Orno OR-SA-1715 Скачать руководство пользователя страница 2

 

ответственности  за  повреждения,  которые  могут  возникнуть  из-за  неправильного  монтажа  или эксплуатации  устройства. 
Ввиду постоянных модификаций технических данных Производитель оставляет за собой право вносить изменения в описание 
изделия и вносить прочие конструкционные изменения, не влияющие отрицательно на параметры и эксплуатационные качества 
изделия. 
Последняя версия инструкции доступна для скачивания на сайте www.orno.pl. Все права на перевод/интерпретацию и авторские 
права настоящей инструкции защищены. 

1

. Продукт предназначен для внутреннего пользования. 

2. Все действия следует выполнять при отключенном электропитании. 
3. Не опускайте оборудование в воду либо другие жидкости. 
4. Не накрывайте оборудование во время его работы. 
5. Не пользуйтесь оборудованием в случае повреждения его корпуса. 
6. Не открывайте оборудование и не проводите самостоятельных ремонтов. 
7. Не используйте оборудование не по назначению. 
8. 24-месячная гарантия

 распостраняется на продукт с фабричной пломбой, которую не разрешается срывать! 

ВНИМАНИЕ! 
Гарантийные обязательства сроком 24 месяца распространяются на устройство с заводской пломбой, которую 
запрещено снимать! 

 

 

ENG 

Produced after 29th July 2005 Waste electrical products should not be disposed with household waste. Please recycle where facilities exist.  
Check with Your Local Authority or retailer for recycling advice.

 

PL 

Zgodnie z przepisami Ustawy z dnia 29 lipca 2005 r. o ZSEiE zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego 
symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, chcąc pozbyć się sprzętu elektronicznego i elektrycznego, jest zobowiązany do oddania go do punktu 
zbierania zużytego sprzętu.

 

DE 

Gemäß Vorschriften des Gesetzes vom 29. Juli 2005 über die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten ist es verboten, Altgeräte  mit dem 
durchgestrichenen Mülleimer-Zeichen mit anderen Abfällen  zu mischen. Der Benutzer ist verpflichtet,  die Elektro- und Elektronik-Altgeräte bei einer 
Sammelstelle für die Wiederaufbereitung   von Elektro- und Elektronik-Altgeräten  abzugeben.

 

FR 

Conformément aux dispositions de la loi du 29 juillet 2005 relatives aux déchets électriques et électroniques, il est interdit de placer l’appareil usagé avec 
d'autres déchets usés comportant le symbole d’une poubelle barrée. L’utilisateur, s’il désire jeter son équipement électronique et électrique, est obligé de le 
déposer dans un point de collecte d’équipement usagé.

 

RU 

Согласно Закону от 29 июля 2005 г. об отработанных электрических и электронных приборах запрещается помещать вместе с другими отходами 
отработанные устройства, маркированные символом перечеркнутого контейнера. Отработанные электрические и электронные приборы 
необходимо сдавать в пункты приема отработанных устройств.

 

05/2017 

 

Kontroler GSM do sterowania bramą 
 

OPIS I ZASTOSOWANIE: 

Urządzenie w prosty sposób pozwala na  zdalną kontrolę wejścia, otwierania drzwi, bram wjazdowych, furtek, 
szlabanów  lub  innych urządzeń. Obsługa za pomocą wiadomości SMS lub połączenia telefonicznego (możliwość 
zaprogramowan

ia do 99 numerów telefonicznych, które będą miały dostęp do systemu).  

 

INSTALACJA: 

Po zainstalowaniu urządzenia i włożeniu karty Sim włącz zasilanie. 3 diody świecące 

(LED) 

będą migać. Gdy 

dioda GSM 

zacznie migać co 3 

sekundy oznaczać to będzie że system jest on line, podłączony do sieci i można go zaprogramować. 

Dodanie numeru administratora 

Pierwsza rzecz, którą należy ustawić, to dodanie 

Administratora,

 

który będzie jedynym numerem, który może programować i zmieniać parametry 

systemu. 
 
Naci

śnij przycisk resetowania (znajduje się z lewej strony urządzenia) i zwolnij po kilku sekundach; gdy 

NIEBIESKA LED 

będzie świecić zadzwoń 

na 

urządzenie, a system zarejestruje twój numer jako administratora. Urządzenie wyśle potwierdzenie SMS, podobne do tego: 

ADMIN PHONE 

SET 0K 07847I7000

 

Administrator może teraz zaprogramować funkcje systemu przy użyciu następujących instrukcji i formatów SMS. 

 
HASŁO 

Wszystkie polecenia SM

S są poprzedzone domyślnym hasłem fabrycznym 

1234;

 

aby zmienić go na np. 

1212,

 

należy wysłać następujące polecenie 

SMS: 

1234CP1212; 

po odebraniu następującego potwierdzenia SMS: 

PASS CHANGE OK, 

nowym hasłem będzie teraz 

1212.  

SYSTEM POSIADA 4 TRYBY BLOKOWANIA

 

Tryb 1

 - 

Blokowanie przekaźnika od 

1 do 65 000 

sekund za pomocą rozmowy telefonicznej 

Tryb 2

 - 

Blokowanie przekaźnika  

ON/ OFF 

(wł/wył) za pomocą alternatywnej rozmowy telefonicznej i odbiór potwierdzenia SMS. 

Tryb 3

 - 

Blokowanie przekaźnika  

ON/ OFF 

(wł/wył) za pomocą alternatywnej rozmowy telefonicznej, bez odbioru potwierdzenia SMS. 

Tryb 4

 - 

Blokowanie przekaźnika  

ON/ OFF 

(wł/wył) za pomocą SMS i odbiór potwierdzenia SMS. 

 
W celu ustawienia 

TRYBU 1, 

czasu blokowania, należy zawsze ustawiać czas w formacie 5-cyfrowym, najwyżej do 

65000 

sekund; aby ustawić 

czas  blokowania  na  np. 

10 

sekund, należy wysłać następujące polecenie SMS: 

1234SC00010 

oraz odebrać następujące potwierdzenie SMS:  

SC 00010 OK,

 

a wtedy przekaźnik zablokuje się na 

10 SEKUND 

ilekroć system będzie wywoływany przez uprawnionych użytkowników. 

 
W celu ustawienia 

TRYBU  2 

należy wysłać SMS: 

1234MB1# 

oraz odebrać następujące potwierdzenie SMS: 

MB1#  OK; 

przekaźnik zablokuje 

ON/OFF 

(wł/wył) na stałe za pomocą alternatywnej rozmowy i otrzymasz potwierdzenia SMS: 

OUT1 ON 

(wy

jście 1 włącz) i 

OUT1 OFF (wy

jście 

1 wyłącz) 

 

 
W celu ustawienia 

TRYBU  3 

należy wysłać SMS: 

1234MB0# 

oraz odebrać następujące potwierdzenie SMS: 

MB0#  OK; 

przekaźnik zablokuje 

ON/OFF 

(wł/wył) na stałe za pomocą alternatywnej rozmowy i nie otrzymasz żadnych potwierdzeń SMS.  

 

TRYB 4 

umożliwia wysyłanie następujących poleceń SMS w celu zablokowania przekaźnika albo w położeniu 

ON 

(wł), albo 

OFF 

(wył): 

1234ON 

zablokuje przekaźnik na stałe w położeniu 

ON 

i otrzymasz następujące potwierdzenie SMS: przekaźnik 

TURNED ON! (włączony).

 

1234OFF 

zablokuje przekaźnik na stałe w położeniu 

OFF 

i otrzymasz następujące potwierdzenie SMS: przekaźnik 

TURNED OFF! (wyłączony).

 

Można zaprogramować do 99 numerów telefonicznych, które mają dostęp do systemu, odbierając potwierdzenie SMS; aby zaprogramować te 
numery, można użyć poniższego formatu. 

Отзывы: