background image

7

BATTERYstart 200 | BATTERYstart 300

 Do not charge a frozen battery.  Keine eingefrorene Batterie aufladen.  Ne pas charger une batterie gelée.  Non 

mettere sotto carica una batteria congelata.  No cargar una batería congelada.  Não carregue uma bateria conge-

lada.  Μην φορτίζετε μια παγωμένη μπαταρία.  Een bevroren batterij niet opladen.  Ladda inte ett fruset batteri. 

 Älä lataa jäätynyttä akkua.  Ikke lad opp et frossent batteri.  Oplad ikke et frosset batteri.  Nenabíjejte zmrzlou 

baterii.  Не заряжать замерзший аккумулятор.  Қатып қалған батареяны зарядтамаңыз.  Fagyott akkumulá-

tort ne töltsön.  Nie ładować zamarzniętego akumulatora.  Nenabíjajte zamrznutú batériu.  Ne polnite zmrznjene 

baterije.  Donmuş aküleri şarj etmeyin.  Nemojte puniti zamrznuti akumulator.  Nu încărcați o baterie înghețată.  

 Не зареждайте замръзнал акумулатор.  Ärge laadige külmunud akut.  Nekraukite užšalusio akumuliatoriaus. 

 Neuzlādēt sasalušu akumulatoru.  Ne punite zamrznuti akumulator.  Не заряджати заморожений акумулятор.

 Do not touch clamps togeher.  Nicht die Klemmen aneinanderhalten.  Empêcher que les fixations ne se touchent. 

 Non toccare i morsetti insieme.  No tocar las abrazaderas unidas.  Não toque em braçadeiras unidas.  Μην 

πιάνετε μαζί τους σφιγκτήρες.  Laat klemmen elkaar niet raken.  Låt inte klämmorna röra varandra.  Älä anna 

napapihtien koskettaa toisiaan.  Ikke la klemmer berøre hverandre.  Klemmer må ikke røre ved hinanden.  Nepřibližujte 

svorky k sobě.  Не допускать соприкосновения зажимов.  Қысқыштарды бірге ұстамаңыз.  Ne érintse össze 

a bilincseket.  Nie stykać ze sobą klem.  Nedotýkajte sa súčasne svoriek.  Pazite, da se sponki ne dotikata ene 

druge.  Kelepçeleri birbirine değdirmeyin.  Nemojte dodirivati jednu stezaljku drugom.  Nu atingeți cleștii la un loc. 

 Не докосвайте щипките/скобите една до друга.  Ärge lubage akuklambritel kokku puutuda.  Nelieskite abiejų 

gnybtų vienu metu.  Nesavienot kabeļskavas.  Ne spajajte kleme.  Не торкатися затискачів разом.

 Keep away from tools and jewellery.  Von Werkzeugen und Schmuck fernhalten.  Tenir éloigné d’outils et de bijoux.  

 Tenere lontano da strumenti e gioielleria.  Mantener alejado de herramientas y joyas.  Mantenha longe de ferramentas e 

jóias.  Κρατήστε εργαλεία και κοσμήματα μακριά.  Buiten bereik van gereedschap en sieraden houden.  Håll borta från 

verktyg och smycken.  Pidä etäällä työkaluista ja koruista.  Holdes unna verktøy og smykker.  Holdes væk fra værktøj og 

smykker.  Uchovávejte mimo nářadí a šperky.  Держать подальше от инструментов и ювелирных украшений.  Құралдар 

мен зергерлік бұйымдардан аулақ ұстаңыз.  Eszközöktől és ékszerektől távol tartandó.  Trzymać z dala od narzędzi i el-

ementów biżuterii.  Uchovávajte v bezpečnej vzdialenosti od náradia a šperkov.  Ne približujte orodjem in nakitu.  Aletlerden 

ve aksesuarlardan uzak tutun.  Držite podalje od alata i nakita.  Păstrați distanța față de unelte și bijuterii.  Дръжте далеч 

от инструменти и бижута.  Hoidke eemal tööriistadest ja ehetest.  Laikykite atokiai nuo įrankių ir papuošalų.  Nenovietot 

instrumentu un dārglietu tuvumā.  Držite dalje od alata i nakita.  Зберігати подалі від інструментів і коштовностей.

 Do not damage cables.  Kabel nicht beschädigen.  Ne pas endommager les câbles.  Non danneggiare i cavi. 

 No usar cables dañados.  Não danifique os cabos.  Μην καταστρέφετε τα καλώδια.  Kabels niet bescha-

digen.  Skada inte kablarna.  Älä vahingoita kaapeleita.  Ikke ødelegg kabler.  Undgå at beskadige kabler.  

 Nepoškozujte kabely.  Не повреждать кабели.  Кабельдерге зақым келтірмеңіз.  Ne okozzon sérülést a 

kábeleken.  Nie uszkadzać przewodów.  Nepoškoďte káble.  Pazite, da ne poškodujete kablov.  Kablolara 

zarar vermeyin.  Nemojte oštetiti kabele.  Nu deteriorați cablurile.  Не повреждайте кабелите.  Ärge kahjustage 

juhtmeid.  Nepažeiskite laidų.  Nebojāt kabeļus.  Ne oštećujte kablove.  Не пошкоджувати кабелі.

 Do not use with damaged cable.  Nicht mit beschädigtem Kabel benutzen.  Ne pas utiliser avec un câble endom-

magé.  Non utilizzare in caso di cavo danneggiato.  No utilizar con cables dañados.  Não utilize com cabo dani-

ficado.  Μην χρησιμοποιείτε με κατεστραμμένο καλώδιο.  Niet gebruiken met een beschadigde kabel.  Använd 

inte med en skadad kabel.  Älä käytä, jos kaapeli on vahingoittunut.  Må ikke brukes med ødelagt kabel.  Må ikke 

anvendes med beskadiget kabel.  Nepoužívejte s poškozeným kabelem.  Не использовать с поврежденным 

кабелем.  Кабелі зақымдалса, пайдаланбаңыз.  Ne használja sérült kábellel.  Nie należy używać z uszkodzonym 

przewodem.  Nepoužívajte s poškodeným káblom.  Ne uporabljajte s poškodovanim kablom.  Hasarlı kablolarla 

kullanmayın.  Nemojte koristiti s oštećenim kabelom.  Nu utilizați cu un cablu deteriorat.  Не използвайте с 

повреден кабел.  Ärge kasutage seadet, kui juhe on kahjustatud.  Nenaudokite, jei laidas pažeistas.  Nelietot ar 

bojātu kabeli.  Ne koristite ako je kabl oštećen.  Не використовувати з пошкодженим кабелем.

 Keep cables away from moving parts.  Kabel von sich bewegenden Teilen fernhalten.  Tenir les câbles éloignés des 

pièces mobiles.  Tenere i cavi lontano dalle parti in movimento.  Mantener los cables lejos de las partes móviles.  Man-

tenha os cabos afastados de peças móveis.  Κρατήστε τα καλώδια μακριά από κινούμενα μέρη.  Kabels buiten bereik van 

bewegende onderdelen houden.  Håll kablarna borta från rörliga delar.  Pidä kaapelit etäällä liikkuvista osista.  Hold kablene 

unna bevegelige deler.  Hold kablerne væk fra bevægelige dele.  Udržujte kabely mimo pohyblivé části.  Держать кабели 

подальше от движущихся частей.  Кабельдерді қозғалатын бөлшектерден алыс ұстаңыз.  A kábeleket tartsa távol a 

mozgó alkatrészektől.  Przewody trzymać z dala od części ruchomych.  Káble uchovávajte v bezpečnej vzdialenosti od po-

hyblivých častí.  Poskrbite, da kabli ne bodo v območju gibljivih delov.  Kabloları hareketli parçalardan uzak tutun.  Kabele 

držite podalje od pokretnih dijelova.  Păstrați cablurile la distanță față de părțile în mișcare.  Дръжте кабелите далеч от 

движещи се части.  Hoidke juhtmed eemal liikuvatest osadest.  Laikykite laidus atokiai nuo judančių dalių.  Turēt kabeļus 

atsevišķi no kustīgajām daļām.  Držite kablove dalje od pokretnih delova.  Тримати кабелі подалі від рухомих частин.

 Do not carry by cables.  Nicht an den Kabeln transportieren.  Ne pas porter par les câbles.  Non trasportare ti-

rando i cavi.  No llevar por cables.  Não transporte por cabos.  Μην μεταφέρετε από τα καλώδια.  Niet aan kabels 

tillen.  Lyft inte med kablarna.  Ei saa kantaa kaapeleiden varassa.  Må ikke bæres etter kablene.  Må ikke bæres 

i kablerne.  Nepřenášejte za kabely.  Не носить за кабели.  Кабельді тартып тасымалдауға болмайды.  Ne 

tartsa a kábeleknél fogva.  Nie przenosić, trzymając za przewody.  Nenoste za káble.  Ne nosite tako, da držite za 

kable.  Kablolardan tutarak taşımayın.  Nemojte nositi držeći za kabele.  Nu transportați prin tragerea cablurilor.  

 Не носете, държейки за кабелите.  Ärge kandke seadet juhtmetest hoides.  Neneškite laikydami už laidų.  

 Nenest, turot aiz kabeļiem.  Ne nosite držeći za kablove.  Не переміщати, тримаючи за кабелі.

Содержание BATTERYstart 200

Страница 1: ...LED light BATTERYstart 200 BATTERYstart 300 BATTERYstart BATTERYstart 200 BATTERYstart 300 12V 3 0L Petrol 12V 6 0L Petrol 3 0L Diesel 6000mAh 13000mAh a 150A b 500A a 300A b 1500A 5V 2 4A 9V 2 0A 5V 2 4A 9V 2 0A 12V 1 5A 20 C 40 C 20 C 40 C 300g 490g ...

Страница 2: ...2 BATTERYstart 200 BATTERYstart 300 BATTERYstart 200 BATTERYstart 300 ...

Страница 3: ...3 BATTERYstart 200 BATTERYstart 300 ...

Страница 4: ...4 BATTERYstart 200 BATTERYstart 300 BATTERYstart 200 1 1 BATTERYstart 300 ...

Страница 5: ...5 BATTERYstart 200 BATTERYstart 300 2 4 3 5 BATTERYstart 200 6 6 BATTERYstart 300 ...

Страница 6: ... vedelikke Jokių gėrimų skysčių Nelietot dzērienus šķidrumus Zabran jeno konzumiranje pića tečnosti Не пити No smoking vaping Nicht rauchen dampfen Ne pas fumer vapoter Non fumare svapare No fumar cigarrillos convencionales eléctrónicos Não fume cigarros normais ou eletrónicos Απαγορεύεται το κάπνισμα άτμισμα Niet roken vapen Ingen rökning vaping Ei tupakointia sähkötupakointia Ingen røyking vapin...

Страница 7: ...r Undgå at beskadige kabler Nepoškozujte kabely Не повреждать кабели Кабельдерге зақым келтірмеңіз Ne okozzon sérülést a kábeleken Nie uszkadzać przewodów Nepoškoďte káble Pazite da ne poškodujete kablov Kablolara zarar vermeyin Nemojte oštetiti kabele Nu deteriorați cablurile Не повреждайте кабелите Ärge kahjustage juhtmeid Nepažeiskite laidų Nebojāt kabeļus Ne oštećujte kablove Не пошкоджувати к...

Страница 8: ...lektrickým prúdom Nevarnost električnega udara Elektrik çarpma riski Rizik od električnog udara Risc de electrocutare Риск от електрически удар Elektrilöögi oht Elektros smūgio pavojus Elektrotrieciena risks Rizik od električnog udara Ризик ураження електричним струмом Risk of hazardous materials Risiko von gefährlichen Materialien Risque de matières dangereuses Rischio di materiali pericolosi Rie...

Отзывы: