7
IT
8
9
10
7
7.
Fissare il connettore per il pannello solare sul lato
opposto del supporto. Collocare il pannello solare in
posizione.
8. Regolare il pannello solare. Quando è orientato verso
la direzione desiderata, fissarlo in posizione con una
vite.
9. Allentare il bullone laterale e regolarne l’angolazione.
Stringere il bullone laterale per fissare il pannello
solare nell’angolazione desiderata.
10. Togliere il sensore esterno dall’involucro. Collegare
uno dei cavi del pannello solare all’ingresso.
Rimettere il sensore nell’involucro.
NOTA
Per ottenere i migliori risultati, orientare il
pannello solare come indicato di
seguito:
Pannello solare
orientato verso:
Se ci si trova:
Nord
Emisfero meridionale
Sud
Emisfero settentrionale
11
11.
Collegare l’altro cavo del pannello solare all’ingresso
del segnavento.
NOTA
Vi sono fessure per inserire agevolmente il cavo
di alimentazione a energia solare. Vi sono anche elementi
di fissaggio che contribuiscono a tenere fermi i cavi.
INSTALLAZIONE ALTERNATIVA: MONTAGGIO SEPARATO
DEL SENSORE DI TEMPERATURA E UMIDITÀ
1.
Inserire 4 viti di tipo A nei fori del connettore del
sensore. Fissare saldamente in posizione, ad es. su
un recinto.
PLUVIOMETRO
L’unità principale e il pluviometro devono essere
posizionati entro un campo effettivo di circa 100 metri in
uno spazio aperto.
Il pluviometro deve essere montato in posizione
orizzontale, a circa 1 metro dal terreno, in uno spazio
aperto, lontano da alberi e da altre ostruzioni, così da
consentire alla pioggia di cadere in modo naturale,
garantendo una rilevazione precisa.
Verifica dell’orizzontalità:
Versare delle gocce d’acqua sulla croce presente sulla
base dell’imbuto per verificarne l’orizzontalità.
1
2
3
4
Se il pluviometro è orizzontale, l’acqua si depositerà al
centro della croce.
Se l’acqua rimane sui punti da 1 a 4, il pluviometro non
è orizzontale.
Se necessario, regolare il livello agendo sulle viti poste sui
piedini di appoggio, come mostrato nella illustrazione.
NOTA
Per ottenere i migliori risultati, verificare che la
base sia orizzontale per consentire il massimo scolo della
pioggia raccolta.
RICEZIONE DELL’ORA
Questo prodotto è progettato per sincronizzare
automaticamente il proprio orologio-calendario quando
si trova nel raggio di un segnale di radiocontrollo:
WMR180:
•
EU: segnale DCF-77: entro 1500km da Francoforte,
Germania.
• UK: segnale MSF-60: entro 1500km da Anthorn,
Inghilterra.
Содержание WMR180
Страница 1: ...1 USER MANUAL Wireless PC connected Professional Weather Station Model WMR180 WMR180A...
Страница 3: ...LIGHT 1 2 3 4 5 6 E U UK 1 2 3 4 5 6 1 2 3 A 4 B C D 1 2 7 8 9 3 6 5 4 10 11...
Страница 15: ...LIGHT 1 2 3 4 5 6 E U UK 1 2 3 4 5 6 1 2 3 A 4 B C D 1 2 7 8 9 3 6 5 4 10 11...
Страница 26: ...LIGHT 1 2 3 4 5 6 E U UK 1 2 3 4 5 6 1 2 3 A 4 B C D 1 2 7 8 9 3 6 5 4 10 11...
Страница 38: ...LIGHT 1 2 3 4 5 6 E U UK 1 2 3 4 5 6 1 2 3 A 4 B C D 1 2 7 8 9 3 6 5 4 10 11...
Страница 50: ...LIGHT 1 2 3 4 5 6 E U UK 1 2 3 4 5 6 1 2 3 A 4 B C D 1 2 7 8 9 3 6 5 4 10 11...
Страница 62: ...LIGHT 1 2 3 4 5 6 E U UK 1 2 3 4 5 6 1 2 3 A 4 B C D 1 2 7 8 9 3 6 5 4 10 11...
Страница 73: ...LIGHT 1 2 3 4 5 6 E U UK 1 2 3 4 5 6 1 2 3 A 4 B C D 1 2 7 8 9 3 6 5 4 10 11...
Страница 85: ...LIGHT 1 2 3 4 5 6 E U UK 1 2 3 4 5 6 1 2 3 A 4 B C D 1 2 7 8 9 3 6 5 4 10 11...
Страница 95: ...2 2011 Oregon Scientific All rights reserved P N 300102856 00001 10...