Orno ENKA DC Скачать руководство пользователя страница 2

 

Jeder Haushalt ist ein Nutzer von elektrischen und elektronischen G

eräten und dadurch auch ein potenzieller Produzent von für Menschen und Umwelt 

gefährlichen Abfällen aufgrund der sich drin befindenden gefährlichen Stoffe, Mischungen und Bestandteile. Andererseits sind die gebrauchten Geräte 
auch  ein  wertvoller  Stoff,  au

s  denen  wir  Rohstoffe  wie:  Kupfer,  Zinn,  Glas,  Eisen  und  andere  wieder  verwerten  können.  Das  Zeichen  einer 

durchgest

richenen  Mülltonne  auf  dem  Gerät,  der  Verpackung  oder  in  den  Dokumenten,  die  dem  Gerät  beigelegt  sind,  weist  darauf  hin,  dass   die 

elektronis

chen und elektrischen Altgeräte getrennt gesammelt werden müssen. Die so gekennzeichneten Produkte dürfen nicht im normalen Hausmüll 

mitsamt anderen Abfällen entsorgt werden, unter Androhung einer Geldbuße. Das Zeichen bedeutet auch, dass das Gerät nach dem 13. August 2005 
in den Verkehr gebracht wurde. Der Nutzer ist verpflichtet, das Altgerät an die angewiesene Rücknahmestelle zu übermitteln, damit es richtig wieder 
verwertet wird. Beim Kauf von neuen Geräten kann man die Altgeräte in gleicher Menge und Art beim Verkäufer zurückgeben. Die Informationen über 
das System der Sammlung der elektrischen A

ltgeräte kann man sich bei einem Auskunftspunkt des Ladens sowie bei der Stadt-/Gemeindeverwaltung 

einholen. Der richtige Umgang mit den Altgeräten verhindert negative Konsequenzen für die Umwelt und die Gesundheit! 

 

 

Zużyte  baterie  i/lub  akumulatory  należy  traktować  jako  odrębny  odpad  i  umieszczać  w  indywidualnym  pojemniku.  Zużyte  baterie  lub  akumulatory 
powinny zostać oddane do punktu zbierania/odbioru zużytych baterii i akumulatorów. Informacje na temat punktów zbierania/odbioru udzielają władze 
lokalne lub sprzedawcy tego rodzaju sprzętu. Zużyty sprzęt może zostać również oddany do sprzedawcy, w przypadku zakupu nowego wyrobu w ilości 
nie  większej  niż  nowy  kupowany  sprzęt  tego  samego  rodzaju.  Produkt  wyposażony  w  przenośną  baterię.  Sposób  montażu  i  usuwania  baterii 
zmieszczono w poniższej instrukcji. 

Used batteries and/or accumulators should be treated as separate waste and placed in an individual container . Used batteries or accumulators should 
be taken to a collection/receipt point for used batteries and accumulators. For information on collection/collection points, contact your local author ity or 
your  local  dealer.  Used  equipment  may  also  be returned  to  the  seller  in  case  of purchase of  a new  product  in  a  quantity not  greater  than  the new 
purchased equipment of the same type. The product is equipped with a portable battery. Please refer to the following manual f or instructions on how to 
install and remove batteries. 

Verbrauchte  Batterien und/oder  Akkumulatoren sollen als 

separater  Abfall betrachtet  und  in einem einzelnen  Behälter  entsorgt werden.  Verbrauchte 

Batterien oder  Akkumulatoren  sind  an eine  Sammel-

/Rücknahmestelle  für verbrauchte  Batterien  und  Akkumulatoren abzugeben.  Informationen  über 

diese Sammel-

/Rücknahmestellen erhalten Sie bei Ihrer Gemeinde oder beim Verkäufer dieser Geräte. Beim Kauf von neuen Geräten kann man die 

Altgeräte  in  gleicher  Menge  und  Art  beim  Verkäufer  zurückgeben.  Das  Produkt  ist  mit  einer  mobilen  Batterie  ausgestattet.  Die  Informationen  über 
Montage und Demontage der Batterien finden Sie in der folgenden Anleitung. 

01/2020 

(PL) Instrukcja obsługi i montażu 
 

OPIS I ZASTOSOWANIE

 

Bateryjny,  prosty  w  montażu  dzwonek,  idealny  do  drzwi  w  domach,  apartamentach,  sklepach  itd.  lub  jako  urządzenie 
przywoławcze  dla  osób  starszych.  Posiada  3  tryby  pracy:  dźwiękowy/optyczny/optyczno-dźwiękowy.  Stopień  ochrony  IP44 
pozwala  na  montaż  przycisku  na  zewnątrz  oraz  w  miejscu  o  podwyższonej  wilgotności.  Funkcja  learning  system  umożliwia 
proste zalogowanie dodatkowych nadajników. Nie wymaga instalacji dzwonkowej. 

 

MONTAŻ / INSTALACJA

 

 

Zasięg  pomiędzy  przyciskiem,  a  dzwonkiem  zależy  od  warunków  otoczenia.  Przed  montażem  zalecamy  przetestowanie 
ur

ządzenia  w  wybranym  miejscu  w  celu  sprawdzenia  czy  jego  zasięg  nie  został  zakłócony.  Zasięg  mogą  znacząco  obniżyć: 

ściany,  stropy,  metalowe  powierzchnie,  urządzenia  o  takiej  samej  częstotliwości,  bliskość  silników  elektrycznych, 
transformatorów, zasilaczy, komputerów itp. 

 

DANE TECHNICZNE*

 

zasilanie dzwonka:

  

3xAA (brak w zestawie)

 

zasilanie nadajnika (przycisku):

 

1xA23 (w zestawie)

 

częstotliwość:

 

433,92 MHz

 

transmisja:

 

radiowa

 

zasięg w terenie otwartym:

  

max.100 m

 

poziom głośności:

  

50-80 dB

 

ilość dźwięków dzwonka

 

32 melodie

 

stopień ochrony przycisku:

  

IP44

 

wymiary dzwonka:

  

82 × 82 × 36 mm

 

wymiary przycisku:

 

42 × 81,5 × 27 mm

 

waga odbiornika (dzwonka):

  

0,117kg

 

waga nadajnika (przycisku):

  

0,03 kg

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание ENKA DC

Страница 1: ...en vor Zusätzliche Informationen zum Thema der Produkte der Marke ORNO finden Sie auf der Internetseite www orno pl Die Firma Orno Logistic Sp z o o haftet nicht für die Folgen der Nichteinhaltung der Empfehlungen die in dieser Bedienungsanleitung zu finden sind Die Firma Orno Logistic Sp z o o behält sich das Recht auf Änderungen in der Bedienungsanleitung vor die aktuelle Version kann man auf de...

Страница 2: ...eceipt point for used batteries and accumulators For information on collection collection points contact your local authority or your local dealer Used equipment may also be returned to the seller in case of purchase of a new product in a quantity not greater than the new purchased equipment of the same type The product is equipped with a portable battery Please refer to the following manual for i...

Страница 3: ...E Rys 2 UWAGA Urządzenie po wyjęciu i instalacji baterii powinno działać automatycznie ponieważ odbiornik i nadajnik są sparowane Jeżeli dzwonek nie działa poprawnie lub są problemy z zasięgiem zastosuj poniższe kroki 1 Wciśnij i przytrzymaj przycisk Wyboru dźwięku Parowania aż usłyszysz dźwięk DING DONG 2 Następnie naciśnij przycisk dzwonka usłyszysz sygnał dźwiękowy DING co będzie oznaczało że u...

Страница 4: ... log in additional transmitters easily No doorbell installation required INSTALLATION The range between the button and the ringing tone depends on the environmental conditions Before installation we recommend that you test the device at a location of your choice to ensure that its range is not disturbed The coverage can significantly reduce walls ceilings metal surfaces same frequency devices prox...

Страница 5: ...LOGIN Fig 2 NOTE After removing and installing the battery the device should work automatically because the receiver and transmitter are paired If the doorbell does not work properly or there are problems with coverage use the following steps 1 Press and hold the Sound Select Pairing button until you hear the DING DONG sound 2 Then press the bell button you will hear the DING sound signal which me...

Страница 6: ...ren Die Funktion Learning System ermöglicht zusätzliche Sender einfach einzuloggen Keine Klingeltoninstallation ist erforderlich MONTAGE INSTALLATION Die Reichweite zwischen der Taste und der Klingel hängt von Umgebungsbedingungen ab Vor der Montage empfehlen wir das Gerät an den gewählten Montageort zu testen um zu prüfen ob seine Reichweite nicht gestört wird Folgendes kann die Reichweite beeint...

Страница 7: ...ACHTUNG Das Gerät mit richtig eingesteckten Batterien soll automatisch funktionieren weil der Empfänger und der Sender gekoppelt sind Funktioniert der Klingelton falsch oder gibt es Probleme mit der Reichweite nehmen Sie folgende Schritte vor 1 Drücken Sie die Tonauswahl Kopplungstaste und halten Sie diese so lange gedrückt bis ein Ton DING DONG hörbar wird 2 Drücken Sie dann die Klingeltaste so l...

Страница 8: ...ER LAUTSTÄRKE Konformitätserklärung Orno Logistic Sp z o o erklärt hiermit dass der Typ des Funkgerätes OR DB AT 136 Funkklingel ENKA DC der Richtlinie 2014 53 EU entspricht Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar www orno pl Um die Lautstärke der Klingel einzustellen drücken Sie mehrmals die Lautstärketaste ...

Отзывы: