Orliman Valtec EST-085 Скачать руководство пользователя страница 10

ORLIMAN S. L. U. 

C/ Ausias March, 3 - Pol. Ind. La Pobla-L´Eliana

Apdo. de correos 49 · C.P.: 46185  

La Pobla de Vallbona Valencia - España (Spain)

Tel.: +34 96 272 57 04 - Fax: +34 96 275 87 00 

Tel. Exportación: +34 96 274 23 33

E-mail: [email protected] · Export mail: [email protected]

www.orliman.com

EST-085

Fecha de emisión/Date of issue: 2021-09

Fecha de revisión/Revision date: 2022-02 | v.02

Ref.: EST-085

Valtec

®

ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ И ХРАНЕНИЮ

РУССКИЙ

RU

 Дата изготовления изделия включена в номер партии, указанной на этикетке упаковки 

буквами x, следующим образом: вторая и третья цифры обозначают год выпуска, а четвёртая 

и пятая цифры — месяц выпуска.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ, УХОДУ И ГАРАНТИЯ 

Уважаемый Покупатель,

Благодарим Вас за доверие, оказанное продукции Orliman. Пожалуйста, внимательно прочитайте ин-

струкцию. Сохраняйте инструкцию и упаковку в течение всего срока использования изделия. При воз-

никновении вопросов по использованию изделия свяжитесь со своим лечащим врачом, специализиро-

ванным магазином, в котором было приобретено изделие, или с нашим отделом по работе с клиентами.

Компания ORLIMAN S.L.U. гарантирует качество всех своих изделий, если их изначальные параметры 

не подвергались модификации или изменениям, кроме тех, которые предусмотрены данной инструк-

цией.

В случае, если продукция используется вместе с другими изделиями, модулями или аксессуарами, убе-

дитесь в их совместимости и в том, что они изготовлены Orliman

®

. Под гарантийные обязательства не 

попадают изделия, которые были повреждены или у которых возникли дефекты ввиду ненадлежащего 

использования. Действуют законодательные положения страны, в которой приобретено изделие. Если 

вы предполагаете, что имеет место гарантийный случай, обращайтесь сразу к тому, у кого было при-

обретено данное изделие. В случае возникновения какого-либо серьёзного инцидента в отношении 

изделия сообщите о нём компании Orliman S.L.U., а также в соответствующий компетентный орган в 

своей стране.

ORLIMAN S.L.U. благодарит Вас за оказанное доверие и желает Вам скорейшего выздоровления.
НОРМАТИВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

 

d

Данная продукция является медицинским изделием класса I. В отношении данного изделия был 

осуществлён анализ риска (UNE EN ISO 14971), в процессе которого все существовавшие риски были 

доведены до минимальных показателей. Были проведены испытания в соответствии с требованиями 

европейского стандарта UNE-EN ISO 22523 «Протезирование и ортезирование». 
ПОКАЗАНИЯ

Растяжения лодыжки, тендинит, послеоперационный уход за связками лодыжки, такими, как профи-

лактика  статических  изменений  ступни,  особенно  при  занятиях  спортом.  Особо  рекомендуется  при 

растяжениях  дельтовидной  мышцы,  а  также  при  растяжениях  голеностопного  сустава,  которые  оба 

требуют длительного периода восстановления.
ИНСТРУКЦИЯ ПО НАДЕВАНИЮ

Для достижения наибольшей терапевтической эффективности в лечении различных патологий и прод-

ления срока годности изделия, необходимо подобрать правильный размер. Слишком тугое затягива-

ние может привести к сдавливанию мягких тканей, в связи с чем рекомендуем отрегулировать натяже-

ние, чтобы достигнуть желаемой степени фиксации, сохранив при этом ощущение удобства.

В  случае,  если  изделие  нуждается  в  дополнительной  подгонке,  обратитесь  к  лечащему  врачу  или 

специалисту, имеющему соответствующую квалификацию, который должен убедиться, что конечный 

пользователь или лицо, помогающее в установке изделия, правильно понимает его функционирование 

и способ использования.
Перед надеванием ортеза необходимо принимать во внимание следующее:

1-Поместите лодыжковые щитки во внутреннюю часть прокладок.

2-Отрегулируйте длину ремня, который соединяет 2 прокладки и протяните его под пяткой.

3-Расположите прокладки на каждой стороне лодыжки так, чтобы они адаптировались к лодыжке.

4-Зафиксируйте прокладки с помощью 2 крепежей с застежками-липучками.

EST-082 - ГЕЛЕВЫЙ СТАБИЛИЗАТОР ЛОДЫЖКИ VALTEC

Включены мешочки для терапии холодом.

Терапия холодом: Отделите мешочки геля от их внутреннего покрытия. Затем поместите их в морозиль-

ник и оставьте на 2 часа. Вставьте их в кармашки и затем следуйте инструкциям выше. При использова-

нии мешочков рекомендуется удалить лодыжковые щитки.

 

p

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

Перед каждым использованием проверяйте изделие на предмет его комплектности, признаков из-

носа и повреждений. Если Вы обнаружили какой-либо дефект или отклонение, сообщите об этом в 

магазин, где было приобретено изделие.
Использованный в производстве материал является легковоспламеняющимся. Не подвергайте из-

делие таким условиям, которые могли бы привести к его воспламенению. В случае возникновения 

вышеописанной ситуации немедленно снимите изделие и потушите его.
В случае неудобств, возникших в результате потоотделения, рекомендуем использовать хлопчато-

бумажный материал между кожей и тканью изделия. При возникновении ссадин, раздражения или 

воспаления снимите ортез и обратитесь к лечащему врачу. Надевайте изделие только на здоровую 

кожу. Запрещается надевать изделие на открытые раны. 
Изделия, обозначенные символом 

l

 содержат латекс из натурального каучука и могут вызвать ал-

лергическую реакцию у людей с повышенной чувствительностью к латексу.
Изделия, обозначенные символом 

o

 содержат ферромагнетики. Принимайте меры предосторожно-

сти при прохождении магнитно-резонансной томографии и при попадании под воздействие излуче-

ния при проведении диагностических или терапевтических процедур.

РЕКОМЕНДАЦИИ-ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

Пользование данными изделиями должно осуществляться в соответствии с указанными выше инструк-

циями. Несмотря на то, что изделия предназначены для многократного использования, рекомендуется 

их использование только одним пациентом и только для целей, указанных в данной инструкции или 

врачом.

Утилизация упаковки и изделия должна осуществляться в соответствии с нормами Вашей страны. 
СОВЕТЫ ПО УХОДУ И ЧИСТКЕ

Если Вы не пользуетесь изделием, храните его в оригинальной упаковке, в сухом месте, при комнат-

ной температуре. Периодически стирайте изделие вручную, в тёплой воде (не более 30ºC), мылом с 

нейтральным уровнем PH, предварительно закрыв все застёжки «липучки» (при их наличии). Для суш-

ки используйте сухое полотенце, чтобы удалить излишнюю влагу, после чего просушите изделие при 

комнатной температуре. Не вешайте и не гладьте изделие, не подвергайте его прямому воздействию 

источников тепла, например, печек, фенов, солнечных лучей и т.п. Во время использования или чистки 

изделия не используйте абразивные или едкие вещества, чистящие средства с содержанием спирта, 

кремы  или растворители. Если после мытья изделие плохо прополощено или высушено, то остатки 

мыла могут привести к раздражению кожи или испортить изделие. 

t o y m U

Содержание Valtec EST-085

Страница 1: ...e correctamente su funcionamiento y su utilizaci n Para su colocaci n deben observarse los siguientes aspectos 1 Colocar las protecciones maleolares al interior de las valvas 2 Regular la longitud de...

Страница 2: ...n fitting the product you must adhere to the following instructions 1 Place the malleolli protectors into the interior of the valves 2 Regulate the length of the strap that joins the 2 valves and pass...

Страница 3: ...ns suivantes 1 Mettre les protections mall olaires l int rieur des valves 2 R gler la longueur de la sangle reliant les 2 valves en la passant au dessous du talon 3 Positionner les valves avec les cou...

Страница 4: ...endungszweck in vollem Umfang verstanden hat F r die Positionierung sind die folgenden Aspekte zu beachten 1 Die Kn chelsch tzer in die Seitenteile legen 2 Das Band unter der Ferse durchf hren und die...

Страница 5: ...oloca o devem ser observados os seguintes aspetos 1 Colocar as protec es mal olares no interior das v lvulas 2 Regular o comprimento os fechos unindo as 2 talas passando por debaixo do calcanhar 3 Pos...

Страница 6: ...o assicurarsi che l utente finale o la persona responsabile della collocazione del prodotto ne comprenda correttamente il funzionamento e l uso Per la collocazione necessario adottare le seguenti acco...

Страница 7: ...wania Podczas zak adania nale y zwr ci uwag na nast puj ce aspekty 1 Nale y umiejscowi staw skokowy pomi dzy sztywnikami 2 Wyregulowa d ugo ta m doci gowych przeci gaj c wcze niej przez oczka zapi cia...

Страница 8: ...on die verantwoordelijk is voor het plaatsen van het product de werking en het gebruik ervan goed te begrijpen Bij plaatsing dienen de volgende aspecten in acht te worden genomen 1 Plaats de enkelbesc...

Страница 9: ...l final sau persoana responsabil pentru aplicarea produsului n elege corect func ionarea i utilizarea acestuia Pentru aplicarea produsului trebuie s se in seama de urm toarele aspecte 1 A eza i protec...

Страница 10: ...el Exportaci n 34 96 274 23 33 E mail orto orliman com Export mail export orliman com www orliman com EST 085 Fecha de emisi n Date of issue 2021 09 Fecha de revisi n Revision date 2022 02 v 02 Ref ES...

Страница 11: ...gelse af produktet har en korrekt forst else for dets funktion og anvendelse Ved anbringelsen skal der tages hensyn til f lgende 1 Anbring beskyttelsen til ankelknoerne indvendigt i ventilerne 2 Regul...

Страница 12: ...liman com Export mail export orliman com www orliman com EST 085 Fecha de emisi n Date of issue 2021 09 Fecha de revisi n Revision date 2022 02 v 02 Ref EST 085 Valtec INSTRUCCIONES DE COLOCACI N FITT...

Отзывы: