background image

2-Channel Clock Timer with LED Alert

Model: TW331

USER MANUAL

 GETTING STARTED

Insert 2pcs AAA size batteries into the battery compartment, pay attention 

to the polarity.

 PRODUCT DESCRIPTION

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

12

11

1.  Timer 1
2.  Timer 2
3. Memory
4. Hour
5. Minute
6. Second 

7. Start/Stop
8.  Alert volume switch
9.  Wall mount hole
10. Magnet
11.  Table stand
12.  Battery door

DISPLAY SYMBOLS

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

1.  Timer mode icon
2.  Timer 1 window
3.  Timer 2 window
4. Hour
5. Minute 

6. Second
7.  Count up icon (Stopwatch)
8.  Countdown icon (Timer)
9. Clock
10.  Alert volume icon

CLOCK SETTING

Clock setting mode

12 Hour format

24 Hour format

1.  Toggle Timer 2 window from 

Timer mode to Clock mode 

by press and hold “T2” for 2 

seconds.

2.  In Clock mode, press and hold 

“T2” for 2 seconds to enter time 

setting.

3.  Press “Hour” or “Minute” button 

to adjust the time.

4.  Press “Second” to select 12/24 

hour format.

5.  Press “T2” key to confirm the 

time setting.

 NOTE 

In Clock mode, press “T2” once to 

return to Timer mode

TIMER

Count down mode Count down to 0:00

00

Count up mode

1.  Select the timer channel by 

pressing “T1” or “T2”.

2.  Set the countdown time by 

pressing “Hour”, “Minute” and 

“Sec”.

3.  Or set the countdown time 

by pressing “M” to recall the 

previously stored memory.

4.  Press “S/S” to start countdown 

function, the countdown icon and 

green LED will flash.

5.  When timer reaches 0:00:00, the 

timer will count up indicating how 

much time is passed and red 

LED will flash.

6.  Press “S/S” to stop countdown 

function.

STOPWATCH

Timer 1 mode

Count up mode

Count up to 99:59

59

1.  Select the timer channel by 

pressing “T1” or “T2”.

2.  Reset timer value to zero 

by pressing “HR” and “MIN” 

simultaneously.

3.  Press “S/S” to start stopwatch 

function, the count up icon and 

green LED will flash.

4.  Press “S/S” to stop the count up 

or it will stop automatically when 

it reaches 99:59:59.

MEMORY

Timer 1 mode

Setting mode

Confirm

1.  Select the timer channel by 

pressing “T1” or “T2”.

2.  Press and hold “M” for 2 seconds 

to enter memory setting mode 

with all digits flashing.

3.  Set the memory by pressing 

“Hour”, “Minute” and “Sec”.

4.  Press  “M”  key  to  confirm  the 

memory setting.

ALERT VOLUME

Mute volume

Low volume

High volume

1.  Adjust Alert Volume by adjusting 

alert volume switch.

2.  “Mute/Lo/Hi” can be selected for 

the alert volume.

 NOTE 

Alert LED flashes regardless which 

alert volume is selected.

PRECAUTIONS

This product is engineered to give 

you years of satisfactory service if 

you handle it carefully. Here are a 

few precautions:

•  Do  not  cover  the  ventilation 

holes. Make sure items that are 

nearby such as newspapers, 

tablecloths, curtains etc cannot 

accidentally cover the ventilation 

holes.

•  Do  not  subject  the  unit  to 

excessive force, shock, dust, 

temperature or humidity, which 

may result in malfunction, shorter 

electronic life span, damaged 

battery and distorted parts.

•  Placement of this product on 

wood surfaces with certain 

types of finishes, such as clear 

varnish, may result in damage to 

the finish. Consult the furniture 

manufacturer’s care instructions 

for direction as to the types of 

objects that may safely be placed 

on the wood surface. Oregon 

Scientific shall not be responsible 

for any damage to wood surfaces 

from contact with this product.

•  Do not immerse the unit in water. 

If you spill liquid over it, dry it 

immediately with a soft, lint-free 

cloth.

•  Do  not  clean  the  unit  with 

abrasive or corrosive materials.

•  Do not tamper with the unit’s 

internal components. Doing so 

will invalidate the warranty on the 

unit and may cause unnecessary 

damage. The unit contains no 

user-serviceable parts.

•  Only  use  fresh  batteries  as 

specific in the user’s instructions. 

Do not mix new and old batteries.

•  Due to printing limitations, the 

displays shown in this manual 

may differ from the actual display.

•  The contents of this manual may 

not be reproduced without the 

permission of the manufacturer.

•  Do  not  dispose  this  product 

as unsorted municipal waste. 

Collection of such waste 

separately for special treatment 

is necessary.

 NOTE 

The technical specifications for this 

product and the contents of the user 

manual are subject to change without 

notice.

ABOUT OREGON SCIENTIFIC

Visit our website (

www.oregonscientific.com

) to learn more about Oregon 

Scientific products. 

For any enquiry, please contact our Customer Services at  

(

[email protected]

).

EU-DECLARATION OF CONFORMITY

Hereby, Oregon Scientific, declares that this 2-Channel Clock Timer with LED 

Alert (Model: TW331) is in compliance with EMC 2004/108/CE. A copy of the 

signed and dated Declaration of Conformity is available on request via our 

Oregon Scientific Customer Service.

Declare that the product

Product No.: 

TW331

Product Name:  2-Channel Clock Timer with LED Alert

Manufacturer:  Oregon Scientific, Inc.

Address: 

Block C, 9/F, Kaiser Estate, Phase 1,41 Man Yue St.,

 

Hung Hom, Kowloon, Hong Kong

ENGLISH

Doppio timer con orologio e luce LED di allerta

Modello: TW331

Manuale per l’utente

OPERAZIONI PRELIMINARI

Inserire nel vano 2 batterie AAA facendo attenzione alla polarità.

DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

12

11

1.  Timer 1. Pulsante con luce LED
2.  Timer 2. Pulsante con luce LED
3. Memoria
4. Ora
5. Minuti
6. Secondi 

7. Avvio/interruzione
8.  Interruttore volume allerta

9.  Foro per fissaggio a parete

10. Calamita
11.  Supporto da tavolo
12.  Vano batterie

SIMBOLI DEL DISPLAY

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

1.  Icona modalità timer
2.  Finestra Timer 1
3.  Finestra Timer 2
4. Ora
5. Minuti 
6. Secondi

7.  Icona conteggio progressivo 

(cronometro)

8.  Icona conteggio regressivo 

(timer)

9. Orologio
10.  Icona volume allerta

IMPOSTAZIONE OROLOGIO

Clock setting mode

12 Hour format

24 Hour format

1.  Alternare la finestra del Timer 

2 tra modalità Timer e Orologio 

tenendo premuto “T2” per 2 

secondi. 

2.  In modalità Orologio, tenere 

premuto “T2” per 2 secondi 

per entrare nella modalità 

impostazioni.

3.  Per regolare l’ora, premere il 

pulsante “Ora” o “Minuti”.

4. Premere “Secondi” per 

selezionare il formato di 12 o 

24 ore.

5.  Premere il tasto “T2” per 

confermare l’impostazione 

dell’ora.

 NOTA 

in modalità Orologio, premere una 

volta “T2” per tornare alla modalità 

Timer.

TIMER

Count down mode Count down to 0:00

00

Count up mode

1.  Selezionare il timer da utilizzare 

premendo “T1” o “T2”.

2.  Impostare il tempo del conteggio 

regressivo premendo “Ora”, 

“Minuti” e “Secondi”.

3.  In alternativa, impostare il 

tempo del conteggio regressivo 

premendo “M” per recuperare i 

dati memorizzati in precedenza.

4.  Premere “S/S” per avviare la 

funzione di conteggio regressivo: 

l’icona del conteggio regressivo e 

il LED verde attorno al pulsante 

del timer selezionato (T1 o T2) 

cominceranno a lampeggiare.

5.  Quando il timer arriva a 0:00:00, 

comincia il conteggio progressivo 

indicando quanto tempo è dallo 

scadere del conteggio regressivo 

e lampeggia il LED rosso attorno 

al pulsante del timer selezionato 

(T1 o T2).

6.  Premere “S/S” per interrompere 

la funzione di conteggio 

regressivo.

CRONOMETRO

Timer 1 mode

Count up mode

Count up to 99:59

59

1.  Selezionare il timer da utilizzare 

premendo “T1” o “T2”.

2.  Azzerare il timer premendo 

contemporaneamente “HR” e 

“MIN”.

3.  Premere “S/S” per avviare la 

funzione di cronometro: l’icona 

del conteggio progressivo e il 

LED verde attorno al pulsante 

del timer selezionato (T1 o T2) 

cominceranno a lampeggiare.

4.  Premere “S/S” per interrompere 

il conteggio progressivo; 

il cronometro si fermerà 

automaticamente una volta 

raggiunti i 99:59:59.

MEMORIA

Timer 1 mode

Setting mode

Confirm

1.  Selezionare il timer da utilizzare 

premendo “T1” o “T2”.

2.  Tenere premuto “M” per 2 

secondi per entrare nella 

modalità impostazioni della 

memoria con tutte le cifre 

lampeggianti.

3.  Impostare la memoria premendo 

“Ora”, “Minuti” e “Secondi”.

4.  Premere il tasto “M” per 

confermare l’impostazione della 

memoria.

VOLUME DELL’ALLERTA

Mute volume

Low volume

High volume

1.  Per regolare il volume dell’allerta, 

spostare l’interruttore del 

volume.

2.  Come volume dell’allerta è 

possibile scegliere tra “Mute/

Lo/Hi” (Assente Basso, Alto).

 NOTA 

L’allerta LED attorno al pulsante 

del timer selezionato (T1 o T2) 

lampeggia indipendentemente dal 

volume selezionato.

PRECAUZIONI

L’unità è stata progettata per fornire 

un servizio soddisfacente per 

diversi anni, purché manipolata con 

attenzione. Di seguito sono riportate 

alcune importanti precauzioni:

•  Non otturare i fori di aerazione. 

Assicurarsi che eventuali 

oggetti come giornali, tovaglie, 

tende, etc. non coprano 

accidentalmente i fori di 

aerazione.

•  Non sottoporre l’unità a sforzi, 

scosse, polvere, temperature o 

umidità eccessivi, che potrebbero 

provocare malfuzionamenti, 

ridurre la durata dei componenti 

elettronici, danneggiare le 

batterie e deformare le parti.

•  Non manomettere i componenti 

interni dell’unità. Ciò potrebbe 

invalidare la garanzia e 

causare danni superflui. L’unità 

non contiene parti riparabili 

dall’utente.  

•  La  collocazione  di  questo 

prodotto su superfici delicate (ad 

esempio legno) con particolari 

tipi di finiture, ad esempio vernice 

trasparente, può danneggiare le 

finiture. Oregon Scientific non 

è responsabile dei danni alle 

superfici provocati dal contatto 

con questo prodotto.

•  Non immergere l’unità nell’acqua.

Se si sparge del liquido sull’unità, 

asciugarla immediatamente con 

un panno asciutto e liscio.

•  Non pulire l’unità con sostanze 

abrasive o corrosive che 

potrebbero graffiare le parti di 

plastica e corrodere il circuito 

elettrico.

•  Utilizzare solo batterie nuove, 

come specificato nel manuale 

di istruzioni. Non mescolare 

batterie vecchie e nuove, poiché 

dalle batterie vecchie possono 

fuoriuscire liquidi.

•  A causa delle limitazione della 

stampa, le illustrazioni riportate 

in questo manuale possono 

differire dalle visualizzazione 

reali.

•  Non è consentito riprodurre il 

contenuto di questo manuale 

senza il permesso del produttore.

•  Non smaltire questo prodotto 

come riûuto urbano comune.

Ma è necessario smaltirlo e 

conferirlo separatamente come 

riûuto differenziato.

 NOTA 
Le speciûche tecniche di questo 

prodotto e il contenuto del manuale 

sono soggetti a modiûche senza 

preavviso

INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC

Per ulteriori informazioni sui prodotti Oregon Scientific, visitate il nostro sito 

web (

www.oregonscientific.com

). 

Per richiedere informazioni, contattate il nostro Servizio Clienti all’indirizzo 

(

[email protected]

).

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ EU

Con la presente, Oregon Scientific dichiara che questo Doppio timer con 

orologio e luce LED di allerta (Modello: TW331) è conforme con la Direttiva 

EMC 2004/108/CE. Una copia della Dichiarazione di Conformità completa 

di data e firma è disponibile su richiesta attraverso il nostro servizio clienti 

Oregon Scientific.

IT

ALIANO

Horloge Chronomètre à 2 Canaux avec Alerte LED 

Modèle : TW331

Mode d’emploi

DÉMARRAGE

Installer 2 piles AAA dans le  compartiment à piles en faisant attention à la 

polarité.

DESCRIPTION DU PRODUIT

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

12

11

1.  Chrono 1
2.  Chrono 2
3. Mémoire
4. Heure
5. Minute
6. Secondes 

7. Démarrage/Arrêt
8.  Bouton volume d’alerte 
9.  Trou de montage mural
10. Aimant
11. Pied
12.  Couvercle des piles

SYMBOLES AFFICHÉS

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

1.  icone de mode chrono 
2.  Fenêtre chrono  1 
3.  Fenêtre chrono 2 
4. Heure
5. Minute 

6. Secondes
7.  Icone Chronomètre
8.  Icone Minuterie
9. Horloge
10.  Icone de volume d’alerte 

RÉGLAGE DE L’HORLOGE

Clock setting mode

12 Hour format

24 Hour format

1.  Basculer la fenêtre de la 

minuterie 2 du mode minuterie 

au mode horloge en appuyant et 

tenant “T2” pendant 2 secondes.

2.  En mode horloge, appuyer et 

tenir “T2” pendant 2 secondes 

pour entrer le mode réglage de 

l’heure.

3.  Appuyer sur le bouton “Heure” 

ou “Minute” pour régler l’heure.

4.  Appuyer sur “Secondes” pour 

choisir le format 12/24 heures.

5.  Appuyer sur “T2” pour confirm le 

réglage de l’heure.

 REMARQUE 

En mode horloge, appuyer sur 

“T2” une fois pour revenir au mode 

minuterie

MINUTERIE

Count down mode Count down to 0:00

00

Count up mode

1.  Choisir le canal de minuterie en 

appuyant sur “T1” ou “T2”.

2.  Régler le temps de compte à 

rebours en appuyant sur “Heure”, 

“Minute” and “Sec”.

3.  Ou régler le temps de compte 

à rebours en appuyant sur 

“M” pour rappeler le temps 

précédemment mis en mémoire.

4.  Appuyer sur “S/S” pour 

commencer la fonction compte-

à-rebours, l’icone de compte à 

rebours et le voyant LED vert 

vont clignoter.

5.  Quand la minuterie atteint 

0:00:00, le chronomètre va 

se mettre à compter le temps 

écoulé et le voyant LED rouge 

va clignoter.

6.  Appuyer sur “S/S” pour arrêter 

la fonction compte-à-rebours.

CHRONOMÈTRE

Timer 1 mode

Count up mode

Count up to 99:59

59

1.  Choisir le canal de chronomètre 

en appuyant sur “T1” ou “T2”.

2.  Remettre le chronomètre à zéro 

en appuyant sur “HR” et “MIN” 

simultanément.

3.  Appuyer sur “S/S” pour démarrer 

la fonction chronomètre, l’icone 

de chronomètre et le voyant LED 

vert vont clignoter.

4.  Appuyer sur “S/S” pour arrêter 

le chronométrage ou il s’arrêtera 

automatiquement quand il 

atteindra 99:59:59.

MÉMOIRE

Timer 1 mode

Setting mode

Confirm

1.  Choisir le canal de minuterie en 

appuyant sur “T1” or “T2”.

2.  Appuyer et tenir “M” pendant 2 

secondes pour entrer dans le 

mode réglage de mémoire avec 

tous les chiffres qui clignotent.

3.  Régler la mémoire en appuyant 

sur “Heure”, “Minute” et 

“Sec”. 

4.  Appuyer sur “M” pour confirmer 

le réglage de mémoire.

VOLUME D’ALERTE

Mute volume

Low volume

High volume

1.  Régler le Volume d’Alerte en 

ajustant le bouton de volume 

d’alerte.

2.  “Mute/Lo/Hi” [Muet/Bas/Haut] 

peuvent être sélectionnés pour 

le volume d’alerte.

 REMARQUE 
Le voyant LED d’alerte clignote quel 

que soit le volume d’alerte choisi.

PRECAUTIONS

Cet appareil est conçu pour vous 

donner satisfaction pendant de 

nombreuses années si vous le 

manipulez soigneusement. Voici 

quelques precautions:

•  Ne faites pas subir à l’appareil 

des forces, des chocs, de la 

poussière, des changements 

de température ou de l’humidité 

excessifs car cela pourrait avoir 

pour conséquence un mauvais 

fonctionnement, une durée de 

vie électronique abrégée, des 

piles endommagées et des 

pièces déformées.

•  Le placement de cet appareil 

sur une surface en bois avec 

certaines ûnitions, comme un 

vernis clair, peut endommager le 

vernis. Consulter les instruction 

du fabricant de meuble pour des 

indications sur le type d’objets 

qui peuvent être placé sans 

dommage sur la surface du 

bois. Oregon Scientiûc ne sera 

pas tenu pour responsable pour 

tout dommage aux surfaces en 

bois résultant du contact avec 

cet appareil.

•  Ne plongez pas l’appareil dans 

l’eau. S’il se trouve en contact 

avec de l’eau, essuyez-le 

immédiatement avec un chiffon 

doux.

•  Ne  nettoyez  pas  l’appareil 

avec des produits abrasifs ou 

corrosifs. Ceci pourrait rayer les 

pièces en plastique et corroder 

le circuit électronique.

•  Ne  manipulez  pas  les 

composants internes. Ceci 

annulera la garantie de l’appareil 

et pourrait cause des dégâts 

inutiles. L’appareil ne contient 

pas de pièces utilisables par 

l’usager.

•  Utilisez  seulement  des  piles 

neuves comme il est indiqué 

dans les instructions. Ne 

mélangez pas les piles neuves 

et usagées car les vieilles piles 

peuvent fuir.

•  En raison des limites de service 

d’impression, les afûchages 

montrés dans ce manuel peuvent 

différer de ceux de l’appareil.

•  Le contenu de ce manuel ne 

peut pas être reproduit sans la 

permission du fabricant.

•  Ne  pas  mettre  cet  appareil 

à la poubelle. Un traitement 

spéciûque est dédié au recyclage 

des déchets électroniques.

 REMARQUE 
Les caractéristiques techniques 

de cet appareil et le contenu de ce 

manuel sont sujets à changement 

sans préavis.

À PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC

Pour plus d‘informations sur les produits Oregon Scientific France, rendez-vous 

sur notre site 

www.oregonscientific.fr

.

Besoin de plus d’informations ? Contactez notre service client expert à 

[email protected]

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE

Par la présente, Oregon Scientific déclare que cette Horloge Chronomètre à 2 

Canaux avec Alerte LED (Modèle : TW331) est en conformité à la directive EMC 

2004/108/CE.Une copie de la Déclaration de Conformité signée et datée est 

disponible sur demande auprès de notre Service Clients d’ Oregon Scientific.

FRANÇAIS

2-Kanal-Timer mit Uhr und LED-Alarm

Modell: TW331

Bedienungsanleitung

ERSTE SCHRITTE

Legen Sie 2 Stk. Batterien des Typs AAA in das Batteriefach ein und beachten Sie 

die Polaritäten.

PRODUKTBESCHREIBUNG

 

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

12

11

1.  Timer 1 (T1)
2.  Timer 2 (T2)
3.  Speicher (M)
4.  Stunde (HR)
5.  Minute (MIN)
6.  Sekunde (SEC)

7.  Start/Stopp (S/S)
8. Alarmlautstärke-Schalter
9.  Öffnung f. Wandmontage
10. Magnet
11. Tischaufsteller
12. Batteriedeckel

ANZEIGESYMBOLE

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

1.  Symbol für Timer-Modus
2.  Bereich für Timer 1
3.  Bereich für Timer 2
4. Stunde
5. Minute 

6. Sekunde
7.  Count-Up-Symbol (Stoppuhr)
8.  Count-Down-Symbol (Timer)
9. Uhrzeit
10.  Symbol für Alarmlautstärke

EINSTELLUNG DER UHR

Clock setting mode

12 Hour format

24 Hour format

1.  Halten Sie die Taste “T2” 2 

Sekunden lang gedrückt, um den 

Bereich für Timer 2 vom Timer-

Modus in den Uhrzeit-Modus 

umzuschalten.

2.  Halten Sie im Uhrzeit-Modus “T2” 

2 Sekunden lang gedrückt, um 

die Zeiteinstellung aufzurufen.

3.  Drücken Sie auf die Taste “HR” 

oder “MIN”, um die Uhrzeit 

einzustellen.

4.  Drücken Sie auf “SEC”, um 

das 12-/24-Stundenformat 

auszuwählen.

5.  Drücken Sie auf die Taste “T2”, 

um die Einstellung der Uhrzeit 

zu bestätigen.

 HINWEIS 
Im Uhrzeit-Modus können Sie 1x auf 

“T2” drücken, um zum Timer-Modus 

zurückzukehren.

TIMER

Count down mode Count down to 0:00

00

Count up mode

1.  Wählen Sie den Timer-Kanal 

aus, indem Sie auf “T1” oder 

“T2” drücken.

2.  Stellen Sie die Count-Down-Zeit 

ein, indem Sie auf “HR”, “MIN” 

und “SEC” drücken.

3.  Oder stellen Sie die Count-

Down-Zeit ein, indem Sie auf 

“M” drücken, um den zuvor 

gespeicherten Datensatz 

abzurufen.

4.  Drücken Sie auf “S/S”, um die 

Count-Down-Funktion zu starten; 

das Count-Down-Symbol und die 

grüne LED blinken.

5.  Wenn der Timer den Wert 

0:00:00 erreicht, zählt er nach 

vorne und gibt an, wieviel Zeit 

verstrichen ist; die rote LED 

blinkt dabei.

6.  Drücken Sie  erneut auf “S/S”, 

um die Count-Down-Funktion zu 

beenden.

STOPPUHR

Timer 1 mode

Count up mode

Count up to 99:59

59

1.  Wählen Sie den Timer-Kanal 

aus, indem Sie auf “T1” oder 

“T2” drücken.

2.  Setzen Sie den Wert des Timers 

auf Null zurück, indem Sie 

gleichzeitig auf “HR” und “MIN” 

drücken.

3.  Drücken Sie auf “S/S”, um die 

Stoppuhr-Funktion zu starten; 

das Count-Up-Symbol und die 

grüne LED blinken.

4.  Drücken Sie  erneut auf “S/S”, 

um den Zählvorgang zu stoppen; 

ansonsten endet der Vorgang 

automatisch, wenn er den Wert 

99:59:59 erreicht.

SPEICHER

Timer 1 mode

Setting mode

Confirm

1.  Wählen Sie den Timer-Kanal 

aus, indem Sie auf “T1” oder 

“T2” drücken.

2.  Halten Sie “M” 2 Sekunden 

lang gedrückt, um den 

Speichereinstellungsmodus 

aufzurufen; alle Ziffern blinken 

dabei.

3.  Stellen Sie den Speicher ein, 

indem Sie auf “HR”, “MIN” und 

“SEC” drücken.

4.  Drücken Sie auf “M”, um die 

Einstellung des Speichers zu 

bestätigen.

ALARMLAUTSTÄRKE

1.  Stellen Sie die Alarmlautstärke 

e i n ,   i n d e m   S i e   d e n 

entsprechenden Schalter 

betätigen.

2.  Die Einstellungen “Mute/Lo/Hi” 

können für die Lautstärke des 

Alarms ausgewählt werden.

 HINWEIS 
Die Alarm-LED blinkt unabhängig von 

der Einstellung der Alarmlautstärke.

VORSICHTSMASSNAHMEN

Dieses Gerät wurde entworfen, 

um Ihnen jahrelang Freude zu 

bereiten, wenn Sie es sorgfältig 

handhaben. Hier sind einige 

Vorsichtsmaßnahmen:

•  S i e  

d ü r f e n  

d i e 

Belüftungsöffnungen nicht 

abdecken. Stellen Sie 

sicher, dass in der Nähe 

beûndliche Gegenstände, 

wie Zeitungen,Tischtücher, 

Vo r h ä n g e ,   u s w. ,   d i e 

Belüftungsöffnungen nicht 

versehentlich verdecken können.

•  Setzen  Sie  das  Gerät  keiner 

extremen Gewalteinwirkung und 

keinen Stößen aus, und halten 

Sie es von übermäßigem Staub, 

Hitze oder Feuchtigkeit fern, da 

dies zu Funktionsstörungen, 

einer kürzeren elektronischen 

Lebensdauer, beschädigten 

Batterien und verformten 

Einzelteilen führen kann.

•  Wenn  dieses  Produkt  auf 

Holzûächen mit bestimmten 

Oberûächenausführung wie 

Klarlack gestellt wird, kann die 

Oberûäche beschädigt werden. 

Entsprechende Hinweise zu 

Gegenständen, die sicher auf 

Holzûächen gestellt werden 

können, entnehmen Sie bitte 

der Pûegeanleitung Ihres 

Möbelherstellers. Oregon 

Scientiûc ist nicht haftbar 

für Beschädigungen von 

Holzûächen, die durch die 

Berührung mit diesem Produkt 

verursacht werden.

•  Tauchen Sie das Gerät niemals in 

Wasser. Falls Sie eine Flüssigkeit 

über das Gerät verschütten, 

trocknen Sie es sofort mit einem 

weichen, faserfreien Tuch.

•  Reinigen  Sie  das  Gerät 

keinesfalls mit scheuernden oder 

ätzenden Mitteln. Diese können 

die Kunststoffteile zerkratzen 

und die elektronische Schaltung 

zerstören

•  Machen Sie sich nicht an den 

internen Komponenten des 

Geräts zu schaffen. Dies kann 

zu einem Verlust der Garantie 

führen und eine unnötige 

Beschädigung des Geräts 

verursachen. Das Gerät enthält 

keine durch den Benutzer 

wartbare Teile.

•  Verwenden  Sie  nur  neue 

Batterien, wie in der 

B e d i e n u n g s a n l e i t u n g 

angegeben. Verwenden Sie 

keinesfalls neue und alte 

Batterien gemeinsam, da  alte 

Batterien auslaufen können.

•  A u f g r u n d  

d e r 

Druckbeschränkungen können 

sich die in dieser Anleitung 

dargestellten Abbildungen vom 

Original unterscheiden.

•  Der  Inhalt  dieser  Anleitung 

darf ohne Genehmigung des 

Herstellers nicht vervielfältigt 

werden.

•  Entsorgen Sie das Gerät nicht im 

allgemeinen Hausmüll, sondern 

ausschließlich in den dafür 

vorgesehenen kommunalen 

Sammelstellen, die Sie bei Ihrer 

Gemeinde erfragen können.

 HINWEIS 

Die technischen Daten für dieses 

Produkt und der Inhalt der 

Bedienungsanleitung können ohne 

Benachrichtigung geändert werden.

ÜBER OREGON SCIENTIFIC

Besuchen Sie unsere Website (

www.oregonscientific.com

), um mehr über die 

Produkte von Oregon Scientific zu erfahren. 

Für etwaige Anfragen kontaktieren Sie bitte unseren Kundendienst unter 

(

[email protected]

).

EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hiermit erklärt Oregon Scientific, dass dieser 2-Kanal-Timer mit Uhr und LED-

Alarm (Modell: TW331) mit der Richtlinie EMC 2004/108/CE übereinstimmt. Eine 

Kopie der unterschriebenen und mit Datum versehenen Konformitätserklärung 

erhalten Sie auf Anfrage über unseren Oregon Scientific Kundendienst.

DEUTSCH

Reloj con temporizador de 2 canales con alerta LED

Modelo: TW331

Manual de usuario

CÓMO EMPEZAR

Introduzca 2 pilas AAA en el compartimiento para pilas. Tenga en cuenta la polaridad.

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

12

11

1.  Temporizador 1
2.  Temporizador 2
3. Memoria
4. Hora
5. Minuto
6. Segundo 
7. Start/Stop

8.  Interruptor del volumen de la 

alerta

9.  Orificio para montaje en pared

10. Imán
11.  Soporte de mesa
12. Tapa del compartimiento de la 

batería

SÍMBOLOS DE LA PANTALLA

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

1.  Icono del modo temporizador
2.  Ventana del temporizador 1
3.  Ventana del temporizador 2
4. Hora
5. Minuto 

6. Segundo
7.  Icono del cronómetro
8.  Icono del temporizador
9. Reloj
10.  Icono de volumen de la alerta

AJUSTE DEL RELOJ

Clock setting mode

12 Hour format

24 Hour format

1.  Acceda a la ventana del 

temporizador 2 desde el modo 

de temporizador pulsando “T2” y 

manteniéndolo pulsado durante 

2 segundos.

2.  En el modo de reloj, pulse “T2” 

y manténgalo pulsado durante 2 

segundos para acceder al ajuste 

de la hora.

3.  Pulse el botón “Hora” o “Minuto” 

para configurar la hora.

4. Pulse “Segundo” para 

seleccionar formato de 12 o 24 

horas.

5.  Pulse el botón “T2” para 

confirmar la hora.

 NOTA 
En el modo de reloj, pulse “T2” una 

vez para volver al modo temporizador

TEMPORIZADOR

Count down mode Count down to 0:00

00

Count up mode

1.  Seleccione el canal del 

temporizador pulsando “T1” o 

“T2”.

2.  Ajuste la hora de la cuenta 

atrás pulsando “Hora”, “Minuto” 

y “Seg”.

3.  O configure la hora de la cuenta 

atrás pulsando “M” para acceder 

a la memoria guardada.

4.  Pulse “S/S” para iniciar la función 

de cuenta atrás, y el icono de 

cuenta atrás y el piloto LED 

verde parpadearán.

5.  Cuando el temporizador llegue 

a 0:00:00, empezará a contar 

hacia arriba para indicar cuánto 

tiempo ha pasado, y el piloto 

LED rojo parpadeará.

6.  Pulse “S/S” para detener la 

función de cuenta atrás.

CRONÓMETRO

Timer 1 mode

Count up mode

Count up to 99:59

59

1.  Seleccione el canal del 

temporizador pulsando “T1” o 

“T2”.

2.  Reinicie el valor del temporizador 

a cero pulsando “HR” y “MIN” 

simultáneamente.

3.  Pulse “S/S” para iniciar la función 

de cronómetro, y el icono de 

cuenta hacia arriba y el piloto 

LED verde parpadearán.

4.  Pulse “S/S” para detener 

la cuenta o se detendrá 

automáticamente cuando llegue 

a 99:59:59.

MEMORIA

Timer 1 mode

Setting mode

Confirm

1.  Seleccione el canal del 

temporizador pulsando “T1” o 

“T2”.

2.  Pulse “M” y manténgalo pulsado 

durante 2 segundos para acceder 

al modo de configuración de la 

memoria con todos los dígitos 

parpadeando.

3.  Configure la memoria pulsando 

“Hora”, “Minuto” y “Seg”.

4.  Pulse el botón “M” para confirmar 

la configuración de la memoria.

VOLUMEN DE LA ALERTA

1.  Ajuste el volumen de la alerta 

regulando el interruptor de 

volumen de la alerta.

2.  Puede seleccionar “Mute/Lo/Hi” 

para ajustar el volumen de la 

alerta.

 NOTA 
El piloto LED de alerta parpadea 

independientemente de qué volumen 

de alerta se elija.

PRECAUCIÓN

Este producto está diseñado para funcionar durante muchos años, si se usa 

correctamente. Aquí tiene algunos consejos:

•  No obstruya los oriûcios de ventilación. Asegúrese de que los objetos 

cercanos, como diarios, manteles, cortinas, etc. no cubran accidentalmente 

los oriûcios de ventilación.

•  No exponga la unidad a fuerza excesiva, descargas, polvo, temperatura o 

humedad excesivas, lo cual podría resultar en problemas de funcionamiento, 

disminución de la vida útil, pilas gastadas y componentes dañados.

•  La colocación de este producto en superûcies de madera con cierto tipo 

de acabados, como por ejemplo barniz claro, puede provocar que este 

acabado sufra daños. Consulte las instrucciones del fabricante del mueble 

para saber qué tipo de objetos se pueden colocar sobre la superûcie de 

madera. Oregon Scientiûc no asume ninguna responsabilidad en caso de 

daños en superûcies de madera como resultado del contacto con este 

producto.

•  No sumerja el dispositivo en agua. Si se vertiera líquido en la unidad, 

límpiela con un paño suave y sin electricidad estática.

•  No limpie la unidad con materiales abrasivos o corrosivos. El hacerlo 

podría provocar rayones en os componentes de plástico y corroer el 

circuito electrónico.

•  No manipule los componentes internos. De hacerlo anulará la garantía 

de la unidad y podría causar daños innecesarios. La unidad contiene 

componentes que el usuario no debe manipular.

•  Use solamente pilas nuevas como las indicadas en las instrucciones de 

uso. No mezcle pilas nuevas con pilas viejas, ya que las viejas podrían 

tener fugas.

•  Debido a limitaciones de imprenta, las pantallas que se muestran en este 

manual pueden diferir de las pantallas reales.

•  Los contenidos de este manual no pueden reproducirse sin permiso del 

fabricante.

•  No tire este producto a un contenedor de basura municipal sin clasiûcar. 

Es necesario que recicle este tipo de basura para un tratamiento especial.

 NOTA 
La ûcha técnica de este producto y los contenidos de este manual de usuario pueden 

cambiarse sin aviso.

ACERCA DE OREGON SCIENTIFIC

Visite nuestro sitio web (

www.oregonscientific.com

) para obtener más 

información sobre los productos de Oregon Scientific. 

Si tiene alguna duda, póngase en contacto con nuestros servicios al cliente 

en 

[email protected]

.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA UE

Oregon Scientific declara por la presente que este reloj con temporizador de 2 

canales con alerta LED (Modelo: TW331) cumple la norma EMC 2004/108/CE. 

Puede solicitar una copia firmada y fechada de la Declaración de conformidad 

mediante nuestro servicio de atención al cliente de Oregon Scientific.

ESP

AÑOL

400mm(L) x 505mm(H)

Отзывы: