background image

REW 500  1000  1500  2000  

 

 

 

37 

 

 

                   

 

Button  M is for changing the mode (Comfort, Economy, Anti-frost) . 
Button  +  is for moving forward / increasing time 

 

Button    is for moving backward  / decreasing time

 

 

-by-step example

.   

After pressing and holding button    for 5 seconds (Fig.18) 

       

 Fig.18               

 
We can see that the display

  (Fig.19)

 appears, First we must know that programming is to be done 

hour by hour passing through all the days of the week

.   

 

we  want  to  programme  the  Comfort  mode  between  00:00  and  1:00  on 

Monday.  

When  comfort  symbol  appears  or  press  button 

until  the  comfort  symbol  appears

(Fig.19)

,      

press

 

button

    +, 

by doing this, we have not only set the Comfort mode between 0:00 and 1:00, but 

also the hour will be moving forward to 1:00 and the time (1:00) appears on the next display 

(Fig.20)

 

Fig.19                             

Fig.20 

 
 

the Economy mode between 1:00 and 2:00, 

 by simply pressing button  

M

 

until the economy  mode symbol    appears (

Fig.21) 

, press

 

button

  +,

by doing this, we have not only 

Comfort Mode 
symbol displays 
or flashes  

Содержание REW 1000

Страница 1: ... leurs résultats et une s Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde o para consulta futura Só assim poderá obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual Este producto no es adecuado para calefacción primaria This product is only suitable for well insulated spa...

Страница 2: ...rsonales INDICACIONES DE SEGURIDAD Guarde el manual para futuras consultas así como la garantía el recibo de pago y si es posible también el embalaje exterior e interior En caso de dejar el aparato a terceros también entregue el manual de instrucciones GENERALES 1 Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas ...

Страница 3: ... sustituido por el fabricante por su servicio postventa o por personal cualificado similar con el fin de evitar un peligro 5 No desconecte nunca tirando del cable 6 No lo ponga en funcionamiento si el cable o el enchufe están dañados o si observa que el aparato no funciona correctamente 7 No manipule el aparato con las manos mojadas 8 No sumergir el aparato en agua o cualquier otro líquido 9 Antes...

Страница 4: ...el aparato de calefacción Los niños menores de 3 años deben mantenerse fuera del alcance del aparato a menos que sean continuamente supervisados Los niños desde 3 años y menores de 8 años deben sólo encender apagar el aparato siempre que éste haya sido colocado o instalado en su posición de funcionamiento normal prevista y que sean supervisados o hayan recibido instrucciones relativas al uso del a...

Страница 5: ...eriales inflamables ya que hay riesgo de incendio No usar este aparato de calefacción en el entorno inmediato de una bañera ducha o piscina No usar este aparato de calefacción con un programador temporizador u otro dispositivo que conecte el aparato de calefacción automáticamente ya que existe riesgo de incendio si el aparato de calefacción está cubierto o colocado incorrectamente Antes de conecta...

Страница 6: ...ias inflamables o materiales sensibles al calor se interpongan en el flujo de aire caliente No utilice el aparato en zonas o habitaciones en las que haya riesgo de fuego como garajes establos cabañas de madera etc La unidad se debe montar de modo que los elementos de control no puedan ser alcanzados por las personas que están en el baño ducha u otros lugares llenos de agua Siempre desenchufe el ap...

Страница 7: ...teléfono móvil de una manera sencilla e intuitiva Para más información consulte el manual de la aplicación incluido también junto al aparato DIMENSIONES Y DATOS TÉCNICOS Modelo REW 500 REW 1000 REW 1500 REW 2000 Voltaje 230V 230V 230V 230V Frecuencia 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Potencia 500W 1000W 1500W 2000W L mm 540 790 915 1040 A mm 386 386 386 386 A mm 58 58 58 58 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Este cal...

Страница 8: ...n la parte delantera ATENCIÓN Cuando instale el calefactor sobre la base de apoyo colóquelo en una superficie que soporte altas temperaturas Montaje en pared 1 Intente siempre instalar el calefactor en una pared externa fría debajo de una ventana pero nunca en un área ventilada Respete las distancias de seguridad mínimas para la instalación 2 El calefactor debe colocarse a una distancia mínima de ...

Страница 9: ...delo Tome como referencia la Fig 4 y la tabla 4 1 3 Realice orificios de 8 mm en la pared de acuerdo con los orificios previamente marcados Inserte las 4 clavijas de pared luego atornille los 4 soportes de pared en las clavijas Fig 5 MODELO D1 mm D2 mm H1 mm H2 mm REW 500 272 120 300 235 REW 1000 520 368 300 235 REW 1500 647 495 300 235 REW 2000 772 620 300 235 ...

Страница 10: ... 1000 1500 2000 10 4 Fije el calefactor en la pared asegurándose que el soporte de pared encaje bien en los soportes del calefactor Fig 6 1 y Fig 6 2 5 Coloque 2 tornillos en el soporte de pared superior Fig 7 ...

Страница 11: ...REW 500 1000 1500 2000 11 DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS ...

Страница 12: ...ación del reloj en un día en modo económico INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Este aparato se puede controlar con el mando a distancia o manualmente usando los controles del panel Las funciones son las mismas en ambas opciones excepto el bloqueo para niños y la función de ventanas abiertas La temperatura es la más utilizada La temperatura en invierno suele ser de entre 20º y 23º C La temperatura en ...

Страница 13: ...dormimos Zonas comunes 18 19ºC 15 16ºC Aviso Cuando enciende el calefactor el microprocesador lee la memoria interna del dispositivo y recuerda el último modo establecido por el usuario En el primer encendido la memoria está vacía por lo que la pantalla parpadeará constantemente hasta que se presione alguna tecla Una vez que el aparato se haya colocado y enchufado correctamente en el enchufe presi...

Страница 14: ... botón o Fig 10 2 Modo Fig 11 Ajustamos la temperatura del Modo de acuerdo a nuestras necesidades presionando el botón o Fig 11 Importante Cuando se configura la temperatura en modo el modo baja 3ºC automáticamente y viceversa Es decir si configuramos la temperatura del modo el modo disminuye automáticamente en tres grados ...

Страница 15: ...ongelación Fig 13 Éste es un modo y su función es la de evitar que la temperatura del aparato no descienda por debajo de 7ºC Esta temperatura no se puede ajustar cuando el aparato funciona en este modo Fig 13 Para cambiar el modo Pulse el botón M brevemente para cambiar el modo Fig 14 Fig 14 Cambiar modo 1 Modo Confort 2 Modo Económico 3 Modo Programación 4 Modo Anticongelación ...

Страница 16: ... modos cuando la resistencia está funcionando Fig 15 Fig 15 Ir al modo como en la imagen Mantenga presionado el botón durante 5 segundos Fig 16 La siguiente pantalla aparecerá inmediatamente donde programaremos el modo que deseamos y el momento en que queremos que este modo continúe Fig 17 Los días de la semana cada día tiene su número correspondiente Lunes 1 martes 2 miércoles 3 jueves 4 viernes ...

Страница 17: ... 18 Fig 18 Podemos ver que aparece la pantalla Fig 19 Primero debemos saber que la programación debe realizarse de hora en hora pasando todos los días de la semana Si por ejemplo queremos programar el modo entre las 00 00 y la 1 00 del lunes Cuando el símbolo aparezca o presione el botón M hasta que el símbolo aparezca Fig 19 presione el botón Al hacer esto no solo hemos establecido el modo Confor...

Страница 18: ...ra avanzará nuevamente a las 2 00 y aparecerá la hora 2 00 Fig 22 Fig 21 Fig 22 Ahora vamos a configurar el modo entre las 2 00 y las 3 00 simplemente presionando M hasta que el símbolo aparezca Fig 23 y presione el botón Al hacer esto no solo hemos establecido el modo entre las 2 00 y las 3 00 sino que también la hora avanzará a las 4 00 y aparecerá la hora 4 00 Fig 23 El símbolo del Modo Confort...

Страница 19: ...ntinuamos con los otros días de la semana lunes domingo Importante 1 Si desea cambiar el modo en cualquier momento use el botón para retroceder hora por hora y presione M para elegir los modos que prefiere tener 2 Si desea salir en cualquier momento para programar el día actual de la semana y la hora presione Cuando terminemos el programa de 7 días 24 horas presione y aparece la siguiente pantalla...

Страница 20: ...icación vuelve a la posición apagado OFF Fig 27 Fig 27 Ahora estamos preparados para usar el modo de programación Para activarlo todo lo que tenemos que hacer es encender el aparato presionando el botón y buscar el modo de programación con el botón M hasta que aparezca la siguiente pantalla que fluctúa entre estos dos Fig 28 Esto significa que el modo de programación se ha activado y ahora está fu...

Страница 21: ...e temperatura manualmente Temperatura ambiente registrada Temperatura indicada Valor Por Ejemplo 22ºC en una temperatura ambiente medida con el termómetro cuando la temperatura de requerida en el termostato indicado es de 20ºC El valor de compensación de temperatura es 22 20 2ºC El usuario debe poner 2ºC en el menú de compensación de temperatura Paso 1 Gire el termostato en posición de apagado OFF...

Страница 22: ...antalla mostrará SC Datos Técnicos Modelo REW 500 REW 1000 REW 1500 REW 2000 Rango de frecuencia 2400 2483 5 MHz Potencia Maxima RF 20dBm Eliminación del electrodoméstico viejo En base a la Norma europea 2002 96 CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos RAEE los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales tienen que ser recogidos selectiva...

Страница 23: ... kW Dos o más niveles manuales sin control de temperatura interior No REW1000 P 1 0 kW Con control de temperatura interior mediante termostato mecánico No REW1500 P 1 5 kW Con control electrónico de temperatura interior No REW2000 P 2 0 kW Control electrónico de temperatura interior y temporizador diario No Control electrónico de temperatura interior y temporizador semanal Yes Otras opciones de co...

Страница 24: ...e into operation and keep the instructions including the warranty the receipt and if possible the box with the internal packing If you give this device to other people please also pass on the operating instructions GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS 1 This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience a...

Страница 25: ...the cord when unplugging 6 Do not use the unit with a damaged cord or plug or if it is not working properly 7 Do not handle the appliance with wet hands 8 Never immerse the appliance in water or any other liquid 9 Make sure the appliance has been unplugged before cleaning 10 This appliance must be installed following the national regulations for electrical installations 11 This appliance is for ho...

Страница 26: ...they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children aged from 3 years and less than 8 years shall not plug in regulate and clean the appliance or perform user maintenance CAUTION Some parts of this product can become very hot and cause burns Particular attention has to be given where children and vulnerable peop...

Страница 27: ... using inflammable glue or solvent e g when gluing or varnishing parquet floors PVC etc Do not allow aerosols inflammable substances or materials sensitive to heat to be in the flow of hot air Do not use the heater in areas or rooms which are a risk of fire such as garages stables wooden shed etc The unit must be mounted such that the control elements cannot be touched by persons who are in bath s...

Страница 28: ...e 230V 230V 230V 230V Frequency 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Power 400W 1000W 1500W 2000W L mm 540 790 915 1040 H mm 386 386 386 386 D mm 58 58 58 58 Installing Instruction This heater can be used freestanding or wall mounted Free standing 1 When used in free standing position it must be standing in a horizontal position Do not place the heater on instable surfaces such as bed carpets etc and do not use th...

Страница 29: ...ry to install the heater onto an external wall cold under a window but Never in a ventilated area Follow the minimum safety distances for installation 2 The heater should be placed with a minimum distance 150mm from all objects walls Fig 2 The distance from the floor must be 200mm from the top must be 500m How to mount the heater Always respect the minimum dimensions shown in Fig 2 3 Screws 4pcs b...

Страница 30: ... on the wall according to the holes previously marked Insert 4pcs wall plugs into the wall then Screw 4pcs wall support into wall plugs Fig 5 6 Hang the heater to the wall making sure that the wall support will fit well on the heater MODEL D1 mm D2 mm H1 mm H2 mm REW 500 272 120 300 235 REW 1000 520 368 300 235 REW 1500 647 495 300 235 REW 2000 772 620 300 235 ...

Страница 31: ...REW 500 1000 1500 2000 31 7 PARTS DESCRIPTION ...

Страница 32: ...on function working indication G Anti frost Mode symbol H The clock indication in one day I The day of week J Indication of the day of week K Setting temperature L indication of Wifi connection M indication of heat on N The clock indication in one day OPERATE INSTRUCTIONS This radiator is not only App controlled but also manual controlled and remote controlled ...

Страница 33: ...h room is heated at the right temperature at all times A perfect balance between comfort and savings should be achieved Room Comfort Temperature Economy Temperature Day time Living room office 21 22ºC 18º 19C Night time Bedroom 20ºC When we get up and go to bed 17ºC While we are sleeping Common areas 18 19ºC 15 16ºC Switch on the radiator Notice When you switch on the Radiator the microprocessor r...

Страница 34: ...ur requirements by pressing button or Fig 10 5 Economy Mode Fig 11 We set the Economy temperature according to our requirements by pressing button or Fig 11 Important Whe decreases by three degrees For example if we set a Comfort temperature of 24ºC the Economy temperature automatically falls to 21ºC ...

Страница 35: ... can not be adjusted when the radiator works on this mode Fig 13 To change mode Press button M briefly to change mode Fig 14 Fig 14 When this symbol appears on any of the appliance options display it means the radiator is heat on the resistance is working This symbol appears in every mode when the resistance is working Fig 15 Comfort Mode Economy Mode Programming Mode Anti frost Mode ...

Страница 36: ...e will programme the mode we wish Comfort Economy or Anti frost and the time we want this mode to go on Fig 17 The days of the week each day has its corresponding number Monday 1 Tuesday 2 Wednesday 3 Thursday 4 Friday 5 Saturday 6 and Sunday 7 Here is the programming display Top square COMFORT Bottom spare ECONOMY Nothing ANTI FROST Fig 17 The Day of the week ...

Страница 37: ...all the days of the week we want to programme the Comfort mode between 00 00 and 1 00 on Monday When comfort symbol appears or press button M until the comfort symbol appears Fig 19 press button by doing this we have not only set the Comfort mode between 0 00 and 1 00 but also the hour will be moving forward to 1 00 and the time 1 00 appears on the next display Fig 20 Fig 19 Fig 20 the Economy mod...

Страница 38: ...we have not only set the anti frost mode between 2 00 and 3 00 but also the hour will be moving forward to 4 00 and the time 4 00 appears Fig 23 Summary of what we have done We have programmed the following the Comfort mode between 0 00 and 1 00 the Economy mode between 1 00 and 2 00 and the Anti frost mode between 2 00 and 3 00 Fig 24 Anti frost mode 2 00 and 3 00 No square Comfort mode 0 00 and ...

Страница 39: ...ek and time press How to programme the current day of the week and time When we finish 7 24 hours programme press next display appears Fig 25 this display which is for setting the current day and time Fig 25 With the button or we pass through the days until we find the current day e g Monday we go to 1 or Wednesday we using button or to 3 Fig 26 Fig 26 Now we press button M and the hour display st...

Страница 40: ...ears fluctuating between these two Fig 28 This means that the programming mode has been activated and is now working This is the only way to set the programming mode Fig 28 Further details Fig 29 When the programming mode is working On this display We can see the day the temperature according to the set mode Comfort Economy Anti frost and the squares flash showing the current time if the set mode ...

Страница 41: ...t to the Off position by pressing the button Step 2 By pressing button M and holding for for 5 seconds we will enter this menu where the display shows 0 0 Step 3 Press buttons or to adjust fractions of 1ºC Step 4 Press button M to confirm and return to the OFF position Step 5 Switch on the heater by pressing the button Child lock The user can make sure that nobody changes the set programming by lo...

Страница 42: ... Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact product reminds you of your obligation that when you dispose of the appliance it must be...

Страница 43: ...r more manual stages no room temperature control No REW1000 P 1 0 kW with mechanic thermostat room temperature control No REW1500 P 1 5 kW with electronic room temperature control No REW2000 P 2 0 kW electronic room temperature control plus day timer No electronic room temperature control plus week timer Yes Other control options multiple selections possible Maximum continuous heat output REW500 P...

Страница 44: ...CONSEILS DE SECURITE areil en marche pour la première fois Conservez le tiers veuillez le remettre avec GENERAUX 1 Cet appareil peut être utilisé par des enfants 8 ans ou plus et des personnes présentant un handicap physique sensoriel mental ou moteur voire ne disposant pas des connaissances et de l expérience nécessaires en cas de surveillance ou d instructions sur ...

Страница 45: ...ssez pas les emballages sac en plastique carton polystyrène a leur portée 4 Si le cordo vous à un service technique agréé afin d éviter un danger 5 Ne débranchez jamais en tirant du cordon 6 Ne jamais le faire fonctionner si le cordon ou la fiche sont ao mes ou si vous remarquez que l appareil ne fonctionne pas correctement 7 Ne pas manipuler l appareil les mains mouillées 8 Ne jamais placer l app...

Страница 46: ...surveillés Enfants de 3 ans et de moins de 8 ans ne devraient allumer éteindre l appareil s il a été placé ou installé dans sa position normale de fonctionnement et à condition qu ils soient supervisés ou ont reçu des instructions sur l utilisation de l appareil dans un coffre fort et comprendre les risques que l appareil a Les enfants de 3 ans et de moins de 8 ans doivent pas être branché réguliè...

Страница 47: ...ité immédiate d un bain douche ou la piscine ce chauffage avec un programmateur ou se trouve en position tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension du réseau de votre domicile Vous inflammables par exemple à proximité de gaz combustibles ou de sprays Il existe un danger des gaz explosifs par exemple du fuel ou lorsque vous utilisez de la colle ou un solvant inflammable par...

Страница 48: ...isation Important Vous risquez de vous La prise de courant doit être accessible à tout moment pour permettre de débrancher la prise le plus rapidement possible CONTRÔLE WIFI La série REW d Orbegozo peut être contrôlée via Wifi via notre application ORBEGOZO disponible au téléchargement sur Google Play et sur l App Store Pour plus d informations reportez vous au manuel de l application également fo...

Страница 49: ...Puissance 500W 1000W 1500W 2000W L mm 540 790 915 1040 l mm 386 386 386 386 h mm 58 58 58 58 Ce chauffage peut fonctionner sur pieds ou monté sur un mur Sur pieds 1 utilisé sur pieds Ne le placez jamais chauffage dans une position irrégulière 2 Conservez une zone de sécurité de 500 mm au dessus et 150 mm sur les côtés et en face ATTENTION ses pieds de support ...

Страница 50: ...t être placé à une distance minimum de 150 mm de tout objet mur etc Fig 2 La distance au sol doit être de 200 mm et au plafond de 500 mm ceiling plafond floor sol wall mur MONTAGE DU CHAUFFAGE Respectez toujours les dimensions minimum indiquées dans la Fig 2 1 Vissez les 4 supports sur du chauffage Voir Fig 3 ...

Страница 51: ...dans le mur conformément aux trous marqués auparavant Insérez 4 chevilles dans le mur puis vissez les 4 pièces du support mural dans les chevilles Fig 5 4 Fixez le chauffage au mur et assurez vous que le support mural rentre dans les supports du chauffage Fig 6 1 et Fig 6 2 MODEL D1 mm D2 mm H1 mm H2 mm REW 500 272 120 300 235 REW 1000 520 368 300 235 REW 1500 647 495 300 235 REW 2000 772 620 300 ...

Страница 52: ...REW 500 1000 1500 2000 52 screw vis Wall Mur 5 Placez 2 vis dans la partie supérieure du support mural Fig 7 screw vis Wall Mur ...

Страница 53: ...D Decrease key Touche pour réduire Wall support Support mural Wall plug prise murale Plastic side cover Protection latérale en plastic Plastic feet Pieds en plastic Plastic sensor holder Carcasse du capteur en plastic Button M for mode selection Touche M pour sélectionner le mode Button Touche Button Touche Button switch ON OFF ...

Страница 54: ...Mode Standby E Symbole de Mode Économie F Indication de fonctionnement de la Détection de fenêtre ouverte G Symbole de Mode Hors gel I Jour de la semaine J Indication du Jour de la semaine K Configuration de la température L Symbole de composant thermique activé INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT ...

Страница 55: ...soit toujours chauffée à la température correcte à tout Pièce Température en Mode Confort Température en Mode Économie En journée Salon Bureau 21 22ºC 18º 19C La nuit Chambre 20ºC Au coucher et au réveil 17ºC Pendant le sommeil Zones communes 18 19ºC 15 16ºC Avis vous appuyiez sur une touche principale en position I pour avoir du courant Fig 7 Le symbole Standby é à une source Fig 8 ...

Страница 56: ... 1500 2000 56 OFF position Fig 7 Fig 8 ON OFF Allumer éteindre Stand by symbol Symbole de Standby Appuyez sur Fig 9 des quatre modes indiqués ci dessous Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 9 1 Mode Confort Fig 10 Réglez l ou ...

Страница 57: ...que vous choisissez le Mode Confort et vice versa Par exemple si vous réglez la température en Mode Économie la température du Mode Confort diminue automatiquement de trois degrés Par exemple Si vous réglez la température en Mode Confort à 24ºC la température du Mode Économie descendra automatiquement à 21ºC 3 Mode Programmation Fig 12 Fig 12 ...

Страница 58: ... ne descende en dessous de 7ºC mode Fig 13 Pour changer le mode Appuyez rapidement sur le bouton M pour changer le mode Fig 14 Fig 14 Lorsque le symbole fonctionne Changement de Mode 1 Mode Confort 2 Mode Économie 3 Mode Programmation 4 Mode Hors gel ...

Страница 59: ...econdes Fig 16 gel ainsi que Les jours de la semaine chaque chiffre correspond à un jour lundi 1 mardi 2 mercredi 3 jeudi 4 vendredi 5 samedi 6 et dimanche 7 Affichage de programmation Carré supérieur CONFORT Carré inférieur ÉCONOMIE Rien HORS GEL Fig 17 Jour de la semaine ...

Страница 60: ...endant 5 secondes Fig 18 Fig 18 Fig 19 heure par heure en passant par tous les jours de la semaine Par exemple pour programmer le Mode Confort entre 00 00 et 1 00 le lundi Lorsque le symbole de Confort M symbole Confort Fig 19 appuyez sur la touche Vous avez alors réglé le mode Confort Fig 20 Fig 19 Fig 20 Configurez à présent le Mode Économie entre 1 00 et 2 00 pour ce M Économie Fig 21 Vous avez...

Страница 61: ...ors Fig 23 Résumé des actions réalisées Vous avez programmé ce qui suit Le Mode Confort entre 0 00 et 1 00 le Mode Économie entre 1 00 et 2 00 et le Mode Hors gel entres 2 00 et 3 00 Fig 24 Mode Hors gel de 2 00 à 3 00 Aucun carré Mode Confort de 0 00 à 1 00 Carré supérieur Mode Économie de 1 00 à 2 00 Carré du milieu Symbole de Mode Économie Symbole de mode Hors gel ...

Страница 62: ...ure par heure et en appuyant sur M pour sélectionner les modes désirés 2 Appuyez sur pour sortir à tout moment afin de programmer le jour actuel de la semaine et Lorsque vous terminez le programme 7 jours 24 heures appuyez sur s Fig 25 cet écran sert à régler le jour actuel Fig 25 Utilisez la touche ou pour parcourir les jours afin de sélectionner le jour actuel par exemple pour lundi vous devez s...

Страница 63: ...Mode Programmation est activé et Fig 28 Lorsque le Mode Programmation est activé Fig 29 Sur cet écran vous pouvez voir le jour la température selon le mode réglé Confort Économie Hors Cette écran affiche le Jour 1 en Mode Confort température 24ºC et le carré clignote avec le symbole soleil entre 0 00 et 1 00 cela signifie que le Mode Confort sera activé entre 0 00 et 1 00 le lundi Vous pouvez régl...

Страница 64: ...empérature est de 22 20 2ºC Étape 1 Appuyez sur pour mettre le thermomètre en position éteinte Off Étape 2 Maintenez appuyé sur M Étape 3 Appuyez sur les touches Étape 4 Appuyez sur M pour confirmer et revenir en position éteinte Off Étape 5 Allumez l appareil en appuyant sur le bouton fonction est très utile dans les immeubles publics ou pour éviter que les enfants ne modifient les et en même tem...

Страница 65: ...ue les appareils ménagers usages ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux Les appareils usagés doivent être collectés séparéme Le symbole de la poubelle barrée est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collete séparée Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la pré...

Страница 66: ...e thermique minimale indicative REW500 P 0 5 kW contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels pas de contrôle de la température de la pièce No REW1000 P 1 0 kW contrôle de la température de la pièce avec thermostat mécanique No REW1500 P 1 5 kW contrôle électronique de la température de la pièce No REW2000 P 2 0 kW contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur journalier No c...

Страница 67: ...incêndio ou perda de vidas GERAIS 1 Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento sempre que lhes seja dada a supervisão apropriada ou instruções para a utilização do aparelho de forma segura e de modo a que compreendam os perigos inerentes Não deixe que crianças brinquem ...

Страница 68: ...e o aparelho não funciona correctamente 7 Não utilize o aparelho com as mãos molhadas 8 Não mergulhe o aparelho em agua nem em nengum outro liquido 9 Antes de efectuar a sua limpeza comprobé que o aparelho está desligado 10 O aparelho deve ser instalado de acordo com a regulamentação nacional para instalações eléctricas 11 Este aparelho destina se apenas a uso domméstico 12 No caso em que você pre...

Страница 69: ...esde que sejam supervisionadas ou foram instruídos sobre o uso do dispositivo de forma segura e compreender os riscos de que o dispositivo tem Crianças de 3 anos ou menos 8 não deve ser conectado regular e limpar o aparelho ou realizar manutenção CUIDADO Algumas partes deste aparelho podem ficar quentes e causar queimaduras Cuidados devem ser tomados especialmente em crianças e pessoas vulneráveis...

Страница 70: ...rede de sua casa Ligue o aparelho apenas à ficha AC conforme especificado na etiqueta de classificação Nunca toque em partes vivas Perigo de vida Nunca trabalhe com o aparelho com as mãos molhadas Perigo de vida Não use o aparelho em atmosferas inflamáveis p ex perto de gases combustíveis ou latas de spray Perigo de explosão e incêndio Não utilize o aquecedor em salas com gás explosivo p ex gasoli...

Страница 71: ... sempre o aquecedor depois de o utilizar Importante Não insira objectos estranhos nas aberturas do aparelho Risco de danos pessoais choque eléctrico e materiais A tomada tem de estar sempre acessível para que a ficha possa ser desligada tão rápido quanto possível CONTROLE DE WIFI A série REW da Orbegozo pode ser controlada via Wifi através do nosso aplicativo ORBEGOZO disponível para download no G...

Страница 72: ...o autonomamente ou ser montado na parede Autónomo 1 Quando utilizado autonomamente deve estar numa posição horizontal Não coloque o aquecedor sobre superfícies instáveis como camas alcatifas etc e não o use numa posição irregular na qual possa cair caso contrário existe um risco de incêndio 2 Deixe uma área livre de segurança de 500 mm na parte de cima e 150 mm nos lados e frente ATENÇÃO Coloque o...

Страница 73: ...imas para instalação 2 O aquecedor deve ser colocado a uma distância mínima de 150 mm de todos os objetos paredes etc Fig 2 A distância até ao piso deve ser de 200 mm e da parte de cima deve ser de 500 mm ceiling tecto floor piso Wall Parede Montagem do aquecedor Respeite sempre as dimensões mínimas apresentadas na Fig 2 1 Aparafuse os 4 suportes no corpo traseiro do aquecedor Consulte a Fig 3 ...

Страница 74: ...ede Floor Piso Table Tabela Model Modelo 3 Faça buracos de 6 mm na parede de acordo com os orifícios previamente assinalados Insira 4 buchas na parede e em seguida aparafuse os 4 suportes nas buchas Fig 5 MODEL D1 mm D2 mm H1 mm H2 mm REW 500 272 120 300 235 REW 1000 520 368 300 235 REW 1500 647 495 300 235 REW 2000 772 620 300 235 ...

Страница 75: ... Pendure o aquecedor na parede certificando se de que o suporte de parede está devidamente encaixado nos suportes do aquecedor Fig 6 1 e Fig 6 2 screw parafuso Wall Parede 5 Aperte 2 parafusos no suporte de parede superior Fig 7 ...

Страница 76: ...ã LCD ON OFF Key Tecla de ativação desativação Decrease key tecla de Diminuição Air outlet Saída de ar Wall support Suporte de parede Wall plug Bucha de parede Plastic side cover Cobertura plástica lateral Power switch Interruptor de alimentação Plastic feet Pés plásticos Plastic sensor holder Suporte plástico do sensor Air inlet Entrada de ar ...

Страница 77: ...e economia lua C Símbolo do Modo Conforto D Símbolo do Estado Em Espera E Símbolo do Modo Economia F Indicação do estado operacional da função de Deteção de janelas abertas G Símbolo do Modo Anti gelo H Indicação do relógio num dia no Modo Conforto I Dia da semana J Indicação do dia da semana K Configuração da temperatura L Símbolo do componente térmico ativado M Indicação do relógio num dia no Mo...

Страница 78: ...s e uma série de outros valores geografia altitude orientação etc Recomendações para poupar e otimizar o consumo Recomendamos fortemente o uso de programadores para ajustar o aquecedor ao seu estilo de vida e otimizar assim o consumo É importante que cada divisão está sempre aquecida à temperatura certa Deve ser alcançado um equilíbrio perfeito entre conforto e poupança Divisão Temperatura do Modo...

Страница 79: ...memoriza o último modo definido pelo utilizador A memória está vazia no primeiro arranque e consequentemente o ecrã irá piscar constantemente até premir qualquer uma das teclas Instale o aquecedor corretamente e ligue o a uma tomada de alimentação e em seguida prima o interruptor da alimentação para a posição I para ter corrente presente Fig 7 Quando o aquecedor for ligado a uma fonte de alimentaç...

Страница 80: ...ativação Premir brevemente 1 Modo Conforto Fig 10 Defina a temperatura do Modo Conforto de acordo com os seus requisitos premindo o botão ou Fig 10 2 Modo Economia Fig 11 Defina a temperatura do Modo Economia de acordo com os seus requisitos premindo o botão ou Fig 11 3 Modo Programação Fig 12 ...

Страница 81: ...ossível ajustar esta temperatura quando o aquecedor funciona neste modo Fig 13 Para alterar o modo Prima o botão M brevemente para alterar o modo Fig 14 Fig 14 Quando o símbolo surge em qualquer um dos ecrãs de opções do aquecedor isso significa que a resistência térmica do aquecedor está a ativada Alteração do Modo 1 Modo Conforto 2 Modo Economia 3 Modo Programação 4 Modo Anti gelo ...

Страница 82: ...segundos Fig 16 O ecrã seguinte irá surgir imediatamente onde poderá programar o modo pretendido Modo Conforto Economia ou Ati gelo e a hora à qual pretende que tal modo seja ativado Fig 17 Os dias da semana cada dia tem o seu número correspondente Segunda 1 Terça 2 Quarta 3 Quinta 4 Sexta 5 Sábado 6 e Domingo 7 Ecrã de programação Quadrado superior CONFORTO Quadrado inferior ECONOMIA Nada ANTI GE...

Страница 83: ...entar que a programação é efetuada hora a hora passando por todos os dias da semana Por exemplo para programar o Modo Conforto entre a 00 00 e a 1 00 à Segunda Quando o símbolo do Modo Conforto surge ou depois de premir o botão M até o símbolo do Modo Conforto surgir Fig 19 e prima então o botão Esta ação não só configura o Modo Conforto entre as 0 00 e a 1 00 mas a hora irá também avançar para 1 ...

Страница 84: ... também avançar novamente para as 2 00 e a indicação 2 00 surge no ecrã Fig 22 Fig 21 Fig 22 Em seguida vamos configurar o Modo Anti gelo entre as 2 00 e as 3 00 para tal basta premir o botão M até o símbolo anti gelo surge no ecrã Fig 23 e prima o botão Esta ação não só configura o Modo Anti gelo entre as 2 00 e as 3 00 mas a hora irá também avançar para as 4 00 e a indicação 4 00 surge no ecrã F...

Страница 85: ...to supra indicado é repetido para ser possível programar sucessivamente das 0 00 às 23 00 24 horas com modos diferentes Em seguida prosseguimos com os demais dias da semana Segunda Domingo Importante 3 Se quiser alterar o modo a qualquer altura use o botão para recuar hora por hora e prima M para selecionar os modos que preferimos ter 4 Prima se quiser sair a qualquer altura para programar o dia d...

Страница 86: ... minutos começa então a piscar Use o botão ou para ajustar o ecrã para os minutos corretos e em seguida prima M O aquecedor regressa à posição Desativado Off Fig 27 Fig 27 Pode agora usar o Modo Programação Para o ativar basta ativar o aquecedor premindo o botão e procurar o Modo Programação com o botão M até o seguinte ecrã surgir a flutuar entre estes dois Fig 28 Isto significa que o Modo Progra...

Страница 87: ... parte inferior do aquecedor sendo ajustada perfeitamente em relação à temperatura do Modo Conforto selecionada pelo utilizador Porém é igualmente possível configurar a função de Compensação da Temperatura manualmente Temperatura da divisão registada Por exemplo 22ºC numa temperatura ambiente medida com o termómetro quando a temperatura do Modo Conforto é exigida no termóstato indicada é 20ºC O va...

Страница 88: ...5ºC O ecrã exibe a indicação SC se o termóstato indicar uma temperatura inferior a 50ºC Características técnicas Modelo REW 500 REW 1000 REW 1500 REW 2000 Faixa de freqüência 2400 2483 5MHz Potência de saída Recolha dos eletrodomésticos A diretiva Européia 2002 96 CE referente à gestão de resíduos de aparelhos elétricos e eletrônicos RAEE prevê que os eletrodomésticos não devem ser escoados no flu...

Страница 89: ... 5 kW Em duas ou mais fases manuais sem comando da temperatura interior No REW1000 P 1 0 kW Com comando da temperatura interior por termóstato mecânico No REW1500 P 1 5 kW Com comando eletrónico da temperatura interior No REW2000 P 2 0 kW Com comando eletrónico da temperatura interior e temporizador diário No Com comando eletrónico da temperatura interior e temporizador semanal Yes Outras opções d...

Отзывы: