background image

ORLIMAN S. L. U. 

C/ Ausias March, 3 - Pol. Ind. La Pobla-L´Eliana

Apdo. de correos 49 · C.P.: 46185  

La Pobla de Vallbona Valencia - España (Spain)

Tel.: +34 96 272 57 04 - Fax: +34 96 275 87 00 

Tel. Exportación: +34 96 274 23 33

E-mail: [email protected] · Export mail: [email protected]

www.orliman.com

4200

Fecha de emisión/Date of issue: 2021-06

Fecha de revisión/Revision date: 2021-06 | v.01

Ref.: 4200

INSTRUÇÕES DE USO E CONSERVAÇÃO

PORTUGUÊS

PT

 GARANTIA 6 meses a partir da compra 

PT

 Referência 

PT

 nº de lote 

PT

 Data de compra 

PT

 Nome e carimbo da ortopedia 

PT

 Para que a garantia seja válida e necessário completar com os dados.

PT

 A data de fabrico está indicada dentro do número de lote, que aparece na etiqueta da embalagem 

como 

x

, da seguinte maneira: o segundo e terceiro algarismos representam o ano de fabrico e o 

quarto e o quinto algarismos representam o mês.

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO, CONSERVAÇÃO E GARANTIA 

Estimado cliente,

Muito obrigado pela sua confiança num produto Orliman. Por favor, leia as instruções atentamente. 

Guarde estas instruções e a embalagem para referência futura. Em caso de dúvidas, contacte o seu 

médico, ortoprotésico ou o nosso departamento de apoio ao cliente.

A ORLIMAN S.L.U. garante todos os seus produtos, sempre que estes não tenham sido manipulados 

nem alterados na sua configuração original, com exceção da sua utilização prescrita nesta folha de 

instruções.

No caso dos produtos serem utilizados em conjunto com outros produtos, peças de reposição ou siste

-

mas, verifique se são compatíveis e se possuem a marca Orliman

®

. A garantia não será válida em caso 

de má utilização, deficiências ou roturas de qualquer tipo. Para utilizar a garantia, visite o estabeleci

-

mento onde adquiriu o produto, onde deve ser preenchido o quadro de dados de garantia da presente 

folha de instruções. Em caso de incidentes graves relacionados com o produto, comunique à Orliman 

S.L.U. e à autoridade competente no seu País.

A Orliman agradece a sua preferência e deseja-lhe uma rápida recuperação.
NORMATIVA

 

d

Este artigo é um dispositivo médico classe I. Foi efetuada uma Análise de Riscos (UNE EN ISO 

14971) minimizando todos os riscos existentes. Realizaram-se os ensaios conforme a norma europeia 

UNE-EN ISO 22523 de Próteses e ortóteses. 
INDICAÇÕES

Lombalgia. Contusão e dor muscular. Rigidez articulara. Suporte e proteção na prática desportiva. Tra

-

tamento pós-operatório e pós-traumático.
INSTRUÇÕES DE COLOCAÇÃO

Para obter o maior grau de eficácia terapêutica nas diferentes patologias e prolongar a vida útil do pro

-

duto, é fundamental escolher corretamente o tamanho mais adequado a cada paciente ou utilizador. 

Uma compressão excessiva pode causar intolerância, pelo que recomendamos que regule a compressão 

até obter um grau firme, mas cómodo.

No caso de o produto necessitar de adaptação, esta terá de ser feita por um ortoprotésico ou um pro

-

fissional de saúde legalmente habilitado, devendo assegurar-se que o utilizador final ou a pessoa res

-

ponsável pela colocação do produto entende corretamente o seu funcionamento e a sua utilização.
Para a sua colocação, devem ser observados os seguintes aspetos:

1-

Posicione a faixa em volta das costas, fazendo coincidir a linha central com o segmento lombossacro, 

de maneira a ficar centrada com as apófises espinhosas.

2-Feche as bandas, tracionando os extremos e dirigindo-os para a zona abdominal, onde se fecham 

com velcro.

 

p

PRECAUÇÕES

Antes de cada utilização, verifique se o produto tem todos os seus componentes, segundo o processo 

de colocação. Reveja periodicamente o seu estado. Em caso de deficiência ou anomalia, comunique 

o facto imediatamente ao estabelecimento onde adquiriu o produto.

O material de construção é inflamável. Não exponha o produto a situações que possam originar 

ignição. Se isso suceder, desprenda-se rapidamente do produto e utilize os meios adequados para 

apagar o fogo.

No caso de pequenos incómodos causados pela transpiração, recomendamos o uso de uma compres

-

sa de algodão para separar a pele do contacto com o tecido. No caso de incómodos devido a fricção, 

irritações ou inchaço, retire o produto e consulte o seu médico ou ortoprotésico. O produto deve ser 

utilizado apenas em peles intactas. Contraindicado em cicatrizes abertas com inchaço, vermelhidão 

e acumulação de calor.

Os produtos marcados com o símbolo 

l

 contêm látex de borracha natural e podem provocar reações 

alérgicas em pessoas sensíveis ao látex.

Os produtos marcados com o símbolo 

o

 contêm componentes ferromagnéticos, pelo que devem ser 

tomadas precauções extremas em caso de Ressonância Magnética ou radiações associadas a proce

-

dimentos diagnósticos ou terapêuticos.

RECOMENDAÇÕES E ADVERTÊNCIAS

O uso destes produtos está condicionado às indicações. Apesar de a ortótese não se destinar a uma úni

-

ca utilização, recomenda-se que seja usada apenas por um único doente e apenas para os fins indicados 

nestas instruções ou pelo seu médico.

Para eliminação da embalagem e do produto, cumpra rigorosamente as normas legais locais.
RECOMENDAÇÕES DE CONSERVAÇÃO E LAVAGEM

Quando não estiver a usar o produto, guarde-o na embalagem original, em lugar seco, à temperatura 

ambiente. Fixe os velcros entre si (caso a ortótese os tenha), lave periodicamente à mão com água 

morna (máx. 30 ºC) e sabonete neutro. Para secar o produto, utilize uma toalha seca para absorver a 

máxima humidade e deixe-o secar à temperatura ambiente. Não estenda o produto nem o engome e 

não o exponha a fontes de calor diretas, como aquecedores, máquinas de secar, exposição direta ao sol, 

etc. Durante a sua utilização ou limpeza, não utilize substâncias abrasivas, corrosivas, álcoois, pomadas 

ou líquidos dissolventes. Se a ortótese não for bem escorrida, os resíduos de detergente podem irritar 

a pele e deteriorar o produto. 

t o y m U

Содержание THERMOMED SMART 4200

Страница 1: ...ero c modo En caso de que el producto necesite adaptaci n sta se tiene que llevar a cabo por un t cnico ortop dico o un profesional sanitario legalmente capacitado para ello y debe asegurarse que el u...

Страница 2: ...e adapted any such adjustments must be done by an orthopaedic specialist or healthcare professional legally certified to do so who must make sure the end user or person responsi ble for fitting the pr...

Страница 3: ...un tech nicien orthop diste ou un professionnel de sant l galement form cet effet Il devra s assurer que l utilisateur final ou la personne responsable de la mise en place du produit comprend correct...

Страница 4: ...chen Mitarbeiter vorzunehmen und es muss sicher gestellt sein dass der Endbenutzer oder die f r die Anpassung des Produkts verantwortliche Person die Funktion und den Verwendungszweck in vollem Umfang...

Страница 5: ...ecessitar de adapta o esta ter de ser feita por um ortoprot sico ou um pro fissional de sa de legalmente habilitado devendo assegurar se que o utilizador final ou a pessoa res pons vel pela coloca o d...

Страница 6: ...he risulti comodo Nel caso in cui il prodotto abbia bisogno di adattamento la collocazione va realizzata a cura di un tecnico ortopedico o un professionista sanitario legalmente qualificato per farlo...

Страница 7: ...en jej dokona technik ortopeda lub pracownik s u by zdrowia posiadaj cy stosowne uprawnienia w tym zakresie Nale y upewni si e u ytkownik ko cowy lub osoba odpowiedzialna za umieszczenie wyrobu posiad...

Страница 8: ...eren dat deze stevig maar wel comfortabel is Als het product moet worden aangepast moet dit gebeuren door een orthopedisch technicus of een legaal gekwalificeerde zorgverlener Verder dient de eindgebr...

Страница 9: ...de compresie ferm dar comod Dac produsul trebuie adaptat adaptarea trebuie f cut de un tehnician ortoped sau de un cadru me dical cu cuno tin ele necesare i trebuie s se asigure c utilizatorul final...

Страница 10: ...5 87 00 Tel Exportaci n 34 96 274 23 33 E mail orto orliman com Export mail export orliman com www orliman com 4200 Fecha de emisi n Date of issue 2021 06 Fecha de revisi n Revision date 2021 06 v 01...

Страница 11: ...t niveau Hvis produktet har behov for tilpasning skal det udf res af en ortop dtekniker eller sundhedspersona le der er uddannet til at g re dette og det skal sikres at slutbrugeren eller den ansvarli...

Страница 12: ...orto orliman com Export mail export orliman com www orliman com 4200 Fecha de emisi n Date of issue 2021 06 Fecha de revisi n Revision date 2021 06 v 01 Ref 4200 INSTRUCCIONES DE COLOCACI N FITTING I...

Отзывы: