background image

www.creative-glass.com

© Creative Glass MHS AG

Sentry Express 4.0

F

D

E

Safety / Sicherheitsvorkehrungen / Règles de sécurité

SAFETY MEASUREMENTS

1.

 Unplug the kiln if you decide to not use the kiln for a longer period.

2.

 Visually check the display towards the end of the firing.

3.

 Wear eye-protection when viewing into the hot kiln.

4.

 Do not touch the hot kiln. Keep children away.

5. 

Always unplug the kiln during repair work. Do not touch the heating elements during firing.

6. 

Keep the kiln 30cm away from woodden walls and keep other flammable materials away. Place the kiln on a heatproof mat.

7.

 Fire the kiln in a well aerated room and not near flammable materials. Open the kiln only after the cooling.

SICHERHEITSVORKEHRUNGEN

1. 

Wird der Brennofen über längere Zeit nicht benutzt, Brennofen vom Stromkreis abkoppeln. 

2.

 Kontrolle der Display Angaben gegen Ende des Brennverlaufs.

3.

 Bei Einsicht in heissen Brennofen Schutzbrille tragen 

4.

 Heissen Brennofen nicht berühren, Kinder fernhalten. 

5.

 Bei Reparaturarbeiten Brennofen vom Stromkreis abkoppeln. Während des Brandes Heizelmente nie berühren. 

6.

 Brennofen mit Sicherheitsabstand 30cm zu Holzwänden oder brennbaren Materialien aufstellen. Feuerfeste Unterlage verwenden.

7.

 Brennofen in genügend belüftetem Raum und nicht in der Nähe von brennbarem Material benutzen. Öffnen des Brennofens erst nach 

    erfolgter Abkühlung.

RÈGLES DE SÉCURITÉ

1.

 Débranchez votre four si vous ne l’utilisez pas pendent un certain temps. 

2.

 Contrôlez l’affichage vers la fin du programme.

3.

 Portez des lunettes de protection si vous ouvrez le four à chaud.

4.

 Ne touchez pas le four chaud. Eloignez les enfants.

5.

 Débranchez votre four pour des réparations. Ne touchez pas les éléments chauffants pendant la cuisson.

6.

 Laissez une distance de sécurité d’au moins 30cm entre le four et un mur en bois et conservez les matériaux inflammables à distance.     

    Posez le four sur une surface résistant à la chaleur.

7. 

Utilisez le four dans un espace aéré et loin de matériaux inflammables. Ouvrez le four seulement après refroidissement. 

Instructions / Anleitung / Instructions

Содержание Creative Glass Sentry Express 4.0

Страница 1: ...1 44 908 11 55 Fax 41 44 946 12 65 info creative glass com www creativeglassshop ch AUSTRIA CREATIVE GLASS Hauptstrasse 27 4642 Sattledt Tel 43 7244 80 888 Fax 43 7244 80 888 11 info creative glass at...

Страница 2: ...r Raumtemperaturen bis 50 C gebaut TEMP RATURE AMBIANTE Le four peut tre utilis dans un environnement entre 0 C et 50 C ALLGEMEINES DieSentryExpress4 0 Steuerungisteinezuverl ssige kosteng nstigeBrenn...

Страница 3: ...contr leur Une condensation affectera n gativement le contr leur Le cas ch ant il faut laisser le four s cher avant de le r utiliser LOADING OFTHE KILN All in all the kiln can be loaded at will Pleas...

Страница 4: ...eissen Brennofen nicht ber hren Kinder fernhalten 5 Bei Reparaturarbeiten Brennofen vom Stromkreis abkoppeln W hrend des Brandes Heizelmente nie ber hren 6 Brennofen mit Sicherheitsabstand 30cm zu Hol...

Страница 5: ...Menu Taste Zugang zu den Men s Pfeiltaste Erh hen der Werte Pfeiltaste Verringern der Werte Anzeige Ofentemperatur 1 2 3 4 5 6 Temperature en C Temperature en F Touche menu Acc s aux menus Fl che vers...

Страница 6: ...ndere autre Thermocouple Thermof hler K Type Temperature Display Temperaturanzeige Affichage de temp rature Can be selected in F or C in the controller jumper manually In C oder F Kann in der Steuerun...

Страница 7: ...ar rapport la programmation La cuisson est interrompue EtH ElectronicsToo Hot The temperature of the controller has gone above 85 C Die Eigentemperatur der Steuerung hat 85 C berschritten La temp ratu...

Страница 8: ...e Segment berspringen oder abk rzen Raccourcir ou sauter une rampe segment StoP Stop firing cycle manually Brand manuell unterbrechen Interrompre manuellement la cuisson Other Messages Andere Meldunge...

Страница 9: ...00 40 4 80 40 C 00 00 Each ramp requires 3 values rA Heating Cooling speed in C h max speed 9999 FULL C Temperature HLD Holding time at temperature values from 0 00 99 59 Eine Rampe besteht aus 3 Eing...

Страница 10: ...mit Pfeiltaste Heizgeschwindigkeit w hlen rA 1 9999 MENUTaste mit Pfeiltaste Temperatur w hlen C 1 750 MENUTaste mit Pfeiltaste Temperatur w hen HLD 1 00 15 MENUTaste mit Pfeiltaste Heizgeschwindigkei...

Страница 11: ...www creative glass com Creative Glass MHS AG Sentry Express 4 0 F D E Instructions Anleitung Instructions Notes...

Страница 12: ...t kein Garantieanspruch muss der K ufer die Kosten zur Fehleranalyse bernehmen Teile die der normalen Abn tzung ausgesetzt sind sowie Fehlmanipulationen sind vom Garantieanspruch ausgeschlossen Dazu g...

Отзывы: