background image

TES 4650 

 

 

 

30 

 

TAKE A MEASUREMENT 

1.

 

Press  the  START-STOP  button.  All  display  symbols  appear  on  the  screen.  The  cuff  starts  to  inflate 
automatically. 

 
2.

 

Inflation stop automatically and the measurement is started. The heartbeat symbol flashes once a pulse is 
detected. 

3.

 

The blood pressure and pulse rate are displayed when the measurement completed. The cuff is deflated 
automatically,  and  all  of  the  measurement  results  are  stored  in  the  memory  with  date  and  time.  The 
“IHB” symbol will be displayed if irregular heartbeat is detected. 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
4.

 

Press the “START-STOP” button to turn off the unit. The unit will automatically turn off after 2 minutes if 
you have forgotten to turn it off. 

 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание TES 4650

Страница 1: ...o as podr obtener los mejores resultados y la m xima seguridad de uso Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results and ensure...

Страница 2: ...nalizar 9 USO ADECUADO DEL BRAZALETE 10 HACIENDO UNA MEDICI N 11 USO DE LA FUNCI N DE MEMORIA 12 1 Leer el valor medio 12 2 Leer los valores de medida 12 3 Borrar los valores de memoria 12 SOBRE LA PR...

Страница 3: ...ria Esta caja contiene la unidad principal tensi metro el brazalete y este manual de instrucciones SIMBOLOS UTILIZADOS PELIGRO Indica un peligro potencial que si no se evita puede resultar en heridas...

Страница 4: ...nea La auto diagnosis y la auto medicaci n pueden ser peligrosas Siga las instrucciones de su doctor No utilice la unidad para ning n otro prop sito solo para medir la tensi n La unidad se ha concebid...

Страница 5: ...TES 4650 5...

Страница 6: ...un ba o durante al menos 30 minutos antes de la medici n 2 El estr s aumenta la presi n arterial Evite tomar mediciones durante momentos de estr s 3 El brazalete puede ser usado en ambos brazos aunqu...

Страница 7: ...o directo con la piel 3 Meta el brazo en el brazalete dejando el manguito por la parte superior El brazalete debe estar 1 o 2 cent metros por encima del codo 4 Apriete firmemente el brazalete y ci rre...

Страница 8: ...S 1 Establecer el a o Una vez introduzca las pilas aparecer n toda la informaci n a la vez en la pantalla Tras unos dos segundos el a o comenzar a parpadear Presione MEM una vez para incrementar un a...

Страница 9: ...g por defecto o en kPa Pulse MEM para cambiar la unidad 4 Finalizar Para guardar los cambios realizados pulse el bot n START STOP Puede parar la configuraci n en cualquier momento pulsando START STOP...

Страница 10: ...Ponga el brazo en la mesa de forma que quede a la altura del coraz n Pase el final del brazalete a trav s del metal dej ndolo fuera Introduzca el brazo por el brazalete y despl celo a la parte alta d...

Страница 11: ...m ticamente y comienza a desinflarse El s mbolo del coraz n se muestra cada vez que se detecta un latido 3 La presi n sangu nea y el ritmo de pulsaciones son mostradas cuando el proceso termina El s m...

Страница 12: ...s cada medici n hasta un l mite de 60 Por otra parte la unidad calcula una media de las mediciones leyendo los valores de las ltimas 3 veces USO DE LA FUNCI N DE MEMORIA 1 Leer el valor medio Presione...

Страница 13: ...iast lica representa la presi n producida por la relajaci n del coraz n Salud y presi n sangu nea La incidencia de la hipertensi n se incrementa con la edad Tambi n otros factores como la falta de eje...

Страница 14: ...eles de colesterol Fumar Consumo excesivo de alcohol Estr s o malestar emocional Consumo excesivo de sal Falta de ejercicio f sico Predisposici n gen tica Enfermedades subyacentes como del ri n o des...

Страница 15: ...No aparece nada en pantalla Compruebe la instalaci n de las pilas y su polaridad Las mediciones parecen muy altas o muy bajas La presi n arterial var a constantemente Muchos factores pueden influir c...

Страница 16: ...tal LCD PRINCIPIO DE MEDICI N M todo oscilom trico LUGAR DE MEDICI N Parte superior del brazo RANGO DE MEDICI N Presi n sangu nea 0 299mmHg 0 39 9 kPa Pulso 40 180 pulsaciones minuto PRECISI N Presi n...

Страница 17: ...man metros autom ticos no invasivos Los riesgos asociados a la hipertensi n pueden ser rebajados a niveles aceptables siguiendo las instrucciones de este manual La sustituci n del brazalete por otro d...

Страница 18: ...e ha previsto para su uso en un ambiente electromagn tico descrito a continuaci n El cliente o usuario de la unidad debe asegurar que as sea Test de emisi n Cumplimiento Ambiente Electromagn tico Gu a...

Страница 19: ...fonos y radio m vil terrestre radios amateur emisiones AM y FM y de TV no pueden ser previstas te ricamente con precisi n Para evaluar el ambiente electromagn tico de transmisores de radio frecuencia...

Страница 20: ...los productos para recordar al consumidor la obligaci n de separarlos para la recogida selectiva El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relaci n a la...

Страница 21: ...NT 25 QUICK REFERENCE GUIDE 26 BATTERY INSTALLATION REPLACEMENT 27 ADJUSTING SETTINGS 27 PROPER USE OF THE ARM CUFF 29 TAKE A MEASUREMENT 30 USE THE MEMORY FUNCTION 31 ABOUT BLOOD PRESSURE 32 ERROR IN...

Страница 22: ...owing components main unit arm cuff and instruction manual SYMBOLS IN THIS MANUAL AND PRODUCT Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury I...

Страница 23: ...he instructions of your healthcare provider Operate the unit only as intended Don t use for any other purpose The unit is intended to use in measuring blood pressure and pulse rate for adult only not...

Страница 24: ...TES 4650 24...

Страница 25: ...es before taking a measurement 2 Stress raises blood pressure Avoid taking measurements during stressful times 3 The cuff can be applied to your left or right wrist Always measure your blood pressure...

Страница 26: ...TES 4650 26 QUICK REFERENCE GUIDE...

Страница 27: ...atteries are installed at the first time After 2 seconds the year flashes Finally press the SET button and continue with step 2 1 2 The mark of year appears and flashes after press the SET button for...

Страница 28: ...nd press the SET button and continue with next step Then set the day the hour and the minute by using the same way Continue with step 3 3 To set unit Then press the MEM button again to change the curr...

Страница 29: ...Pass the end of the cuff through the metal and keep the hose outward Put your arm through the loop then pull it up to the position of your upper arm The hose runs down the inside of your arm The botto...

Страница 30: ...es once a pulse is detected 3 The blood pressure and pulse rate are displayed when the measurement completed The cuff is deflated automatically and all of the measurement results are stored in the mem...

Страница 31: ...es The oldest record is deleted to save the latest measurement value when more than 60 sets The unit also calculates an average reading based on the values of the latest 3 times measurement taken 1 To...

Страница 32: ...pressure value lower pressure or lower value represents the blood pressure produced by relaxation of the heart muscle Health and blood pressure The incidence of hypertension increases with age In addi...

Страница 33: ...rmally high blood pressure Overweight High cholesterol level Smoking Excessive alcohol consumption Stress and emotional upset Excessive consumption of salt Lack of physical exercise Genetic hereditary...

Страница 34: ...isplay appears on the display screen Check the battery installation for proper placement of the batteries polarities Measurement values appear too high or too low Blood pressure varies constantly Many...

Страница 35: ...TES 4650 35 Maintenance...

Страница 36: ...TES 4650 36 SPECIFICATIONS...

Страница 37: ...o modification of this equipment is allowed Caution this machine should not be used adjacent to or stacked with other equipment and that if adjacent or stacked use is necessary this machine should be...

Страница 38: ...below The customer or the user of Digital Blood Pressure Monitor should assure that it is used in such an environment Immunity test IEC 60601 Test level Compliance level Electromagnetic environment gu...

Страница 39: ...150 KHz to 80 MHz field strengths should be less than 3V m Recommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment and the Digital Blood Pressure Monitor Pressure Mon...

Страница 40: ...optimize the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you of your oblig...

Страница 41: ...48 4 Terminer 48 UTILISATION CORRECTE DU BRASSARD 49 R ALISATION D UNE MESURE 50 UTILISATION DE LA FONCTION M MOIRE 51 1 Lire la valeur moyenne 51 2 Lire les valeurs de mesure 51 3 Effacer les valeurs...

Страница 42: ...ire Cette bo te contient l unit principale tensiom tre le brassard et ce manuel d instructions SYMBOLES UTILIS S DANGER Indique un danger potentiel qui s il n est pas vit peut entra ner des blessures...

Страница 43: ...dication peuvent tre dangereux Suivez les instructions de votre m decin N utilisez jamais l unit pour un usage autre que la mesure de la tension L unit a t con ue pour mesurer la pression sanguine et...

Страница 44: ...TES 4650 44...

Страница 45: ...un bain au moins 30 minutes avant la mesure 2 Le stress augmente la pression art rielle vitez de mesurer votre tension dans des moments de stress 3 Le brassard peut tre utilis sur les deux bras bien...

Страница 46: ...e brassard soit en contact direct avec la peau 3 Mettez le brassard sur la partie sup rieure du bras Le brassard doit tre 1 ou 2 cm au dessus du coude 4 Serrez fermement le brassard et fermez le avec...

Страница 47: ...n e Une fois les piles introduites toute l information s affichera en m me temps sur l cran Au bout de deux secondes l ann e commencera clignoter Appuyez sur MEM une fois pour changer d ann e si vous...

Страница 48: ...n kPa Appuyez sur MEM pour changer l unit 4 Terminer Pour enregistrer les changements r alis s appuyez sur le bouton START STOP Vous pouvez arr ter la configuration tout moment en appuyant sur START S...

Страница 49: ...as sur la table de fa on qu il soit la hauteur du c ur Passez le bout du brassard dans la boucle en m tal et laissez le l ext rieur Passez le bras dans le brassard et placez le brassard sur la partie...

Страница 50: ...tomatiquement et le processus de d gonflage commence Le symbole du c ur appara t chaque fois qu est d tect un battement 3 La pression sanguine et le rythme des pulsations sont affich s quand le proces...

Страница 51: ...de 60 D autre part l unit calcule une moyenne des mesures en lisant les valeurs des trois derni res fois UTILISATION DE LA FONCTION M MOIRE 1 Lire la valeur moyenne Appuyez sur le bouton MEM La valeu...

Страница 52: ...r sente la pression produite par le rel chement du c ur Sant et pression sanguine L incidence de l hypertension augmente avec l ge D autres facteurs comme le manque d exercice l exc s de gras et le ni...

Страница 53: ...cessive d alcool Stress ou mal tre motionnel Consommation excessive de sel Manque d exercice physique Pr disposition g n tique Maladies sous jacentes comme maladies des reins ou d sordre endocrinien T...

Страница 54: ...ne s affiche l cran V rifiez l installation des piles et la polarit Les mesures semblent tr s hautes ou tr s basses La pression art rielle varie constamment Beaucoup de facteurs peuvent influer comme...

Страница 55: ...s SP CIFICATIONS MOD LE TES 4650 CRAN cran num rique LCD PRINCIPE DE MESURE M thode oscillom trique LIEU DE MESURE Partie sup rieure du bras RANG DE MESURE Pression sanguine 0 299mmHg 0 39 9 kPa Pouls...

Страница 56: ...it basique et le fonctionnement essentiel des sphygmomanom tres automatiques non invasifs Les risques associ s l hypertension peuvent tre r duits un niveau acceptable en suivant les instructions de ce...

Страница 57: ...gn tique d crit ci apr s Le client ou l utilisateur de l unit doit s assurer que cet environnement est respect Test d mission Conformit Environnement lectromagn tique Guide missions de radiofr quence...

Страница 58: ...radios amateurs les missions AM et FM et TV ne peuvent pas tre pr vus th oriquement avec pr cision Pour valuer l environnement lectromagn tique des transmetteurs de radiofr quence fixes il faut r alis...

Страница 59: ...les produits pour rappeler aux consommateurs qu ils ne doivent pas tre jet s avec les autres d chets m nagers ils doivent tre ramass s s par ment Le consommateur doit contacter sa mairie ou le vendeu...

Страница 60: ...3 Unidades 67 4 Finaliza o 67 USO ADEQUADO DA BRA ADEIRA 68 REALIZAR UMA MEDI O 69 USO DA FUN O DE MEM RIA 70 1 C lculo do valor m dio 70 2 Consultar os valores da leitura 70 3 Apagar os valores da m...

Страница 61: ...balagem cont m a unidade principal medidor de tens o a bra adeira e o manual de instru es S MBOLOS UTILIZADOS PERIGO Indica um potencial perigo que se n o for evitado pode originar les es graves ou a...

Страница 62: ...ico e a automedica o podem ser perigosas Cumpra as instru es do seu m dico N o utilize a unidade para nenhuma outra finalidade exceto para medir a tens o A unidade foi concebida para medir a tens o ar...

Страница 63: ...TES 4650 63...

Страница 64: ...banho pelo menos 30 minutos antes de efetuar a medi o 2 O stress aumenta a tens o arterial Evite efetuar medi es durante momentos de stress 3 A bra adeira pode ser usada em ambos os bra os ainda que s...

Страница 65: ...m contacto direto com a pele 3 Coloque o bra o na bra adeira com o punho na parte superior A bra adeira deve estar 1 a 2 cent metros acima do cotovelo 4 Apertar firmemente a bra adeira e feche a com o...

Страница 66: ...idade AJUSTES 1 Definir o ano Toda a informa o surgir alternadamente no ecr da unidade ap s a introdu o das pilhas Ap s alguns segundos o indicador do ano come a a piscar Prima MEM Mem ria uma vez par...

Страница 67: ...Prima MEM Mem ria para modificar a unidade 4 Finaliza o Prima o bot o START STOP In cio Paragem para guardar as modifica es realizadas A configura o pode ser interrompida a qualquer altura atrav s de...

Страница 68: ...mesa de maneira a que fique altura do cora o Por ltimo passe a bra adeira atrav s do dispositivo de metal deixando este ltimo de fora Introduza a bra adeira no bra o e desloque a at parte alta do seu...

Страница 69: ...nte interrompido e a bra adeira come a a desinsuflar O s mbolo do cora o ser apresentado sempre que for detetado um pulso 3 Os valores da tens o arterial e do ritmo das pulsa es s o apresentados no fi...

Страница 70: ...idade efetua tamb m um c lculo da m dia das medi es analisando os valores das ultimas 3 leituras USO DA FUN O DE MEM RIA 1 C lculo do valor m dio Prima o bot o MEM Mem ria Ser apresentado o valor m di...

Страница 71: ...st lica representa a press o produzida pelo relaxamento do cora o Sa de e tens o arterial A incid ncia da hipertens o aumenta com a idade Tamb m outros fatores como a falta de pr tica de exerc cio f s...

Страница 72: ...onsumo excessivo de lcool Stress ou mal estar emocional Consumo excessivo de sal Falta de pr tica de exerc cio f sico Predisposi o gen tica Doen as subjacentes como dos rins ou dist rbios end crinos T...

Страница 73: ...N o aparece nada no ecr Verifique a instala o das pilhas e a sua respetiva polaridade As medi es parecem muito altas ou muito baixas A tens o arterial varia constantemente Muitos fatores podem influe...

Страница 74: ...para a limpar Limpe a com um pano seco suave Guarde a unidade num lugar limpo e seco N o exponha a unidade a temperatura extremas humidade ou luz solar direta Retire as pilhas da unidade se n o a util...

Страница 75: ...e medi es ALIMENTA O 4 pilhas AA DESATIVA O AUTOM TICA Ap s 2 minutos BRA ADEIRA Bra adeira de toque suave ACESS RIOS Bra adeira Manual de instru es PESO DA UNIDADE 473 gr aproximadamente VIDA TIL 5 a...

Страница 76: ...uso destes equipamentos for necess rio observe a unidade para assegurar que ela est a funcionar normalmente ATEN O Esta unidade foi cuidadosamente testada e inspecionada para assegurar uma opera o e f...

Страница 77: ...nte eletromagn tico descrito abaixo O cliente ou o utilizador do medidor de tens o deve certificar se de que o usa num tal ambiente Teste de imunidade IEC 60601 Teste do n vel N vel de cumprimen to Am...

Страница 78: ...tens o de local B Acima do intervalo de frequ ncia de 150 KHz 80 MHz intensidade de campo dever ser inferior a 3 V m Dist ncias de separa o recomendadas entre equipamento de radiofrequ ncia port til...

Страница 79: ...omponentes e materiais que os constituem e reduzir o impacto na sa de humana e no meio ambiente O s mbolo do caixote de lixo riscado colocado sobre todos os produtos para relembrar o consumidor da sua...

Отзывы: