background image

45

Nettoyage de la grille de sortie

Nettoyage de l’oxygénateur catalytique

1.

 

Débranchez l’épurateur d’air et posez-le sur le côté avec le 

couvercle à charnière vers le haut.

2.

 

Ouvrez ce couvercle supérieur en actionnant son bouton de libération.

3.

 

Sortez l’absorbeur d’odeurs, le préfiltre et la cellule de collecte.

4.

 

Aspirez doucement la surface frontale avec l’accessoire brosse 

douce. N’utilisez pas de liquides pour le nettoyage.

5.

 

Remettez en place l’absorbeur d’odeurs, le préfiltre et la cellule 

de collecte.

  

6.

 

Refermez bien le couvercle supérieur.

1.

 

Sortez la brosse de nettoyage de sa fente d’entreposage située 

sous le couvercle supérieur. 

2.

 Chassez par brossage les débris qui ont été collectés dans les 

intervalles de la grille..

3.

 Remettez la brosse de nettoyage dans son emplacement d’entreposage.

1

4

2

1

2

3

Содержание ProShield

Страница 1: ...Air Purifier Important Read this manual carefully and keep for future reference User s Guide Oreck ProShield Air Purifier ...

Страница 2: ...d Air Purifier includes a replaceable odor absorber and air revitalizer These technologies can provide broad protection against airborne par ticles bacteria mold viruses fungi chemical fumes and odors that are reduced as the air moves through the air purifier for a healthier cleaner home environment Welcome to our Call Click Visit customer service program To speak with an Oreck representative call...

Страница 3: ...ing 6 Cleaning Intervals 6 Cleaning the Pre Filter 7 Cleaning the Truman Collector Cell 7 Drying the Truman Cell 8 Cleaning the Catalytic Oxygenator 9 Cleaning the Exhaust Grille 9 Maintenance 10 Replacing the Optional Odor Absorber 10 Troubleshooting 11 Warranty 13 Spanish 15 French 33 ...

Страница 4: ...ock serious injury or death Thoroughly dry your hands before handling any part of the air purifier Hair loose clothing and body parts may get caught in the machine resulting in injury Keep hair loose clothing and body parts away from openings and moving parts Do not unplug by pulling on the cord Doing so may result in electrical sparks and fire Unplug the unit by grasping and pulling the plug The ...

Страница 5: ...hen deciding on where to locate the air purifier Position the air purifier on a flat solid stable surface Never place the unit on soft surfaces such as a bed or sofa Position the air purifier where the dirty air is not drawn across your head or body while sitting or sleeping Position the air purifier so the plug on the power cord easily reaches a standard electrical outlet for a polarized plug CAU...

Страница 6: ...ton Press in to release the cover for maintenance access 11 Truman Collector Cell Light A solid red light is included as a handy reminder to clean the Truman Cell after 30 days A blinking light indicates a malfunction that has caused the Truman cell to shut down and requires attention 12 Speed Indicator Light Lighting starts from the center for the lowest motor speed to all five lights for full mo...

Страница 7: ...3 14 15 16 1 2 6 13 16 Night Light Button Repeatedly press this button to change the lighting scheme to best suit your preference 17 Front Grille Air enters here for the first stage of cleaning 17 4 8 10 11 12 ...

Страница 8: ...ble or desk The unit can be placed horizontally or vertically depending on your space Be sure the grille is not blocked by other objects and there are no candles or flames near the unit 2 Plug In Plug into nearest standard electrical outlet that accepts a polarized plug 3 Select the air cleaning speed Press the motor speed power button until you reach the desired speed ...

Страница 9: ...rasive cleaner Truman Cell 2 to 4 weeks Spray Oreck Assail a Cell cleaner or soak in warm water or warm water with mild liquid detergent Rinse and dry thoroughly Pre Filter 2 to 4 weeks Rinse thoroughly in warm water or as needed Odor Absorber 12 months or as needed Replace optional for odor removal Do not wash Vacuum gently with a soft brush attachment to clean if necessary Air Direction Grille A...

Страница 10: ...is not closed securely T I P S for cleane r a i r 2 1 3 5 Cleaning the Truman Collector Cell Note The Truman Cell may require more frequent cleaning if arcing occurs Arcing is a sharp snapping sound that oc curs when large particles are collected in the Truman Cell If prolonged or continuous arcing occurs the Truman Cell should be cleaned 1 Unplug the air purifier and lay it on its side with the h...

Страница 11: ...may need additional cleaning or longer soaking 6 Shake excess water from the Truman cell to speed up drying time Do not use heated or compressed air to dry 7 Place the Truman Cell back into the unit by sliding it straight down into the slots The Truman Cell is specially designed so that it can only be inserted in one direction 8 Close the Top Cover securely Drying the Truman Cell Note The Truman C...

Страница 12: ...lash 3 times The unit will switch to medium speed The Collector Cell light will start to blink in a slow pattern 4 Once in Dry Mode The unit will run for 60 minutes and then attempt to reset the power supply to the Truman Cell If the power supply successfully restarts the unit will return to its original speed and run as normal If not successful it will go through the same process up to two more t...

Страница 13: ...e the Odor Absorber Pre Filter and Collector Cell 4 Vacuum the front face of the filter with a soft brush attachment only Do not use liquids to clean 5 Replace the Odor Absorber Collector Cell and Pre Filter 1 Remove the Cleaning Brush from the storage slot located under the Top Cover 2 Brush away debris that has collected between the Grille Slots 3 Return the Cleaning Brush to the storage slot 1 ...

Страница 14: ... the Top Cover by pressing the Cover Release button 3 Flip up the two tabs located on top of the Odor Absorber 4 Use the tabs to gently lift the odor absorber from the cabinet 5 Replace with a new Odor Absorber Fold the tabs down Do not force the Odor Absorber into the slot 6 Close the Top Cover securely Maintenance 1 2 3 4 ...

Страница 15: ...d cleaned repaired or replaced A slow blinking light indicates the unit is in Dry Mode Unit does not remove pollutants Truman Cell Clean the Truman Cell and make sure it is completely dry before reinstalling Truman cell may be damaged Contact Oreck for service Unit sparks crackles and pops Truman Cell Sparking or popping noise arcing can occur when a large particle is captured in the Truman Cell I...

Страница 16: ...t replaced remove old odor absorber to turn off Check Odor Absorber light Does not remove odor Odor Absorber Vacuum odor absorber with a soft brush attachment if dirty Do not use any liquids to clean the Odor Absorber Replace odor absorber if desired Unit still does not operate properly Check all the above points Contact Oreck for service ...

Страница 17: ...sume or grant any other warranty obligation with the sale of this product Oreck s limited warranty is valid only if you retain proof of pur chase from Oreck or an Oreck Authorized Retail Dealer for this product If you purchase this product from any other source your purchase is AS IS which means Oreck grants you no warranty and that you not Oreck assume the entire risk of the quality and performan...

Страница 18: ...Air Purifier Importante Lea este manual cuidadosamente y consérvelo para consultas en el futuro Guía del us uario Purificador de aire Oreck ProShield ...

Страница 19: ...talizador de aire reemplazable Estas tecnologías pueden proporcionar una amplia protección contra partículas bacte rias moho virus hongos emanaciones químicas y olores pre sentes en el aire que se reducen a medida que éste se desplaza a través del purificador con el resultado de un ambiente más sano y limpio Le damos la bienvenida a nuestro programa de servicio al cliente Llame Haga clic Visite Pa...

Страница 20: ...3 Limpieza 24 Intervalos de limpieza 24 Limpieza del prefiltro 25 Limpieza de la celda colectora Truman 25 Secado de la celda Truman 27 Limpieza del oxigenador catalítico 28 Limpieza de la rejilla de descarga 28 Mantenimiento 29 Reemplazo del absorbedor de olores opcional 29 Localización de fallas 30 Garantía 32 ...

Страница 21: ...ificador de aire El cabello la ropa suelta y partes del cuerpo pueden quedar atrapados en la máquina y provocar lesiones Mantenga su cabello ropa suelta y partes de su cuerpo lejos de las aberturas y de las partes móviles No lo desenchufe tirando del cordón Si lo hace pueden producirse chispas eléctricas e incendio Para desenchufar la unidad sujete el enchufe y tire de él La serie ProShield de Ore...

Страница 22: ... el purificador de aire en un espacio cerrado en el que estén presentes gases inflamables combustibles o explosivos No lo utilice en un lugar en el que estén presentes vapores tóxicos polvo inflamable o tanques de oxígeno Si lo hace pueden producirse graves lesiones o la muerte Revise el lugar y asegúrese de que estos elementos no estén presentes Advertencias sobre ubicación No retire la etiqueta ...

Страница 23: ... el enchufe del cordón de alimentación eléctrica alcance fácilmente un tomacorriente eléctrico estándar para enchufe polarizado No utilice un cordón de extensión No coloque el purificador de aire cerca de fuentes de calor como cocinas encimeras hornos radiadores o computadoras ...

Страница 24: ...perior 9 Luz de noche cuando se active la luz de noche el extremo derecho brillará suavemente 10 Botón de liberación de la cubierta presiónelo para liberar la cubierta y permitir así el acceso para mantenimiento 11 Luz de la celda colectora Truman se incluye una luz roja de encendido continuo como recordatorio práctico de limpiar la celda Truman cada 30 días Una luz destellante indica que una fall...

Страница 25: ...lence Technology Esta es la operación más silenciosa que limpia el aire con la misma efectividad pero más lentamente que la posición superior Media para uso normal Alta para limpieza máxima 16 Botón Luz de noche oprima este botón repetidamente para cambiar el esquema de iluminación según su preferencia 17 Rejilla frontal el aire ingresa aquí para la primera etapa de purificación ...

Страница 26: ...esté bloqueada por otros objetos y de que no haya velas o llamas cerca de la unidad 2 Enchufe Enchufe en el tomacorriente eléctrico estándar más cercano que acepte un enchufe polarizado 3 Seleccione la velocidad de limpieza del aire Oprima el botón de encendido velocidad del motor hasta alcanzar la velocidad deseada 3 1 2 Operación P o s icione el equip o de modo que el aire no sea conducido hacia...

Страница 27: ...Rocíe el limpiador Assaila Cell de Oreck o remoje en agua tibia sola o con un detergente líquido suave Enjuague y seque bien a fondo Prefiltro 2 a 4 semanas Enjuague bien en agua tibia según sea necesario Absorbedor de olores 12 meses o según necesidad Reemplace opcional para la eliminación de olores No lave Si fuera necesario limpiar aspire suavemente con una aspiradora provista de un accesorio d...

Страница 28: ...ruman Nota la celda Truman puede necesitar una limpieza más frecuente si se producen arcos El arco es un sonido agudo de chasquido que se produce cuando la celda Truman recolecta partículas grandes Si se producen arcos en forma prolongada o continua debe limpiarse la celda Truman 1 Desenchufe el purificador de aire y apóyelo sobre un lado con la cubierta abisagrada en la parte superior 2 Abra la c...

Страница 29: ...años a los componentes de la celda Truman no la coloque en un lavavajillas ni utilice un hisopo de algodón Los residuos resistentes como el alquitrán del humo del tabaco pueden necesitar limpieza adicional o un remojo más prolongado 6 Para acelerar el secado agite a fin de eliminar el exceso de agua de la celda Truman No use aire calentado o comprimido para el secado 7 Coloque la celda Truman nuev...

Страница 30: ...dad de secado 2 A continuación sucederá simultáneamente todo lo que sigue los segmentos centrales de la luz Halo que están arriba y abajo del botón de encendido destellarán 3 veces La unidad pasará a funcionar en velocidad media La luz de la celda colectora comenzará a destellar con un ritmo lento 4 Un vez en la Modalidad de secado La unidad funcionará durante 60 minutos y luego intentará reinicia...

Страница 31: ...lo aspire la cara frontal del filtro con una aspiradora provista de un accesorio de cepillo suave No use líquidos para la limpieza 5 Vuelva a colocar el absorbedor de olores la celda colectora y el prefiltro 6 Cierre firmemente la cubierta superior 1 Extraiga el cepillo limpiador de la ranura de almacenamiento ubicada debajo de la cubierta superior 2 Elimine mediante el cepillo los desperdicios qu...

Страница 32: ...el botón de liberación de la misma 3 Levante las dos lengüetas colocadas en la parte superior del absorbedor de olores 4 Retire el absorbedor de olores del gabinete tirando suavemente de las lengüetas 5 Reemplácelo por un nuevo absorbedor de olores Doble las lengüetas hacia abajo No fuerce el absorbedor de olores dentro de la ranura 6 Cierre firmemente la cubierta superior Mantenimiento 1 2 3 4 ...

Страница 33: ... a instalarla La luz de la celda Truman es roja destellante Celda Truman Una luz destellante veloz indica que la fuente de alimentación se ha desactivado debido a arcos o cortocircuito La celda debe inspeccionarse y someterse a limpieza reparación o reemplazo Una luz destellante lenta indica que la unidad está en la Modalidad de secado La unidad no elimina los con taminantes Celda Truman Limpie la...

Страница 34: ...e se apague la luz Revisar el absorbedor de olores No hay elimi nación de olores Absorbedor de olores Si el absorbedor de olores estuviera sucio límpielo con una aspiradora provista de un accesorio de cepillo suave No use ningún líquido para limpiar el absorbedor de olores Reemplace el absorbedor de olores si lo desea La unidad sigue sin funcionar correctamente Verifique todos los puntos ante rior...

Страница 35: ...rantía junto con la venta de este producto La garantía limitada de Oreck es válida únicamente si usted retiene el comprobante de la compra a Oreck o a un distribuidor minorista au torizado por Oreck para este producto Si usted compra este producto a cualquier otra fuente su compra es TAL CUAL lo que significa que Oreck no le otorga ninguna garantía y que usted y no Oreck asume en su totalidad el r...

Страница 36: ...33 Épurateur d air Important Lire attentive ment ce manuel et le conserver comme référence ultérieure Épurateur d air Oreck modèles Guide d utilisation Ap ...

Страница 37: ...o gies peuvent offrir une grande protection contre les particules aériennes les bactéries les moisissures les virus les champi gnons les vapeurs chimiques et les odeurs qui sont éliminés lors du passage de l air à travers le purificateur d air qui offre un environnement plus sain et plus propre Vous êtes les bienvenus dans notre programme de service à la clientèle n hésitez pas et appelez cliquez ...

Страница 38: ...0 Nettoyage 41 Intervalles entre nettoyages 41 Nettoyage du préfiltrage 42 Nettoyage de la cellule de collecte Truman 42 Séchage de la Cellule Truman 43 Nettoyage de l oxygénateur catalytique 45 Nettoyage de la grille de sortie 45 Entretien 46 Remplacement de l absorbeur d odeurs optionnel 46 Dépannage 47 Garantie 49 ...

Страница 39: ...qui entraînerait des blessures Maintenez les à l écart des ouvertures et des pièces en mouvement Ne pas débrancher en tirant sur le cordon Cela peut entraîner des étincelles et un départ d incendie Débranchez l unité en saisissant la fiche secteur et en la retirant de la prise L unité Oreck ProShield series est équipée d une prise ALCI Appliance Leakage Current Interrupter Le système ACLI interrom...

Страница 40: ... présents N utilisez pas l épurateur d air en un lieu où il y aurait vapeurs toxiques poussière inflammable ou bouteilles d oxygène Sinon cela pourrait entraîner des blessures graves voire mortelles Vérifiez le local et assurez vous que de tels éléments n y sont pas présents Conseils de positionnement Ne placez pas de flamme nue y compris de bougie directement devant l épurateur d air Maintenez le...

Страница 41: ... commande sur le dessus 9 Veilleuse de nuit Le côté droit s illumine légèrement lorsque la veilleuse de nuit est activée 10 Bouton de libération du couvercle Il suffit d appuyer dessus pour libérer le couvercle et permettre l accès en cas d intervention 11 Voyant de cellule de collecte Truman Un voyant rouge est inclus son éclairage fixe sert de rappel commode du nettoyage de la cellule Truman apr...

Страница 42: ...le plus silencieux nettoyant l air efficacement mais plus lentement qu avec les modes supérieurs Medium pour utilisation normale High pour un nettoyage maximum 16 Bouton de veilleuse de nuit Appuyer plusieurs fois sur ce bouton pour changer l ambiance d illumination 17 Grille avant L air pénètre à cet endroit pour la première étape de nettoyage 5 9 7 3 14 15 16 1 2 6 13 17 4 8 10 11 12 ...

Страница 43: ...ts et qu il n y a pas de bougies ou de flammes près de l unité 2 Branchement Branchez l épurateur dans la prise secteur standard la plus proche acceptant une fiche polarisée 3 Sélection de la vitesse de nettoyage de l air Actionnez le bouton de mise en marche élévation de vitesse jusqu à l obtention du régime de moteur voulu C O N S E I LS pour un air p l u s p u r 3 1 2 Positionnez l unité pour q...

Страница 44: ...saire passez le à l aspirateur équipé d une brosse douce Grille d orientation de l air Selon le besoin Utilisez la brosse fournie avec l épurateur d air pour chasser tous les débris d entre les espacements Convertisseur catalytique d ozone Selon le besoin Aspirez doucement la surface frontale avec l accessoire brosse douce N utilisez pas de liquides quelconques pour le nettoyage AVERTISSEMENT Nett...

Страница 45: ...r un air p l u s p u r 2 1 3 5 Nettoyage de la cellule de collecte Truman Remarque La cellule Truman peut nécessiter du nettoyage plus fréquent si un phénomène d arc survient Il se manifeste par un son net de claquement au moment où de grosses particules sont collectées par la cellule Truman S il y a des arcs de façon con tinue ou prolongée il faut nettoyer la cellule Truman 1 Débranchez l épurate...

Страница 46: ...sez pas de coton tige Les résidus récalcitrants comme la fumée de tabac peuvent nécessiter du nettoyage supplémentaire ou un trempage prolongé 6 Secouer l excès d eau de la cellule Truman pour accélérer le séchage Ne pas utiliser d air chaud ou d air comprimé pour le séchage 7 Replacez la cellule Truman dans l unité en la glissant tout droit dans les fentes Elle est spécialement conçue pour être i...

Страница 47: ...lumineux situés au dessus et au dessous du bouton Marche Arrêt clignoteront 3 fois L unité passera en vitesse moyenne Le témoin de ramassage commencera à clignoter lentement 4 Une fois en mode sec L appareil fonctionnera pendant 60 minutes et tentera ensuite de réinitialiser l alimentation électrique de la cellule Truman Si l alimentation redémarre avec succès l appareil repasse en vitesse initial...

Страница 48: ...collecte 4 Aspirez doucement la surface frontale avec l accessoire brosse douce N utilisez pas de liquides pour le nettoyage 5 Remettez en place l absorbeur d odeurs le préfiltre et la cellule de collecte 6 Refermez bien le couvercle supérieur 1 Sortez la brosse de nettoyage de sa fente d entreposage située sous le couvercle supérieur 2 Chassez par brossage les débris qui ont été collectés dans le...

Страница 49: ...tionnant son bouton de libération 3 Relevez les deux taquets situés sur le haut de l absorbeur d odeurs 4 Utilisez ces taquets pour soulever doucement l absorbeur d odeurs hors du coffret 5 Remplacez le avec un absorbeur d odeurs neuf Rabaissez ses deux taquets Ne forcez pas pour entrer l absorbeur d odeurs dans son emplacement 6 Refermez bien le couvercle supérieur Entretien 1 2 3 4 ...

Страница 50: ...de Cellule Truman clignote en rouge Cellule Truman Une lumière clignotant rapidement indique que la source a été éteinte à cause d un arc électrique ou d un court circuit La cellule doit être inspectée et nettoyée réparée ou remplacée Une lumière clignotant lentement indique que l unité est en mode séchage L unité n élimine pas les polluants Cellule Truman Nettoyez la cellule Truman et assurez vou...

Страница 51: ... endommagée ou mouillée Si elle est endommagée contactez Oreck pour de l aide Le voyant de l absorbeur d odeurs sur l unité est passé au rouge Absorbeur d odeurs Vous pouvez remplacer l absorbeur d odeurs Sinon il suffit de l ôter pour éteindre ce voyant Les odeurs ne sont pas élimi nées Absorbeur d odeurs Passez l aspirateur sur l absorbeur d odeurs s il est sale en utilisant l accessoire brosse ...

Страница 52: ...eàlaventedeceproduit La garantie limitée d Oreck n est valide que si vous gardez la preuve de votre achat chez Oreck ou un revendeur agréé Oreck pour ce produit Si vous avez acheté ce produit à une autre source vous l avez acheté TEL QUEL c est à dire qu Oreck ne vous ac corde aucune garantie et que c est vous et non Oreck qui assumez les risques relatifs à la qualité et à la performance du produi...

Страница 53: ...50 ...

Страница 54: ...51 ...

Страница 55: ...52 ...

Страница 56: ...rks are owned and used under the authority of Oreck Holdings LLC This product may be manufactured under one or more of the following patents US 7 241 330 US 7 357 828 US 7 306 655 US 7 413 594 B2 US 7 276 106 US 7 291 206 US 7 306 648 US 7 481 870 B2 Subject to other patents pending 45000 04 REV B 09 10 ECN R 10202 ...

Отзывы: