background image

 

 

23 

ENGLISH 

 
1 - Description of cabinet 

The  cabinets  VEGA  and  GEMMA  are  built  in  units  with  a  usable  internal  length  of  937  mm  (MODEL  109),  1250  mm 
(MODEL 140), 1875 mm (MODEL 203), 2500 mm (MODEL 265), 3125 mm (MODEL 328), 3750 mm (MODEL 391), with 
end walls 77 mm thick and are also available with internal and external angles of 90° and 45°. 
The cabinets can be multiplexed to obtain compositions of the desired length and layout, they are available with ventilated 
refrigeration,  both  with  remote  unit  and  with  incorporated  compressor  (model  Vega  only)  ,  with  a  vast  range  of 
accessories and optionals. 
The front glasses of the superstructure can be opened in all corner versions of model Vega. Whereas the corner versions 
of our model Vega VDA and Gemma can have glasses opening only by open corner 45° and 90°. The front glasses by 
closed corner 45° and 90° are fixed. 
The GEMMA FISH cabinet is a display case suitable for the presentation and sale of every type of fresh fish. 
The general features and dimensions are clearly illustrated in FIG. 1 on page 1. 
 

2 - Transport of the unit 

The cabinets are provided with wooden runners (or packed in wooden crates on request) to facilitate handling by forklift. 
The insertion points of the forks for handling are shown in FIG. 2 on page 1. The weights of the cabinets in the different 
lengths are listed in TAB. 1 on page 1. 

Important:

 handling should be done by authorized personnel only. 

 

3 - Arrival and storage 

On  delivery,  make  sure  the  cabinet  has  not  been  damaged,  and  check  the  conditions  of  the  packing.  If  it  shows  any 
damage, check the contents in the presence of the carrier. The cabinet should be protected from atmospheric agents and 
stored at a temperature between -25°C and +55°C, with relative humidity between 30% and 95%. 
Disconnect the cabinet from the fastening brackets and remove the padding around it. Position the cabinet exactly where 
you plan to install it. Move the cabinet carefully, never pull it by the end walls! 
Unpack the cabinet with care because the glass parts and all the accessories are packed inside it. 

Important:

  if  the  goods  are  delivered  damaged,  notify  the  manufacturer  at  once:  any  delay  in  reporting  damage  will 

relieve the manufacturer of all liability. 
Any damage to the cabinet occurring during shipment and storage may not be attributed to the manufacturer. 
 

4 - Installation and environmental conditions 

For correct operation, make sure the cabinet is absolutely levelled and, if necessary, adjust it by screwing or unscrewing 
the feet (FIG. 3 page 2). 
Do not install the cabinet in rooms where there are explosive gasses. 
Do not use the cabinet out of doors or expose it to rain (FIG. 4 page 2). 
The  performance  of  the  cabinet  refers  (according  to  the  international  standard 

EN  ISO  23953-1/2

)  to  environmental 

climatic  class  3  which  consists  of  a  room  temperature  of  25°C  with  relative  humidity  of  60%.  If  the  environmental 
conditions  are  different,  or  the  cabinets  are  exposed  to  drafts  in  excess  of  0.2m/sec.,  or  heat  radiations,  the  user  must 
accept  inferior  performance.  It  is  possible  to  overcome  this  problem  by  informing  the  manufacturer  of  the  effective 
environmental  conditions  prior  to  drawing  up  the  final  project,  in  order  to  make  possible  alterations  to  the  technical 
optionals of the cabinet. 
For  the  cabinets  with  incorporated  unit,  an  adequate  space  should  be  provided  in  front  (customer  side)  and  in  back 
(operator  side)  of  the  cabinet  to  permit  maintenance  and  cooling  of  the  condenser  (FIG.  5  page  2).  In  case  of  a  rear 
platform, we suggest providing a removable part near the control panel to facilitate maintenance. 
 

5 - Assembly of cabinet

 

The operations of assembly of the cabinet should be carried out exclusively by authorized personnel. 
Assembly instruction of the superstructure of model Vega  
Proceed according to the following sequence: 

-

 

Position the superstructure on the working shelf, position the curved upright on the fixed flask (FIG. 6 

– 7 page 2) and 

fasten the uprights with the screws provided, inserting them in the holes drilled (FIG. 8 page 3).  

-

 

Insert the curved glass panels centering them accurately on the aluminum profile and fasten them by tightening the 
dowels with a hexagonal wrench (FIG. 9 page 3). 

-

 

Position the glass end walls in their housing, fasten them using the end covers and the screws on the outside part of 
the superstructure. 

If necessary, you can multiplex the cabinet as described in par. 18. 
Complete assembly of the cabinet by applying the front bottom plate (not necessary if the cabinet is on legs) the top glass 
shelf and the anti-mist glass in fan assisted version. 
The interior surfaces (bottom shelves, air intake and delivery strips, etc.) as well as the external  surfaces (front trims and 
counter  in  stainless  steel,  etc.)  are  covered  with  a  protective  film  that  has  to  be  removed  before  starting  to  use  the 
cabinet. 

Содержание GEMMA 109

Страница 1: ...ISTRUZIONI D USO INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI BETRIEBSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO VEGA GEMMA...

Страница 2: ...serait d au non respect des instructions contenues dans ce manuel Au cas o l acqu reur du meuble frigorifique ne comprendrait pas une quelconque instruction mentionn e dans ce manuel d utilisation il...

Страница 3: ...mobile Cabinet handling Transport du meuble Transport des K hlm bels Desplazamiento de la c mara Vega Gemma 109 140 203 265 328 391 Lunghezza totale Total lenght mm 1091 1404 2029 2654 3279 3904 Peso...

Страница 4: ...onditions Installation et conditions ambiantes Inbetriebnahme und Einsatzbedingungen Instalaci n y condiciones ambientales Montaggio del mobile Cabinet assembly Assemblage du meuble Montage des K hlm...

Страница 5: ...3 FIG 8 FIG 9 Gemma FIG 10a FIG 10b FIG 11...

Страница 6: ...peratura d esercizio Working temperature 0 C 2 C 2 C 4 C Vega G E Vega SS G E 109 140 203 265 328 391 203 265 328 391 Potenza assorbita W Absorbed Power W 76 100 170 179 224 285 436 445 490 551 Potenz...

Страница 7: ...ine maintenance Entretien de routine Ordentliche Wartung Mantenimiento de rutina Manutenzione straordinaria Special maintenance Entretien extraordinaire Au erordentliche Wartung Mantenimiento extraord...

Страница 8: ...6 Canalizzazione del mobile Multiplexing Canalisation du meuble Zusammenbau Ensamblaje de c maras RIF 1 RIF 2 RIF 3 RIF 4 RIF 5 RIF 6...

Страница 9: ...7 RIF 7 RIF 8 RIF 9 RIF 10 RIF 11 RIF 12...

Страница 10: ...8 Schema passaggio cavi e tubazioni Diagram for cables and pipe installation Sch ma passage cables et conduites Schema f r Kabeln und Leitungsanlage Esquema pasaje cables y tuberias FIG 17...

Страница 11: ...9 Schema passaggio cavi e tubazioni Diagram for cables and pipe installation Sch ma passage cables et conduites Schema f r Kabeln und Leitungsanlage Esquema pasaje cables y tuberias FIG 18...

Страница 12: ...10 Schema el pannello ausiliario El diagram auxiliary board Sch ma l panneau auxiliaire Schaltplan der Anschlusskasten Esquema el panel auxiliario...

Страница 13: ...11 Schema el pannello comando 1 temp El diagram 1 temp control board Sch ma l panneau contr 1 temp Schaltplan der 1 Temp El Kontrolltafel Esquema el Panel de control 1 temp...

Страница 14: ...12 Schema el pannello comando 2 temp El diagram 2 temp control board Sch ma l panneau contr 2 temp Schaltplan der 2 Temp El Kontrolltafel Esquema el Panel de control 2 temp...

Страница 15: ...13 Quadro sottobanco per pilota 1 2 temp El diagram for main board 1 2 temp Sch ma l panneau contr 2 temp Schaltplan der 2 Temp El Kontrolltafel Esquema el Panel de control 2 temp...

Страница 16: ...14 Quadro sottobanco per pilota 1 2 temp El diagram 2 temp control board Sch ma l panneau contr 2 temp Schaltplan der 2 Temp El Kontrolltafel Esquema el Panel de control 2 temp...

Страница 17: ...durante il trasporto e l immagazzinamento non sono attribuibili alla Ditta costruttrice 4 Installazione e condizioni ambientali Per un corretto funzionamento procedere al posizionamento in condizioni...

Страница 18: ...nfortunistica non sia rispettata Nel caso in cui il mobile debba essere installato lontano da prese elettriche prevedere un allacciamento in conformit alle Norme vigenti assolutamente vietato l uso di...

Страница 19: ...el prodotto e non deve abbatterla quindi il prodotto va introdotto al suo interno solo se gi raffreddato alla rispettiva temperatura di conservazione Per una migliore conservazione del prodotto si rac...

Страница 20: ...ll evaporatore di liberarsi da eventuali cumuli di ghiaccio Tale operazione pu essere semplificata con l introduzione di resistenze corazzate che al momento dello sbrinamento agevolano lo sciogliersi...

Страница 21: ...l pi vicino centro d assistenza Attenzione in caso di fuga di Gas o incendio non avvicinatevi al vano motore togliete tensione elettrica al mobile Non utilizzate acqua per spegnere le fiamme ma solame...

Страница 22: ...le alzate mediante n 1 barra filettata M6x45 e due borchie M6 Rif 6 8 pag 6 4 Agganciare i basamenti tra loro mediante n 4 barre filettate M8x125 n 4 rondelle diam 8 e n 8 dadi M8 Rif 9 10 pag 7 5 Uni...

Страница 23: ...r i tecnici incaricati di eseguire interventi sul banco frigorifero Simbolo Descrizione Protezione degli occhi Guanti di Protezione Calzature di sicurezza Simbologia di Sicurezza per una immediata inf...

Страница 24: ...o WEEE RAEE professionali In caso di sostituzione del prodotto con altro nuovo l utilizzatore pu chiedere al venditore il ritiro di quello vecchio indipendentemente dal suo marchio responsabilit del p...

Страница 25: ...manufacturer 4 Installation and environmental conditions For correct operation make sure the cabinet is absolutely levelled and if necessary adjust it by screwing or unscrewing the feet FIG 3 page 2 D...

Страница 26: ...Important installation should be made following the manufacturer s instructions by qualified personnel only in conformity with the electric safety regulations in force in the country where the cabinet...

Страница 27: ...emperature of the product and does not lower it The product should therefore be placed in the cabinet only after it has been chilled to its proper storage temperature For better conservation of the pr...

Страница 28: ...and 4 x 25 minute cycles every 24 hours for electric defrosting Check periodically to make sure the cabinets are defrosted automatically and in case of any malfunction call an expert Plug in cabinets...

Страница 29: ...l should assemble the electric defrosting units 15 Service If you require the services of an expert and whenever you have to replace mechanical electrical or compressors the user can contact the distr...

Страница 30: ...nd nut Ref 3 Complete assembly of the cabinet as described in Par 5 19 Diagram for cables and pipe installation Diagram for cables and pipe installation can be seen at page 8 FIG 17 and at page 9 FIG...

Страница 31: ...f The following personal protective equipment are compulsory for technicians who work on the counter Symbol Description Eyes protection Protective gloves Safety Shoes Safety Symbols for immediate noti...

Страница 32: ...and recycling of professional WEEE RAEE In case of trade in of the old product for a new one the user can ask the seller to take delivery of the old one no matter what the brand The manufacturer is r...

Страница 33: ...r imm diatement le Fabricant Les retards ventuels de communication d chargent le Fabricant de toute responsabilit Tout endommagement du meuble pendant le transport et le stockage n est pas attribuable...

Страница 34: ...r aptes supporter la puissance et le courant absorb s par le meuble TAB 2 page 4 Attention L installation doit tre effectu e selon les instructions du fabricant par un personnel qualifi et en conformi...

Страница 35: ...nstallateur v rifiera les suivantes param tr s de r f rence depuis la mise en marche temp rature du meuble frigorifique et son maintien temp rature d vaporation du gaz frigorifique valeur de r f rence...

Страница 36: ...gereux Le fabriquant n est pas tenu responsable pour des dommages ventuels d rivant d un usage non ad quat erron et d raisonnable Attention Ne pas endommager le circuit r frig rante IEC60335 2 89 et v...

Страница 37: ...as d crites dans les points pr c dents y compris le remplacement des lampes avec des lampes du m me mod le doivent tre demand es aux centres de services apr s vente autoris s ou au personnel autoris 1...

Страница 38: ...onstruits pour tre assembl s avec d autres machines pour former une installation soumise aux obligations de la Directive 2006 42 CE Par cons quent le Fabricant d clare donc qu il n est pas permis de m...

Страница 39: ...R Transformateur 230V 12V Va Ventilateur antibu e Vm Ventilateur moteur Vv Ventilateur vitrine 21 D claration de Conformit Il est possible de demander une copie de conformit du produit en remplissant...

Страница 40: ...techniciens qui travaille sur le meuble frigorifique Symbole Description Protection des yeux Gants de protection Chaussures de s curit Symboles de s curit pour la notification imm diate des situation...

Страница 41: ...emplacement du produit avec un autre nouveau l utilisateur peut demander au vendeur le retrait du vieux produit ind pendamment de sa marque C est le fabricant qui est responsable de rendre faisable la...

Страница 42: ...igen Sie bitte sofort die Firma denn etwaige versp tete Anzeigen entheben die Herstellerfirma von jeglicher Verantwortung Die Herstellerfirma ist f r keinen dem K hlm bel w hrend dem Transport oder de...

Страница 43: ...imal zul ssigen Schwankungen der Speisespannung 10 betragen Die beide steckerfertige und mit entferntem Aggregat Ausf hrungen sind ohne Speisekabel ausger stet daher bitte pr fen dass der Elektroansch...

Страница 44: ...irekt im Werk auf Anfrage erfolgen Der Installateur der vom Kunden beauftragt ist besch ftigt sich f r die K lteanlage der Kanalreihe und nach der Inbetriebnahme wird er die folgende Arbeitsparametern...

Страница 45: ...m unsachgem en und unvern nftigen Einsatz ergeben Achtung Das K hlsystem nicht besch digen IEC60335 2 89 und Ver nderungen Achtung Elektrische Vorrichtungen innen der Inseln verwenden wenn nicht von d...

Страница 46: ...er Leuchtstoffr hren mit Lampen des gleichen Modells sollen durch den offiziellen Kundendienst oder entsprechendes Fachpersonal ausgef hrt werden 13 Notfallsituationen Achtung Wenn das K hlm bel stehe...

Страница 47: ...e gem der Richtlinie 2006 42 CE hergestellt Der Hersteller erkl rt hiermit dass die Maschine nicht in Betrieb genommen werden darf bis die Anlage in der sie eingebaut wird bzw von der sie einen Teil d...

Страница 48: ...turf hler TR Transformator 230V 12V Va Antibeschlagsl fter Vm Motorl fter Vv Vitrinenl fter 21 bereinstimmungserkl rung Die Konformit tserkl rung des Produktes kann angefordert werden dazu das Formula...

Страница 49: ...ligatorisch um die Wartung auf die Theke zu bearbeiten Symbol Beschreibung Augenschutz Schutzhandschuhe Sicherheits Schuhe Sicherheit Symbole f r sofortige Benachrichtigung von gef hrlichen Situatione...

Страница 50: ...u bergeben Bei Ersatz des Produkts mit einem neuen kann der Benutzer beim Verk ufer die R cknahme des alten Ger ts fordern und dies unabh ngig von der Marke Es ist Pflicht des Herstellers das Recyclin...

Страница 51: ...sario para completar el mueble Atenci n Si la mercanc a llega da ada hay que advertir inmediatamente a la empresa En caso contrario la empresa queda eximida de cualquier responsabilidad Cualquier da o...

Страница 52: ...tidas son del 10 Tanto los modelos con grupo incorporado como los sin grupo se entregan sin el cable de alimentaci n despues verificar que la conexi n el ctrica posea cables de secci n y longitud capa...

Страница 53: ...puede ser efectuada en el lugar de instalaci n del can l de vitrinas o ensamblando el cable de canalisaci n montado en f brica si querido Las unidades frigorificas para un canal de vitrinas tienen que...

Страница 54: ...en este manual debe considerarse peligroso y el fabricante no puede ser considerado responsable de los posibles da os provocados por un uso impropio err neo o insensato Atenci n No da ar el circuito r...

Страница 55: ...stituci n de las l mparas con l mparas del mismo modelo hay que ponerla en manos de los centros de asistencia autorizados o de personal habilitado 13 Situaciones de emergencia Atenci n En el caso que...

Страница 56: ...s maquinarias y componer una sola m quina considerada en la Directiva 2006 42 CE Por lo tanto el fabricante declara que no se permite poner en servicio la maquinaria hasta que la m quina a la que ser...

Страница 57: ...formador 230V 12V Va Ventilador anticondensaci n Vm Ventilador motor Vv Ventilador vitrina 21 Declarati n de Conformidad Se puede pedir una copia de la declaraci n de conformidad del producto rellenan...

Страница 58: ...l necesarios por los t cnicos para trabajar en la exibidora S mbolo Descripci n Protecci n de los ojos Guantes de protecci n Zapatos de seguridad S mbolos de seguridad para la notificaci n inmediata d...

Страница 59: ...n y reciclaje WEEE RAEE profesionales Si el producto se sustituye con otro nuevo el utilizador puede solicitar al vendedor que retire el viejo independientemente de la marca El fabricante es responsa...

Страница 60: ...GEMMA 937 109 1250 140 1875 203 2500 265 3125 328 3750 391 77 90 45 G I G I Vega Vega VDA Gemma AE45 AE90 AI45 AI90 GEMMA FISH 1 1 2 2 1 1 1 3 25 C 55 C 30 95 4 3 2 4 2 3 EN ISO 23953 1 2 25 C 60 0 2...

Страница 61: ...59 6 2 7 2 8 2 9 3 18 Gemma 10a 10b 3 11 3 Sanitation USA NSF UL ETL 6 C 10 14 3 10 2 4 7 13 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Страница 62: ...60 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 QR 21 EAC N 108 25 01 1992 89 109 8 11 5 14 4 14 4 6 10 C 3...

Страница 63: ...61 8 1 40 9 5 IEC60335 2 89 IEC60335 2 89...

Страница 64: ...62 10 4 25 IEC60335 2 89 11 12 15 5 15b 5 16 5 11 13 black out 12...

Страница 65: ...63 8 12 4 4 14 VEGA 15 16 CO2 HFC GWP OSCARTIELLE R 290 GWP 100 3 R 134A GWP 100 1300 R 452A GWP 100 2140 R 404A GWP 100 3750 3 D P R n 147 15 2006 3 4 17 2006 42 CE 2006 42 CE 18 Vega...

Страница 66: ...7589 2 3 1 5 6 3 1 M6x45 6 8 6 4 4 M8x125 4 8 8 M8 9 10 7 5 2 M80x60 2 8 11 12 7 5 19 17 8 18 9 20 10 14 C1 1 CE CO D IG IL K1 K2 K3 LV M M1 M2 PC QE RE RG ST TR 230V 12V Va Vm Vv 21 http www oscartie...

Страница 67: ...65...

Страница 68: ...Oscartielle S p A 2012 19 CE WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment RAEE 1 2011 25 2010 DL 194 2009 WEEE RAEE Oscartielle S p A WEEE RAEE Orglime 49 2014 27 2014 2012 19 CE 2011 65 CE RoHS...

Страница 69: ...Oscartielle Spa Via Boffalora 1 A 24048 Treviolo BG 020 2011 TP TC 004 2011 010 2011...

Страница 70: ......

Страница 71: ......

Страница 72: ...l features without notice OSCARTIELLE dont la politique est celle d un perfectionnement continu se r serve le droit de varier les d tails techniques sans pr avis Die Firma OSCARTIELLE dessen Bestreben...

Отзывы: