den On Off Schalter am oberen Bereich des Gerätes betätigen und verwenden Sie die Schermaschine 2 Schalten Sie die Schermaschine nach Gebrauch wieder aus 3 Decken ...

Страница 9: ...alten Methylenchlorid Benzalkoniumchlorid oder 1 1 1 Trichloroethylen Beschädigungen durch diese Chemikalien führen zum Garantieausschluss Sie können den speziellen Scherkopfreiniger Blade Wash von Oster verwenden das Schermaschinenöl von Oster und die Schermaschinenpflege 5 in 1 von Oster da diese Produkte das Gerät nicht angreifen Entsorgung in den Ländern der EU Entsorgen Sie das Gerät nicht üb...

Страница 10: ...n Garantie oder Gewährleistungsschein geben lesen Sie sich anstelle der vorliegenden Garantie die Bedingungen jener Garantie oder Gewährleistung durch oder fragen Sie Ihren autorisierten Händler für zusätzliche Informationen In Übereinstimmung mit der Europäischen Richtlinie für Niederspannung 73 23 EWG mit Erweiterung durch 93 68 EWG und der Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 89 33...

Страница 11: ...tenga el cable alejado de superficies calientes 6 No ponga nunca en funcionamiento este aparato cuando las entradas de aire estén bloqueadas o mientras que esté sobre una superficie blanda como una cama o un sofá 7 Nunca tire ni inserte ningún objeto en la entrada 8 No lo utilice al aire libre ni lo ponga en funcionamiento donde se estén utilizando productos con pulverizadores de aerosoles o donde...

Страница 12: ...con cualquier otro instrumento de corte los bordes de corte pierden su filo con el uso Aumentar la tensión de las cuchillas para forzar el corte de cuchillas desafiladas puede causar que la máquina se recaliente lo cual reduce la vida útil del motor al igual que la de las cuchillas Cuando las cuchillas no proporcionen un corte parejo y bien definido es necesario afilarlas Cuando necesite afilar la...

Страница 13: ... desgaste y roturas normales daños acciones de fuerza mayor o un uso de voltaje o corriente incorrectos la utilización de forma contraria a la indicada en las instrucciones de funcionamiento reparaciones o alteraciones llevadas a cabo por una persona ajena al Centro de Asistencia autorizado Todas las garantías y las garantías implícitas en las maquinillas Oster serán consideradas nulas y no válida...

Страница 14: ... water gevallen is Breng het apparaat terug naar een servicecenter voor onderzoek en reparatie 5 Houd kabel weg van verwarmde oppervlakken 6 Gebruik het apparaat nooit bij geblokkeerde luchtopeningen of op een zacht oppervlak zoals een bed of bank 7 Laat nooit een voorwerp in een opening vallen of stop er nooit een voorwerp in 8 Niet buiten gebruiken wanneer spuitbussen of sprays gebruikt worden o...

Страница 15: ...uldig uitgekozen voor grootte en graad om een maximale vloeiende werking te verkrijgen Bij het bestellen van carbon borstels modelnummer en voltage van de clipper aangeven MESSENSLIJPEN Oster snijmessen zijn van individueel holgeslepen verhard ontwerp om de levensduur te verlengen Zoals met alle snijvoorwerpen worden de hoeken bot door gebruik Verhoging van messpanning om botte messen te laten kni...

Страница 16: ...misbruik van het product normale slijtage en scheuren overmacht gebruik bij onjuist voltage of stroom met gebruiksaanwijzingen strijdig gebruik of demontage reparatie of wijziging door iemand anders dan een gemachtigd servicecenter Alle garanties en voor Oster clippers ingesloten garanties worden ongeldig en nietig beschouwd indien productgebreken voorkomen als resultaat van het gebruik van afterm...

Страница 17: ...ecenter för undersökning och reparation 5 Undvik att sladden kommer i kontakt med varma ytor 6 Använd aldrig apparaten när luftöppningen är blockerad eller befinner sig på en mjuk yta till exempel en säng eller soffa 7 Släpp eller sätt aldrig in föremål i öppningen 8 Får inte användas utomhus eller där aerosol spray produkter används eller där syre administreras 9 Använd inte denna apparat som den...

Страница 18: ... Som med alla skärinstrument kommer skäreggarna bli slöa med tiden Att öka trycket på bladen för att tvinga slöa blad att klippa kan göra att klipparna hettas upp och motorns livslängd minskas och dessutom förkorta bladens livslängd När skärbladen inte längre klipper jämnt och fint måste de slipas När slipning av bladen blir nödvändig skicka bladen till ett auktoriserat servicecenter där godkända ...

Страница 19: ...montering reparation eller ändring av någon annan än en auktoriserad serviceverkstad Alla garantier och underförstådda garantier på Oster s klippare anses ogiltiga om fel på produkten uppstår till följd av användning av eftermarknadskomponenter såsom komponenter för kugghjulsmontage spakar olämpliga blad elektrisk booster och andra sådana komponeter och apparater Retur av ägarregisteringskortet är...

Страница 20: ...astaa ja korjata 5 Älä päästä sähköjohtoa kosketukseen kuumien pintojen kanssa 6 Älä käytä laitetta koskaan jos sen ilmastointiaukot ovat tukkiutuneet tai pehmeän alustan päällä esim sänky tai sohva 7 Älä koskaan pudota tai laita mitään esinettä laitteen aukkoon 8 Älä käytä laitetta ulkoilmassa tai paikassa jossa käytetään aerosoli tuotteita tai missä käsitellään happea 9 Älä käytä laitetta jos se...

Страница 21: ...ahansa trimmauslaitetta käytettäessä terät tylsistyvät käytön aikana Terän kiristys jolla yritetään lisätä tylsien terien käyttöikää voi aiheuttaa laitteen kuumenemisen ja moottorin vaurioitumisen Kun terät eivät enää tee pehmeää ja puhdasta leikkuujälkeä on ne teroitettava Kun terien teroittaminen on tarpeen lähetä ne valtuutettuun huoltoon jossa käytetään asianmukaisia menetelmiä ja laitteita ja...

Страница 22: ...ter laitteiden nimenomaiset ja hiljaiset takuut peruuntuvat jos tuotteen väärä toiminta johtuu muiden kuin asianmukaisten valmistajan suosittelemien osien käytöstä kuten hammastuksen osat vivut sopimattomat terät sähkötehon vahvistimet tai muut vastaavat osat tai laitteet Takuupalvelun saanti ei edellytä tuotteen omistajarekisterin palauttamista Tämä takuu antaa sinulle tiettyjä laillisia oikeuksi...

Страница 23: ...5 Hold ledningen væk fra varme overflader 6 Apparatet må aldrig bruges hvis luftmundingerne er blokeret eller hvis man sider ovenpå en blød overflade som f eks en seng eller sofa 7 Man må aldrig droppe eller stikke et objekt ind i nogen af apparatets åbninger 8 Det må ikke bruges udendørs eller betjenes hvor der anvendes aerosol sprayprodukter eller hver der indgives ilt 9 Apparatet må ikke bruges...

Страница 24: ...se Når du bestiller kulstofbørster angiv trimmerens modelnummer og driftspænding SKÆRPNING AF BLADE Oster skæreblade har et individuelt design med konkav æg som er blevet hærdnet for at udstrække skæringslevetiden Skærekanterne bliver stumpe med brug ligesom det sker med andre skæreinstrumenter Hvis bladspændingen øges for at få stumpe blade til at skære kan trimmeren blive overopvarmet og det kan...

Страница 25: ...orkert spænding eller strøm al brug der strider imod brugervejledningen eller adskillelse reparation eller modificering af andre personer end en autoriseret servicestation Alle garantier og underforståede garantier på Oster trimmerne er betragtet som ugyldige og annulleres hvis produktfejlene opstår som følge af brug af komponenter fra eftermarkedet som f eks komponenter til tandhjulsudveksling ar...

Страница 26: ... Hold ledningen vekk fra varme overflater 6 Bruk aldri utstyret når luftåpninger er blokkert eller over en myk overflate som for eksempel seng eller sofa 7 Aldri slipp eller stikk inn gjenstander i åpningen 8 Må ikke brukes utendørs eller hvor aerosolprodukter spray brukes eller hvor oksygen blir administrert 9 Bruk ikke dette utstyret med ødelagt kam eller blad da dette kan føre til kutt og skrap...

Страница 27: ...UK IKKE KLIPPEMASKINEN FØR DU HAR LEST DENNE BRUKSANVISNINGEN BRUK AV ENHETEN Tilfør alltid bladene en eller to dråper av det leverte smøremiddelet eller annet Oster godkjent smøremiddel før bruk Klippe effekten kan reduseres og bladene og motoren ødelegges dersom håret er skittent eller er blitt tilført styling produkter Sørg alltid for at håret er rent før klippemaskinen brukes 1 Slå på klippema...

Страница 28: ...sultat av etterbruk av markeds komponenter som for eksempel tannhjul komponenter spaker uegnede blader elektriske strøm forsterkere og andre slike komponenter og utstyr Garantidekning krever ikke returnering av eierens Registreringskort Denne garantien gir deg spesifikke juridiske rettigheter og du kan også ha andre rettigheter som varierer fra land til land region til region og jurisdiksjon til j...

Страница 29: ...ządzenia działającego w nieprawidłowy sposób ze zniszczonym przewodem sieciowym lub wtyczką a także urządzenia które zostało upuszczone wpadło do wody lub zostało uszkodzone w dowolny inny sposób Urządzenie powinno być wówczas oddane po punktu serwisowego w celu oceny jego stanu technicznego i dokonania ewentualnej naprawy 5 Nie pozostawiać przewodu sieciowego w pobliżu źródeł wysokiej temperatury...

Страница 30: ...ującą Zdjąć pokrywę mosiężną nacisnąć po obu bokach pokrywy Zdemontować szczotkę oraz sprężynę Porównać wymiary okrągłego i kwadratowego przekroju szczotki Jeżeli wymiar kwadratowego przekroju zmniejszył się do wymiaru okrągłego przekroju należy wymienić szczotkę zapobiegając w ten sposób uszkodzeniu silnika Zawsze wymieniać obydwie szczotki naraz nawet jeżeli tylko jedna z nich klasyfikuje się do...

Страница 31: ...aczce adres najbliższego Punktu Serwisowego Pamiętać o podaniu swoich danych osobowych i adresu zwrotnego wraz z kodem pocztowym c W Urzędach Pocztowych dostępne są informacje dot ceny przesyłki oraz kosztów jej ubezpieczenia przed zagubieniem 3 W przypadku zwrotu trymera załączyć ostrza 4 Zamawiając części zamienne lub akcesoria podać wskazany na urządzeniu numer serwisowy lub nr modelu i literę ...

Страница 32: ...P N 117763 001 W sprawach serwisu prosimy kontaktować się z Europa Afryka i Bliski Wschód Oster GmbH info oster europe com 49 0 6190 93443 0 Adres lokalnego autoryzowanego dystrybutora Oster jest dostępny na naszych stronach internetowych WWW OSTERSTYLE COM WWW OSTERPRO COM Εγχειρίδιο χρήσης μηχανοκίνητης κουρευτικής μηχανής γενικής χρήσης Για εμπορική μόνο χρήση Για τα μοντέλα 78005 76097 76076 7...

Страница 33: ...μειωμένες φυσικές αισθητήριες ή νοητικές ικανότητες ή έλλειψη πείρας και γνώσης εκτός εάν τελούν υπό την εποπτεία ατόμου υπεύθυνου για την ασφάλειά τους ή έχουν λάβει από αυτό τις κατάλληλες οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται ώστε να είναι σίγουρο ότι δεν παίζουν με τη συσκευή Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ ΜΕ ΤΗΝ ΤΑΣΗ ΠΟΥ ΑΝΑΓΡΑΦΕΤΑΙ ΕΠΑΝΩ ΣΤΗΝ ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΜΗ ΧΡ...

Страница 34: ...ΤΗΣΗΣ ΓΙΑ ΣΥΣΚΕΥΗ ΔΙΠΛΗΣ ΜΟΝΩΣΗΣ Μία συσκευή διπλής μόνωσης διαθέτει αντί για γείωση δύο συστήματα μόνωσης Σε μία συσκευή διπλής μόνωσης δεν παρέχεται σύστημα γείωσης και δεν πρέπει να προστίθεται κανένα σύστημα γείωσης Η επισκευή μιας συσκευής διπλής μόνωσης απαιτεί εξαιρετική προσοχή και γνώση του συστήματος και θα πρέπει να γίνεται μόνο από εξειδικευμένο τεχνικό προσωπικό Τα ανταλλακτικά εξαρτή...

Страница 35: ... ισχύος και παρόμοια εξαρτήματα και συσκευές Η επιστροφή της Κάρτας Εγγραφής Κατόχου δεν είναι απαραίτητη για να ισχύσει η εγγύηση Η παρούσα εγγύηση σάς παρέχει συγκεκριμένα νομικά δικαιώματα και ενδέχεται να έχετε και άλλα δικαιώματα τα οποία μπορεί να διαφέρουν από κράτος σε κράτος από περιοχή σε περιοχή ή από δικαιοδοσία σε δικαιοδοσία Δεν παρέχεται καμία άλλη εγγύηση και στο βαθμό που προσδιορ...

Страница 36: ...пользуйтесь электроприбором с поврежденным шнуром питания или вилкой при наличии сбоев в работе после падения на землю или в воду либо другого повреждения Отправьте электроприбор в сервисный центр для осмотра и ремонта 5 Следите чтобы шнур питания не касался горячих поверхностей 6 Никогда не включайте электроприбор если отверстия для притока воздуха закрыты или он находится на мягкой поверхности н...

Страница 37: ...снимите пластиковый изоляционный колпачок Снимите латунный колпачок слегка поддев его сбоку ногтем Извлеките узел щетки с пружиной и сравните длину закругленной и квадратной части щетки Когда длина квадратной части сокращается до длины закругленной части щетку нужно заменить во избежание повреждения двигателя Всегда заменяйте обе щетки даже если изношена только одна из них При установке новой щетк...

Страница 38: ...ия не распространяется на повреждения полученные в процессе транспортировки Точно укажите на посылке адрес ближайшего сервисного центра Не забудьте указать ваше имя фамилию и обратный адрес с почтовым индексом в Ваше почтовое отделение проинформирует вас о стоимости пересылки и предоставит возможность застраховать посылку от возможной утери 3 При возврате машинки для стрижки вложите ножевые блоки ...

Страница 39: ...росам технического обслуживания обращайтесь по следующим адресам Европа Африка и Средний Восток Oster GmbH info oster europe com 49 0 6190 93443 0 Для поиска местного дистрибьютора Oster Посетите наш веб сайт по адресу WWW OSTERSTYLE COM WWW OSTERPRO COM Manuale d uso di rasoio con motore universale Solo per uso commerciale Per i modelli numero 78005 76097 76076 76111 78015 78705 78715 Italiano Eu...

Страница 40: ...a del lubrificante per lame in dotazione o altri lubrificanti approvati da Oster L efficienza della rasatura può diminuire e le lame e il motore danneggiarsi se i capelli sono sporchi o se sono stati applicati prodotti per i capelli Assicurarsi sempre che i capelli siano puliti prima di utilizzare il rasoio 1 Accendere il rasoio tramite l interruttore on off collocato sulla parte superiore dell ap...

Страница 41: ...ltire l apparecchio una volta inutilizzato in maniera rispettosa dell ambiente In conformità con le leggi e i regolamenti nazionali statali e locali SERVIZIO DI INFORMAZIONE Come e dove ottenere il servizio INFORMAZIONE NON DISTRUGGERE LEGGERE ATTENTAMENTE La nostra attività è basata sulla fornitura di servizi all utente sia nella progettazione di prodotti di alto livello sia nella corretta manute...

Страница 42: ...nutenzione contattare Europa Africa e Medio Oriente Oster GmbH info oster europe com 49 0 6190 93443 0 Per conoscere il proprio distributor Oster autorizzato visitare il nostro sito web all indirizzo WWW OSTERSTYLE COM WWW OSTERPRO COM Univerzális motoros hajvágógép használati utasítása Kizárólag kereskedelmi célú használatra A következő típusszámokhoz 78005 76097 76076 76111 78015 78705 78715 Mag...

Страница 43: ...óváhagyott kenőanyagból Piszkos vagy különböző ápolószerekkel kezelt haj esetén csökkenhet a vágási teljesítmény és károsodhatnak a pengék vagy a motor A hajvágó gép használata előtt mindig bizonyosodjon meg hogy a vágandó haj tiszta 1 Kapcsolja be a hajvágót a készülék tetején található On Off ki be indítógombbal és már használhatja is 2 Ha befejezte a hajvágást kapcsolja ki a készüléket 3 A peng...

Страница 44: ...k biztosítását vesszük figyelembe Éppen ezért csúcsminőségű termékeket gyártó vállalatként elterjedt jó hírnevünket az esetleges termék beállításokat és javításokat a lehető legjobb mértékben biztosító szervizelési létesítmények támasztják alá Kérjük a lehetőségek függvényében tartsa meg az eredeti csomagolóanyagokat és kartondobozt hogy ha szervizelésre lenne szükség könnyen becsomagolhassa HOGYA...

Страница 45: ...att Minden jog fenntartva Forgalmazza a Sunbeam Products Inc a Jarden Consumer Solutions név alatt Miami FL 33126 Készült az Egyesült Államokban GCDS OST24879 PH P N 117763 001 Szerviz Európa Ázsia Közel Kelet Oster GmbH info oster europe com 49 0 6190 93443 0 A helyi Oster képviselet elérhetőségét weboldalunkon találja WWW OSTERSTYLE COM WWW OSTERPRO COM Česky Europe_A5 Clipper_12MLM1 indd 88 89 ...

Страница 46: ...přiloženého lubrikantu na břity nebo jiného lubrikantu schváleného společností Oster Účinnost střihání může klesat a břity a motorek se mohou poškodit nejsou li vlasy čisté nebo pokud byl použit přípravek pro tvarování účesu Před použitím strojku se vždy přesvědčete zda jsou vlasy čisté 1 Strojek zapínejte s pomocí přepínače On Off který se nachází na horní straně strojku 2 Až strojek přestanete p...

Страница 47: ...ak při jejich udržování ve stavu který zajistí jejich dlouhodobé používání Proto stavíme naši pověst na výrobě vysoce kvalitních produktů poskytováním mimořádných servisních zařízení pro nezbytné seřizování a opravy Je li to možné uchovejte si původní materiál balení a krabici k zabalení produktu pro nezbytný servis JAK SI ZAJISTIT NEZBYTNÝ SERVIS Svého nejbližšího distributora najdete na WWW OSTE...

Страница 48: ...vyhrazena Distribuce Sunbeam Products Inc podnikající jako Jarden Consumer Solutions Miami FL 33126 Tištěno v USA GCDS OST24879 PH Č d 117763 001 Kontakty na servisní služby Evropa Afrika a Střední východ Oster GmbH info oster europe com 49 0 6190 93443 0 Kontakty na místní autorizované distributory Oster Navštivte naše webové stránky na adrese WWW OSTERSTYLE COM WWW OSTERPRO COM Português Europe_...

Страница 49: ...cido ou outro lubrificante de lâminas aprovado pela Oster antes de usar A eficiência do corte pode cair e as lâminas e motor podem se estragar se o cabelo estiver sujo ou se produtos de modelagem para o cabelo tiverem sido aplicados previamente Sempre se certifique de que o cabelo está limpo antes de usar a Máquina de tosa 1 Ligue a Máquina de tosa usando o interruptor on off localizado no lado su...

Страница 50: ... concebendo produtos de qualidade superior e mantendo os na sua devida condiçãopara lher dar uma vida útil duradoura É por isso que apoiamos a nossa reputação de fabrico de produtos de qualidade superior fornecendo as melhores instalações de assistência possíveis paraajustes e reparações quando necessário Guarde os materiais da embalagem originale a caixa se possível para facilitar o envio do prod...

Страница 51: ...sob o nome de Jarden Consumer Solutions Miami Florida 33126 Impresso nos EUA GCDS OST24879 PH P N 117763 001 Para fins de assistência contactar Europa África e Médio Oriente Oster GmbH info oster europe com 49 0 6190 93443 0 Para obter a indicação do distribuidor Oster local autorizado Visite as nossas páginas da Web em WWW OSTERSTYLE COM WWW OSTERPRO COM ...

Отзывы: