background image

Importeur: 

AIC International - 44980 Ste Luce sur Loire - France 

 

Posibles fuentes de perturbaciones 
Es posible que haya una interrupción en la recepción de la señal durante los ajustes de mantenimiento. 
Paralelamente, los factores locales también pueden ser la causa de una mala recepción: 

Interferencia con aparatos domésticos no antinterferencias 

Distancia de menos de 2 m de un aparato de televisión, radios,... 

Dispositivos con emisión de alta frecuencia (p. ej.: PC) 

Estructura del edificio de acero 

Más allá de una distancia de 1500 km con respecto a la estación emisora, las ondas largas pueden 
ser la causa de una mala recepción si las condiciones topográficas y meteorológicas no son óptimas 
 

 

 

 

Ajuste manual (SET) 
En caso de una mala recepción de la señal radiocontrolada, puede proceder a un ajuste manual 
pulsando durante unos segundos el botón N.º 3 "M.SET" situado en la parte posterior del reloj hasta que 
las agujas comiencen a girar. Mantenga la presión hasta que el reloj se ajuste en la hora deseada. 
 
Función REC 
Si el reloj no capta correctamente la señal, puede forzar/volver a lanzar la recepción manualmente 
pulsando durante unos segundos el botón N.º 4 "REC", situado en la parte posterior del reloj, hasta que 
las agujas estén en las 12:00 e indiquen así que buscan captar la señal. Como se indica en el párrafo 
de puesta en funcionamiento, el reloj se ajustará automáticamente a la hora en cuanto haya captado la 
señal DCF. 
 
Función RESET 
Esta función es una puesta a cero, solo debe, en la medida de lo posible, utilizarse durante las fases de 
montaje y reparación del reloj, ya que elimina por completo y de manera irreversible los ajustes del reloj. 
Mantener pulsada la tecla N.º 4 para una puesta a cero: las agujas se posicionan de nuevo en las 12:00 
para buscar la señal. 

 

 

Ajuste manual del calendario (pantalla digital):

  

Abrir cuidadosamente el compartimento para la pila (n.º 2). Introducir una pila LR6 en el compartimento 
para la pila respetando la pol/- 
Pulsar la tecla N.º 6 "MODE" para acceder a los ajustes:

 

El año parpadea: pulsar la tecla N.º 7 "+" para ajustar el año. Validar el ajuste pulsando la 

tecla MODE N.º 6 

El mes parpadea: pulsar la tecla N.º 7 "+" para ajustar el mes. Validar el ajuste pulsando la 

tecla MODE N.º 6 

La fecha parpadea: pulsar la tecla N.º 7 "+" para ajustar el día. Validar el ajuste pulsando la 

tecla MODE N.º 6 

La hora parpadea: pulsar la tecla N.º 7 "+" para ajustar la hora. Validar el ajuste pulsando la 

tecla MODE N.º 6 

El día y la fecha se muestran en inglés. 

Selección del idioma para la visualización del día: 

Содержание Datum

Страница 1: ...ndrier 3 Bouton M SET r glage manuel de l heure 4 Bouton REC Relancer manuellement la recherche du signal radio contr l 5 Bouton RESET remise z ro 6 MODE r glage du calendrier 7 pour ajuster le r glag...

Страница 2: ...secondes sur le bouton N 4 REC situ au dos de l horloge jusqu ce que les aiguilles soient sur 12h00 et indiquent ainsi qu elle cherche capter le signal Comme indiqu dans le paragraphe mise en service...

Страница 3: ...r correctement en respectant la polarit L affichage sur l cran digital s affaiblit La pile est us e veuillez remplacer la pile par 1 pile LR6 neuve 1 5V veillez l installer correctement en respectant...

Страница 4: ...n for manual time settings 4 REC button start again radio controlled signal search 5 RESET buton 6 MODE calendar settings 7 to adjust calendar settings Settings Clock settings Radio controlled movemen...

Страница 5: ...ally displays the correct time RESET function If after repeat several time REC function in different location the clock still desn t catch the signal press and hold the RESET button 5 for 3 seconds th...

Страница 6: ...ause of poor reception if topographical and meteorological conditions are poor You should reinitiate the signal refer to settings above Second hand doesn t run anymore or clock gets late Battery must...

Страница 7: ...aste M SET Manuelle Uhrzeiteinstellung 11 Taste REC Manueller Start der Suche eines Funksignals 12 Taste RESET R ckstellung 13 MODE Kalendereinstellung 14 zur nderung der Kalendereinstellung Einstellu...

Страница 8: ...esucht wird Wie im Abschnitt Inbetriebnahme angegeben stellt sich die Uhr automatisch auf die richtige Uhrzeit sobald sie das DCF Zeitsignal empfangen hat Funktion RESET Diese Funktion setzt alles zur...

Страница 9: ...die Batterie durch eine neue 1 5 V LR6 Batterie Achten Sie beim Einsetzen auf korrekte Polarit t Die Digitalanzeige wird schw cher Die Batterien sind verbraucht Ersetzen Sie die Batterie durch eine n...

Страница 10: ...18 REC knop Handmatig radiogestuurd signaal zoeken 19 RESET knop reset 20 MODE kalender instellen 21 voor het instellen van de kalender Instellingen Instellen van de klok Autonoom door radiogestuurde...

Страница 11: ...ezocht wordt Zoals reeds uiteengezet in de paragraaf Inbedrijfname wordt na de eerstvolgende DCF ontvangst de tijd automatisch goed ingesteld RESET functie Door de RESET functie worden alle instelling...

Страница 12: ...gave op scherm vervaagt Batterij is leeg plaats een nieuwe LR6 batterij 1 5V controleer of de batterij met de polariteit in de juiste richting geplaatst is Zie bovenstaande paragraaf voor het programm...

Страница 13: ...M SET ajuste manual de la hora 25 Bot n REC volver a lanzar manualmente la b squeda de la se al radiocontrolada 26 Bot n RESET puesta a cero 27 MODE ajuste del calendario 28 para ajustar el calendari...

Страница 14: ...REC situado en la parte posterior del reloj hasta que las agujas est n en las 12 00 e indiquen as que buscan captar la se al Como se indica en el p rrafo de puesta en funcionamiento el reloj se ajusta...

Страница 15: ...ados Defectos observados Soluciones c mo resolver el problema La aguja de los segundos no avanza el reloj se retrasa La pila debe estar gastada reemplazar la pila por una pila LR6 nueva de 1 5 V inst...

Отзывы: