![Orno OR-MT-ME-1809 Скачать руководство пользователя страница 5](http://html1.mh-extra.com/html/orno/or-mt-me-1809/or-mt-me-1809_instructions-manual_1654082005.webp)
5
3. Doda
wanie urządzenia / Add device / Hinzufügen eines Gerätes
(PL)
Kliknij ikonę "+" lub
Dodaj urządzenie
.
Następnie wybierz zakładkę „Nadzór
video
” Kamera bezp. (Wi-Fi). Upewnij się, że w prawym górnym rogu jest wybrany
tryb QR Code. Zazn
acz poniższe pole, aby przycisk
Next
został podświetlony i go
kliknij.
(EN)
Click the "+" icon or
Add device
. Then select the "Video Surveillance" tab
Wireless Camera (Wi-Fi). Make sure QR Code mode is selected in the upper right
corner. Check the box below to make the
Next
button highlighted and click it.
(DE)
Klicken Sie auf das "+" Symbol oder "
Gerät hinzufügen
". Wählen Sie dann
das Les
ezeichen "Videoüberwachung" Drahtlose Kamera (Wi-Fi). Überprüfen Sie,
ob der QR-Code-
Modus in der oberen rechten Ecke ausgewählt ist. Markieren Sie
das Feld unten, damit die Schaltfläche "
Weiter
" markiert ist, und klicken Sie
darauf.
4. Po
łączenie z siecią Wi-Fi / Wi-Fi connection
(PL)
Aby pod
łączyć urządzenie do sieci Wi-Fi wybierz w aplikacji nazwę swojej
sieci i wpisz popra
wne hasło. Naciśnij przycisk „
Dalej
”.
(EN)
To connect your device to a Wi-Fi network, select your network name in the
app and enter the correct password. Press the "
Next
" button.
(DE)
Um das Gerät mit einem Wi-Fi-Netzwerk zu verbinden, wählen Sie in der App
den Namen Ihres Netzwerks aus und geben Sie das richtige Passwort ein.
Drücken Sie nun die Schaltfläche "
Weiter
".
5.
Parowanie urządzenia/ Device pairing
(PL)
Telefo
n wyświetli kod QR, który należy odczytać kamerą (patrz animacja pod
ko
dem QR). Po usłyszeniu dźwięku z kamery kliknij przycisk
Słyszałem dźwięk.
(EN)
Your phone will display a QR code that you need to read with the camera
(see the animation below the QR code). When you hear the sound from the
camera, click the
I heard the sound.
(DE)
Auf dem Handy wird ein QR-Code angezeigt, den Sie mit der Kamera
ablesen müssen (siehe die Animation unter dem QR-Code). Wenn Sie den Ton
von der Kamera hören, klicken Sie auf die Schaltfläche "
Ich habe den Ton gehört
".
6.
Parowanie urządzenia/ Device pairing
(PL)
Na ekranie aplikacji powinien wy
świetlić się komunikat „
Do
dano pomyślnie
”,
kliknij
w prawym górnym rogu przycisk „
Zakończono
”
.
Kamera jest gotowa do
pracy, spra
wdź jakość połączenia uruchamiając podgląd kamery.
(EN)
The application screen should display "
Added successfully
", click the
"
Completed
" button in the top right corner. The camera is ready to go, check the
connection quality by running the camera preview.
(DE)
Auf dem Bildschirm sollte die Meldung "
Erfolgreich hinzugefügt
" erscheinen.
Klicken Sie auf die Schaltfläche "
Fertig
" in der oberen rechten Ecke. Die Kamera
ist einsatzbereit. Überprüfen Sie die Verbindungsqualität, indem Sie die
Kameravorschau aktivieren.