![Orliman Thermomed Smart 4404 Скачать руководство пользователя страница 1](http://html1.mh-extra.com/html/orliman/thermomed-smart-4404/thermomed-smart-4404_use-and-maintenance-instructions_1653875001.webp)
ORLIMAN S. L. U.
C/ Ausias March, 3 - Pol. Ind. La Pobla-L´Eliana
Apdo. de correos 49 · C.P.: 46185
La Pobla de Vallbona Valencia - España (Spain)
Tel.: +34 96 272 57 04 - Fax: +34 96 275 87 00
Tel. Exportación: +34 96 274 23 33
E-mail: [email protected] · Export mail: [email protected]
www.orliman.com
4404
Fecha de emisión/Date of issue: 2021-06
Fecha de revisión/Revision date: 2021-06 | v.01
Ref.: 4404
INSTRUCCIONES DE USO Y CONSERVACIÓN
ESPAÑOL
ES
GARANTÍA 6 meses a partir de la compra
ES
Referencia
ES
nº de lote
ES
Fecha de compra
ES
Firma y sello de la ortopédia
ES
Para la validez de la garantía es necesario cumplimentar estos datos.
ES
La fecha de fabricación está incluida dentro del número de lote, que aparece en la etiqueta
de envase como
x
, de la siguiente manera: el segundo y tercer dígito representan el año de
fabricación, y el cuarto y el quinto dígito representan el mes.
INSTRUCCIONES DE USO, CONSERVACIÓN Y GARANTÍA
Estimado cliente,
Muchas gracias por su confianza en un producto Orliman. Por favor, lea las instrucciones atentamente. Guarde
estas instrucciones y el envase para futura referencia. Si tiene alguna duda, póngase en contacto con su médico,
su ortopedia especializada o con nuestro departamento de Atención al Cliente.
ORLIMAN S.L.U. garantiza todos sus productos, siempre que éstos no hayan sido manipulados ni alterados en
su configuración original, a excepción de su utilización prescrita en esta hoja de instrucciones.
En caso de que los productos se utilicen en combinación con otros productos, repuestos o sistemas, asegúrese
que sean compatibles y de la marca Orliman
®
. No garantiza aquellos productos que por mal uso, se produzcan
deficiencias o roturas de cualquier tipo. Para hacer uso de la garantía, acuda al establecimiento expende
-
dor, que debe cumplimentar el cuadro de datos de garantía de la presente hoja de instrucciones. En caso de
incidentes graves relacionados con el producto, comuníquelos a Orliman S.L.U. y a la autoridad competente
correspondiente en su Estado.
Orliman le agradece su elección y le desea una pronta mejoría.
NORMATIVA
d
Este artículo es un producto sanitario clase I. Se ha realizado un Análisis de Riesgos (UNE EN ISO 14971)
minimizando todos los riesgos existentes. Se han realizado los ensayos conforme a la normativa europea UNE-
EN ISO 22523 de Prótesis y Ortesis.
INDICACIONES
Artrosis y artritis. Tendinitis y bursitis. Tratamiento progresivo de esguince de segundo grado y prevención de
recidivas. Inestabilidad y rigidez articular. Soporte y protección en la práctica deportiva. Tratamiento postope
-
ratorio y postraumático.
INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN
Para obtener el mayor grado de eficacia terapéutica en las diferentes patologías y prolongar la vida útil del
producto, es fundamental la elección correcta de la talla más adecuada a cada paciente o usuario. Una com
-
presión excesiva puede producir intolerancia, por lo que aconsejamos regular la compresión hasta un grado
firme, pero cómodo.
En caso de que el producto necesite adaptación, ésta se tiene que llevar a cabo por un técnico ortopédico o
un profesional sanitario legalmente capacitado para ello, y debe asegurarse que el usuario final o la persona
responsable de la colocación del producto entiende correctamente su funcionamiento y su utilización.
Para su colocación deben observarse los siguientes aspectos:
A
COLOCACIÓN DE LAS PLACAS DE TERMOPLÁSTICO:
1-Placa maleolar externa/lateral: Lleva una identificación (EXT) por la cara que debe ser colocada. Según se
trate de pie derecho o izquierdo, se colocará por la parte externa de la tobillera introduciéndola en su corres
-
pondiente bolsillo.
2-Placa maleolar interna/medial: Lleva una identificación (INT) por la cara que debe ser colocada. Según se
trate de pie derecho o izquierdo, se colocará por la cara interna de la tobillera introduciéndola en su corres
-
pondiente bolsillo.
B
ADAPTACIÓN DE LA TOBILLERA:
1-Afloje las cinchas situadas en la cara anterior de la ortesis, despegando sus velcros.
2-Introduzca el pie en la tobillera alojando el talón adecuadamente en su correspondiente orificio posterior.
Regule la tensión de las cinchas y fíjelas para obtener un ajuste firme y cómodo.
C
COLOCACIÓN DE LA CINCHA SEMIRRÍRIDA:
1-Fije un extremo de la cincha en la base del medio pie. Asegúrese que la dirección de la cincha se haya elegido
correctamente bien se trate de una inestabilidad medial o lateral del tobillo. Dirija la cincha (en sentido
interno o externo) elevándola sobre el dorso del pie. A continuación, contorne el tobillo por la parte posterior
por encima de los maléolos, y fije el velcro de la extremidad sobre la misma cincha.
p
PRECAUCIONES
Antes de cada uso, compruebe que el producto tiene todos sus componentes, según el proceso de colocación.
Revise periódicamente su estado. Si observara alguna deficiencia o anomalía, comuníquelo inmediatamente
al establecimiento expendedor.
El material constructivo es inflamable. No exponga los productos a situaciones que pudieran producir su
ignición. Si así fuera, despréndase rápidamente de ellos y utilice los medios adecuados para apagarlo.
En caso de pequeñas molestias producidas por el sudor, recomendamos el uso de una interfase de algodón
para separar la piel del contacto con el tejido. En caso de molestias como rozaduras, irritaciones o hinchazón,
retire el producto y acuda al médico o técnico ortopédico. El producto se debe utilizar solamente en pieles
intactas. Contraindicado en cicatrices abiertas con hinchazón, enrojecimiento y acumulación de calor.
Los productos marcados con el símbolo
l
contienen látex de caucho natural y pueden provocar reacciones
alérgicas en las personas sensibles al látex.
Los productos marcados con el símbolo
o
contienen componentes ferromagnéticos, por lo que extreme
las precauciones en caso de Resonancia Magnética o radiaciones asociadas a procedimientos diagnósticos
o terapéuticos.
RECOMENDACIONES-ADVERTENCIAS
El uso de estos productos está condicionado a las indicaciones. Aunque la ortesis no sea de un solo uso, se re
-
comienda usar por un único paciente y solo para los fines indicados en estas instrucciones o por su facultativo.
Para el desecho del envase y el producto, cumpla estrictamente con las normas legales de su comunidad.
RECOMENDACIONES DE CONSERVACIÓN Y LAVADO
Cuando no use el producto, guárdelo en su envase original, en lugar seco, a temperatura ambiente. Pegar los
velcros entre sí (si la ortesis los tuviera), lavar periódicamente a mano con agua tibia (máx. 30ºC) y jabón
neutro. Para el secado del producto, utilice una toalla seca para absorber la máxima humedad y déjelo secar
a temperatura ambiente. No lo tienda ni lo planche y no lo exponga a fuentes de calor directas como estufas,
secadoras, exposición directa al sol, etc. Durante su uso o en su limpieza, no utilice sustancias abrasivas, corro
-
sivas, alcoholes, pomadas o líquidos disolventes. Si la ortesis no está bien escurrida, los residuos de detergente
pueden irritar la piel y deteriorar el producto.
t o y m U