manualshive.com logo in svg
background image

Español-6

u

so

 

de

 

la

 F

unción

 

Para

 a

sar

Coloque la rejilla en la posición deseada antes de calentar el horno. (Consulte la 

sección “Colocando la rejilla”)

Coloque la rejilla para Asar dentro de la bandeja para Hornear.

Coloque los alimentos en el rejilla para asar a la parrilla.

Coloque la bandeja sobre la rejilla adentro del horno.

Cierre la puerta hasta la primera muesca, dejando aproximadamente un espacio 

de 3 pulgadas en la parte superior. Esto garantizará que haya una corriente de aire 

adecuada durante el asado.

Presione el botón para Asar“Broil” una vez. Utilice los botones de las flechas de 

temperatura “Temp.” para seleccionar la temperatura deseada.

Presione el botón contador de tiempo/temperatura “Timer/Temp”. Utilice los 

botones de las flechas de tiempo “Timer” para seleccionar el tiempo deseado.

Presione el botón de iniciar “Start”.

NOTA: El elemento calefactor superior se encenderá y se apagará para mantener la 

temperatura deseada. 
ADVERTENCIA: NO DEJE SU HORNO DESATENDIDO.

u

so

 

de

 

la

 F

unción

 

Para

 P

izza

Coloque la rejilla en la posición deseada antes de calentar el horno. (Consulte la 

sección “Colocando la rejilla”)

Coloque la pizza en la rejilla.

Presione el botón de Pizza. Utilice los botones de las flechas de temperatura 

“Temp.” para ajustar la temperatura deseada. Utilice los botones de las flechas de 

tiempo “Timer” para ajustar para ajustar el tiempo deseado.  

Presione el botón de iniciar “Start”.

c

ómo

 

colocar

 

de

 

la

 r

ejilla

Para que el horno pueda acomodar una gran variedad de 

alimentos la rejilla puede colocarse en tres posiciones.

La posición de la rejilla dependerá del tamaño de los 

alimentos y del grado de dorado que desee.

Para obtener los mejores resultados con tostadas y pizza, 

coloque la rejilla en la posición hacia arriba, en la guía de 

rejilla del centro. 

Permita que el horno se enfríe antes de retirar la rejilla.
IMPORTANTE: La rejilla del horno puede inclinarse hacia 
adelante haciendo que los alimentos se muevan cuando se 
saca la rejilla; proceda con cuidado.

P

osicionamiento

  

de

 

la

 r

ejilla

Содержание 4-Slice Toaster Oven

Страница 1: ...User Manual Small Digital Oven Manual de Instrucciones Horno Digital Peque o P N 157149 Visit us at www oster com MODEL MODELO TSSTTVDGSM...

Страница 2: ...ate this appliance with a frayed or damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or has been damaged in any manner Return appliance to the nearest authorized service facility...

Страница 3: ...from wall outlet This Unit Is for Household Use Only Short Power Supply Cord Instructions A short power supply cord is provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping ove...

Страница 4: ...l Rack 3 Baking Pan 4 Time Display 5 Removable Crumb Tray For crumb or fallen food particles collection Pulls out for easy cleaning 6 Control Panel 7 Tempered Glass Door For front viewing of food 8 Ea...

Страница 5: ...tarts baking cooking process Preparing Your Toaster Oven If you are using your toaster oven for the first time please Remove any stickers from the surface of the oven Open oven door and remove all pri...

Страница 6: ...muffins require a darker setting Arrange food on the wire rack Push the Toast button Use either set of arrows Timer Temp to select Toast Shade Press the Start button When toasting is completed open d...

Страница 7: ...ired temperature WARNING DO NOT LEAVE OVEN UNATTENDED To Use the Pizza Function Place oven rack into the desired position before heating the oven See Positioning Rack Section Arrange pizza on the wire...

Страница 8: ...scrubbing brushes and chemical cleaners will damage the coating on this unit Empty crumb tray frequently to avoid accumulation of crumbs Toaster oven racks are dishwasher safe top of dishwasher only...

Страница 9: ...ld up inside oven on heating elements or in crumb tray Refer to Cleaning Your Small Digital Oven Section Oven does not turn ON Unit is unplugged Did not press Start Plug the toaster oven into appropri...

Страница 10: ...have the right to alter modify or any way change the terms and conditions of this warranty This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following negligent use...

Страница 11: ...59 and a convenient service center address will be provided to you In Canada If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service please call 1 800 667 8623 and a...

Страница 12: ...cerca de ni os Este aparato no debe ser usado por ni os No use ste ni ning n otro aparato con un cord n o ficha gastados o da ados ni despu s de que el aparato no haya funcionado bien se haya ca do o...

Страница 13: ...oque todos los controles en la posici n de apagado OFF Para desconectar gire todos los controles a la posici n apagada OFF y luego saque la ficha del tomacorriente Esta unidad es s lo para uso dom sti...

Страница 14: ...a el tiempo 5 Bandeja recolectora removible Para recolectar las migajas o restos de comida que caigan Se saca para facilitar su limpieza 6 Panel de control 7 Puerta de vidrio templado Para ver los ali...

Страница 15: ...orno Stop Cancel Interrumpe el calor o anula la funci n Start Inicia el proceso de hornear cocinar Preparaci n Del Horno Tostador Al utilizar el horno tostador por primera vez recuerde Retirar todas l...

Страница 16: ...os en la rejilla Presione el bot n de tostar Toast Use cualquiera de los botones de las flechas Timer Temp para seleccionar el grado de tostado deseado Presione el bot n de iniciar Start Una vez que h...

Страница 17: ...antener la temperatura deseada ADVERTENCIA NO DEJE SU HORNO DESATENDIDO Uso de la Funci n para Pizza Coloque la rejilla en la posici n deseada antes de calentar el horno Consulte la secci n Colocando...

Страница 18: ...de limpieza continua de esta unidad Vac e la bandeja para migas frecuentemente para evitar la acumulaci n de residuos Las rejillas del horno pueden lavarse en lavadora de platos la parte superior del...

Страница 19: ...recolectora de migas Consulte la secci n Limpiando su horno El horno no enciende El artefacto est desenchufado No se seleccion el bot n de iniciar Start Enchufe el horno en un tomacorriente el ctrico...

Страница 20: ...quiere presentar un recibo de compra Los agentes y centros de servicio de JCS o las tiendas minoristas que venden productos de JCS no tienen derecho a alterar modificar ni cambiar de ning n otro modo...

Страница 21: ...ncia o jurisdicci n a otro C mo solicitar el servicio en garant a En los Estados Unidos Si tiene alguna pregunta sobre esta garant a o desea recibir servicio de garant a llame al 1 800 334 0759 y podr...

Страница 22: ...Solutions is a subsidiary of Jarden Coporation NYSE JAH Para preguntas sobre los productos llame Jarden Consumer Service EE UU 1 800 334 0759 Canad 1 800 667 8623 www oster com 2012 Sunbeam Products I...

Отзывы: