manualshive.com logo in svg
background image

14

ESP
AÑOL

!

PRECAUCIÓN

1

  Un reloj de uso diario, con estanqueidad para 30 m (3 bar), puede usarse 

para el lavado diario de la cara, etc., pero no podrá sumergirse en agua. 

2

  Un reloj con estanqueidad reforzada para uso diario I 50 m (5 bar) puede 

utilizarse para practicar natación, etc., pero no puede utilizarse para 

practicar buceo, inclusive buceo libre.

3

 Un reloj con estanqueidad reforzada de uso diario II, 100 m o 200 m 

(10 ó 20 bar) puede utilizarse para practicar buceo libre, pero no puede 

utilizarse para practicar buceo de profundidad, con tanques de oxígeno, ni 

buceo de saturación que utilice gas helio, etc.

4

 Mantenga siempre la corona hacia adentro (en la posición normal) 

mientras lleva puesto el reloj. Si la corona es del tipo de bloqueo por 

rosca, compruebe que esté firmemente enroscada.

5

 No opere la corona bajo el agua o cuando el reloj esté mojado. El agua 

podría entrar en el interior del reloj y dañar la resistencia al agua.

6

  Si su reloj no es resistente al agua, cuídese de las salpicaduras de agua 

(durante el lavado de cara, lluvia, etc.) y del sudor. Si el reloj llegara a 

mojarse con agua o sudor, séquelo con un paño suave y seco.

7

 Incluso con un reloj resistente al agua para el uso diario, evite poner el 

reloj debajo de un chorro fuerte de agua. Podría aplicarse una presión de 

agua por encima del límite, y dañar la resistencia al agua.

8

  Con un reloj resistente al agua para el uso diario, limpie la caja si ha estado 

expuesto al agua del mar, y a continuación séquelo por completo para evitar 

la oxidación y otros efectos perjudiciales.

9

 El interior del reloj contiene una cierta cantidad de humedad, la cual 

podría causar el empañamiento sobre el lado interior del cristal cuando 

la temperatura del aire exterior esté por debajo de la temperatura interna 

del reloj. Si el empañamiento es temporal, no causará ningún daño en el 

interior del reloj, pero si es prolongado, o si penetrara agua en el reloj, no 

deje este problema sin tratar, póngase en contacto con el vendedor.

Содержание ST(KUD)

Страница 1: ...S Make absolutely sure to observe the demarcated contents indicated below to prevent any possible physical danger and property damage to you as well as other people concerned A demarcation with this s...

Страница 2: ...hout WATER RESISTANT WATER RESIST Water resistant watches Water resistant for daily life WATER RESISTANT WATER RESIST Reinforced water resistance for daily life I WATER RESISTANT WATER RESIST 50m 5bar...

Страница 3: ...t Water may enter the interior of the watch and defeat the water resistance 6 If your watch is non water resistant beware of splashes of water during face washing rain etc and sweat If the watch becom...

Страница 4: ...rash or other symptom may develop if leaking battery fluid comes into contact with skin Do not leave depleted batteries sitting around for long periods of time 3 Replacing the Battery 1 Depleted batt...

Страница 5: ...ime 6 Vibration The watch may lose precision if subjected to strong vibrations such as from riding motorcycles using jackhammers chain saws etc 7 Temperature In environments below and above normal tem...

Страница 6: ...hat light in a dark setting As the paint discharges the stored light it will become dimmer over time The amount of light emitted and the time that light is emitted depends on various factors when the...

Страница 7: ...e See the case code on the case back of your watch The first two digits indicate the caliber number Example When the case code is SW01 Q0 the caliber number is SW Case code The place of case code may...

Страница 8: ...function 6 Battery SR920SW 1 piece 7 Battery life Approximately 3 years from insertion of a new battery The above specifications may change without notice for improvement NAMES OF INDIVIDUAL COMPONENT...

Страница 9: ...by turning the hour and minute hands before setting the time 1 Pull out the crown to the second click when the second hand is at the 12 o clock position The second hand stops on the spot 2 Turn the c...

Страница 10: ...apply to some models 4 Push the crown back in to the normal position How to set the date CAUTION Do not set the date during the time period noted below because the date is changing 9 00 p m to 1 00 a...

Страница 11: ...sed properly Turn the bezel by pointing the mark to the minute hand While certain time goes by you can measure the elapsed time from the distance between minute hand and figures on the rotating indica...

Страница 12: ...mente de observar los contenidos demarcados indicados abajo para evitar de antemano ocasionar da os materiales o personales a usted u otras personas involucradas ADVERTENCIA Un contenido demarcado con...

Страница 13: ...STANT WATER RESIST Was serbes t ndige Uhren Resistente al agua para uso diario normal Con WATER RESISTANT WATER RESIST Resistente al agua reforzado para uso diario normal I Con WATER RESISTANT WATER R...

Страница 14: ...del reloj y da ar la resistencia al agua 6 Si su reloj no es resistente al agua cu dese de las salpicaduras de agua durante el lavado de cara lluvia etc y del sudor Si el reloj llegara a mojarse con a...

Страница 15: ...pierde l quido pueden producirse irritaciones si este entra en contacto con la piel No deje las pilas agotadas durante mucho tiempo sin desechar 3 Sustituci n de la pila PRECAUCI N 1 Si una pila agota...

Страница 16: ...raciones El reloj puede retrasarse temporalmente si se expone a vibraciones fuertes como al conducir una moto o al utilizar martillos mec nicos sierras de cadena etc 7 Temperaturas En ambientes por de...

Страница 17: ...e luz en lugares oscuros La luminosidad se desvanece gradualmente a medida que la pintura descarga la luz almacenada La cantidad de luz emitida y su duraci n dependen de varios factores vinculados al...

Страница 18: ...n la parte posterior de la caja de su reloj Los dos primeros d gitos indican el n mero de calibre Ejemplo Si el c digo de la caja es SW01 Q0 el n mero de calibre ser SW C digo de caja Dependiendo de l...

Страница 19: ...ximadamente 3 a os a partir de la inserci n de una pila nueva Las especificaciones de arriba est n sujetas a cambios sin previo aviso para la mejora del producto NOMBRES DE LOS COMPONENTES INDIVIDUALE...

Страница 20: ...de ajustar la hora 1 Tire de la corona hasta escuchar el segundo chasquido cuando la manecilla de segundos est en la posici n de las 12 en punto La manecilla de segundos se detendr en esa posici n 2...

Страница 21: ...e vuelva a quedar en la posici n normal C mo ajustar la fecha PRECAUCI N No ajuste la fecha durante el periodo de tiempo indicado abajo ya que la fecha cambia 9 00 p m to 1 00 a m Si la fecha se fija...

Страница 22: ...en formato 24 horas difiere en algunos modelos Correcci n de la fecha a fin del mes Es necesario efectuar la correcci n de la fecha en los meses que tienen 30 d as o menos En este caso ajuste la fech...

Страница 23: ...transcurrido a partir de la distancia entre la manecilla de minutos y las cifras del bisel giratorio Asimismo podr ajustar la marca a una hora dada como un recordatorio del tiempo que le falta para u...

Страница 24: ...24 ST KUD SW KUC SX KUB...

Страница 25: ...WATER RESISTANT WATER RESIST WATER RESISTANT WATER RESIST I WATER RESISTANT WATER RESIST 50m 5bar II WATER RESISTANT WATER RESIST 100m 10bar 200m 20bar AIR DIVER S 100m 150m 200m He GAS DIVER S 200m...

Страница 26: ...26 1 30 3 2 I 50 5 3 II 100 200 10 20 4 5 6 7 8 9...

Страница 27: ...27 2 1 2 ORIENT 3 4 3 1 2 3 ORIENT 4 1 2...

Страница 28: ...28 5 1 2 6 7 5 35 8...

Страница 29: ...29 9 He B 10 c 11 12 B...

Страница 30: ...30 1 10 10 SW01004W SW 2 SW01 Q0 SW...

Страница 31: ...31 1 2 3 4 24 SW KUC SX KUB 1 32 768 2 20 5 C 35 C 3 5 C 50 C 4 5 6 SR920SW 1 7 3...

Страница 32: ...32 A B C D E 1 2 3 F G A B C D E 1 2 3 F 1 2 3 24 1 2 A B C D E F G 24 SW KUC SX KUB ST KUD...

Страница 33: ...33 1 12 2 12 4 5 3 AM PM 0 00 AM PM 24 4 5 24...

Страница 34: ...34 4 21 00 1 00 1 2 SX KUB ST KUD SW KUC 3 24 30 1 SX KUB ST KUD SW KUC...

Страница 35: ...35 24 24 1 10 10 20...

Страница 36: ...11 3 24 30 24 24 u s 20 10 10...

Страница 37: ...10 3 AM PM 0 00 a m 24 PM AM 5 4 24 4 1 1 00 a m 9 9 00 p m 1 SX KUB 2 ST KUD SW KUC SX KUB ST KUD SW KUC...

Страница 38: ...9 u 1 2 u 1 12 2 12 5 4...

Страница 39: ...8 u 32768 1 20 2 35 5 50 5 3 4 5 1 SR920SW 6 3 7 u A B C D E F 24 G 1 2 3 24 A B C D E 1 2 3 F G A B C D E 1 2 3 F SW KUC SX KUB ST KUD...

Страница 40: ...7 u 10 1 10 SW SW01004W 2 SW SW01 Q0 u 1 2 3 24 4 SX KUB SW KUC...

Страница 41: ...6 9 1 2...

Страница 42: ...5 4 5 6 7 35 8...

Страница 43: ...4 2 ORIENT 3 ORIENT...

Страница 44: ...3 3 30m 5 50m I 20 10 200m 100m II...

Страница 45: ...WATER RESISTANT WATER RESIST WATER RESISTANT WATER RESIST I WATER RESISTANT WATER RESIST 50m 5bar II WATER RESISTANT WATER RESIST 100m 10bar 200m 20bar AIR DIVER S 100m 150m 200m He GAS DIVER S 200m 3...

Страница 46: ...1 ST KUD SW KUC SX KUB u...

Отзывы: