
28
Se necessario, valutare le azioni seguenti:
Sintomi
– Il dispositivo raggiunge troppo velocemente la posizione piatta
(l'utente ha la sensazione di affondare in un avvallamento)
– È necessario un maggiore sforzo per sollevare l'avampiede
– La punta del piede sembra troppo rigida
– Il ginocchio va in iperestensione
Azione
– Consultare le istruzioni del cuneo (se applicabile)
– Spostare l'invasatura in avanti (o il dispositivo all'indietro)
– Considerare la flessione dorsale
– Controllare il tallone e le prestazioni della scarpa
Sintomi
– Movimento tacco-punta rapido
– Scarso controllo sulla protesi al contatto iniziale
– Sensazione di scarsa restituzione di energia
– Stacco dell'avampiede troppo ridotto
– Ginocchio instabile
Azione
– Consultare le istruzioni del cuneo (se applicabile)
– Spostare l'invasatura in avanti (o il dispositivo all'indietro)
– Considerare la flessione plantare
– Controllare il tallone e le prestazioni della scarpa
UTILIZZO
Pulizia e cura
Pulire con un panno umido e sapone delicato. Asciugare con un panno
dopo la pulizia.
Condizioni ambientali
Il dispositivo è Waterproof Plus.
Un dispositivo Waterproof Plus può essere utilizzato in un ambiente
bagnato o umido e immerso in acqua dolce fino a 3 metri di profondità
per un massimo di un'ora.
Può tollerare il contatto con: acqua salata, acqua clorata, sudorazione,
urina e saponi delicati. Può anche tollerare l'esposizione occasionale
a sabbia, polvere e sporco. Non è consentita l'esposizione continua.
Asciugare con un panno dopo il contatto con acqua dolce o umidità.
Pulire con acqua dolce dopo l'esposizione accidentale ad altri liquidi,
prodotti chimici, sabbia, polvere o sporco e asciugare con un panno.
Il dispositivo può essere utilizzato a temperature comprese tra -15 °C e
50 °C.
MANUTENZIONE
Il dispositivo e la protesi completa devono essere esaminati da un
professionista sanitario. L'intervallo deve essere determinato in base
all'attività dell'utente.
Содержание PRO-FLEX XC
Страница 1: ...Instructions for Use PRO FLEX XC...
Страница 3: ...3 1 1A 1B 1C 1D 1E 1F 1G 1H 1 2 B D E C 3...
Страница 45: ...45 1 A B C D C E C F G H Spectra...
Страница 47: ...47 3 B 1 3 1 1 3 2 3 4 E 5 B 6 7...
Страница 48: ...48 3 1 15 C 50 C...
Страница 80: ...80 1 A B C D C E C F G H Spectra Sock...
Страница 82: ...82 3 4 Spectra Sock 3 B D 1 3 1 B 1 3 2 3 4 D E 5 B D 6 7...
Страница 83: ...83 1...
Страница 84: ...84 15 C 50 C Spectra Sock ssur ISO 10328 2 3...
Страница 86: ...86 1 A B C D C E C F G H Spectra 1...
Страница 88: ...88 3 B D 1 3 1 B 1 3 2 3 4 D 2 E 5 B D 6 7...
Страница 89: ...89 3 1 15 C 50 C Spectra...
Страница 91: ...91 1 A B C D C E C F G H Spectra...
Страница 93: ...93 B D 1 3 1 B 1 3 2 3 4 D E 5 B D 6 7...
Страница 94: ...94 Waterproof Plus Waterproof Plus 3 1 15 C 50 C Spec tra ssur ISO 10328 200 2 3...
Страница 96: ...96 1 A B C D C E C F G H Spectra...
Страница 98: ...98 3 B D 1 3 1 B 1 3 2 3 4 D E 5 B D 6 7...
Страница 99: ...99 3m 1 15 C 50 C Spectra...