background image

BV 3500 

 

 

 

17 

 

ASSEMBLAGE ET UTILISATION 

Important : 

le  bol  de  votre  mixeur  ainsi  que  les  lames  s’abîment  avec  le  temps  lors  d’une  utilisation 

normale. Vérifiez toujours que les lames ne sont pas cassées, fêlées ou desserrées. N’utilisez pas l’appareil 
si les lames du bol sont abîmées.  

1.

 

Assurez-vous que le mixeur est débranché. Placez le socle de l’appareil sur une surface propre et 

sèche. 

2.

 

Placez le bol mixeur sur le bloc moteur. Insérez le pot sur le corps par 

corps  dans  les  triangles  imprimés  dans  les  deux  lieux  Remarque 

importante : 

ce  mixer-bol  est  équipé  d’un  dispositif  de  sécurité  qui 

empêche  le  bloc  moteur  de  se  mettre  en  marche  si  le  bol  n’est  pas 

correctement  placé.

  L’assemblage  des  lames  doit  être  correctement 

vissé dans le bol. Si ce n’est pas le cas, ce dernier risque de se desserrer 

lorsque l’appareil fonctionnera. 

3.

 

Pelez les légumes ou les fruits, retirez-en le noyau, et découpez-les en 

petits  dés,  puis  introduisez-les  dans  le  bol  mixeur.  En  général,  l’ajout 

d’une certaine quantité d’eau purifiée est nécessaire afin de faciliter le 

fonctionnement  de  l’appareil.  La  quantité  du  mélange  ne  doit  pas 

dépasser le niveau maximal indiqué sur le bol. Mixez les aliments ou les 

boissons.  Placez  les  mains  sur  le  couvercle  lorsque  vous  mixez  des 

liquides.  Appuyez  sur  le  bouton  du  panneau  de  contrôle  pour  mettre 

l’appareil  en  marche.Versez  les  ingrédients  dans  le  bol.  Placez  une  main  sur  le  bol. 

Note :

 

n’utilisez jamais de liquide bouillant et ne faites jamais fonctionner l’appareil à vide. 

4.

 

Replacez le couvercle sur le bol mixeur.

 

5.

 

Vous  pouvez  ajouter  des  ingrédients  dans  l’ouverture  centrale  du  couvercle  du  bol  quand  le 

mixeur est en fonctionnement, puis fermer le récipient gradué si nécessaire. 

Note :

 le récipient 

gradué  ne  peut  s’ouvrir  que  par  une  pression  sur  l’extrémité  portant  l’indication  « push » ;  le 

couvercle ne doit pas être retiré. 

6.

 

Branchez l’appareil à une prise électrique et réglez-le à la vitesse souhaitée au moyen du bouton 

de  commande.  Réglez  le  bouton  sur  la  position  P  si  vous  souhaitez  accélérer  le  processus  de 

mixage. 

Le temps max. de fonctionnement continu le moteur est 2 minutes. Après 2 minutes 

doivent être éteintes pendant 5 minutes.

 

7.

 

Réglez  le  bouton  de  commande  de  la  vitesse  sur  la  position  0  lorsque  vous  avez  atteint  la 

consistance de mixage souhaitée. Eteignez toujours le mixeur et attendez que les lames arrêtent 

de tourner avant d’enlever le bol. 

8.

 

Retirez le bol du bloc moteur et retirez le couvercle avec précaution. 

9.

 

Pour mélanger les aliments collés sur les parois du bol, arrêtez l’appareil. Il est possible que les 

lames tournent encore quelques instants après. 

10.

 

Ne placez jamais le bol sur l’appareil lorsque le moteur fonctionne. 

 

Vitesse 

Les vitesses sont 1, 2 et P. P est une fonction de rotation contrôlée. Cela signifie que l’appareil fonctionne 
uniquement  lorsque  vous  appuyez  sur  le  bouton.  Les  autres  vitesses  ont  une  fonction  de  rotation 
continue quelque soit la vitesse sélectionnée, jusqu’à ce que le bouton soit remis dans le sens inverse des 
aiguilles d’une montre en position 0. 

Pour un fonctionnement continu 

Posez une main sur le haut du bol mixeur lorsque le couvercle est bien en place. Tournez le bouton dans 
le sens des aiguilles d’une montre à la vitesse souhaitée pour mettre le mixeur en marche. 

Содержание BV 3500

Страница 1: ...os mejores resultados y la m xima seguridad de uso Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results and ensure safe use Veuillez l...

Страница 2: ...y conocimiento si se les ha dado la supervisi n o formaci n apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica Los ni os no deben jugar con el aparato La...

Страница 3: ...to con las manos mojadas 9 No sumergir el aparato en agua o cualquier otro l quido 10 Antes de su limpieza observe que el aparato est desconectado 11 El aparato debe instalarse de acuerdo con la regla...

Страница 4: ...el interior de la jarra mientras el aparato est en funcionamiento El uso de accesorios no suministrados por el fabricante puede originar accidentes No monte o desmonte la jarra de la batidora mientra...

Страница 5: ...iento adecuado de la batidora La cantidad de mezcla no deber a superar el nivel m ximo indicado en la jarra Triture los alimentos o las bebidas Coloque la mano sobre la tapa siempre que mezcle l quido...

Страница 6: ...e goma para empujar la mezcla hacia las cuchillas No guarde alimentos o l quidos en el vaso de la batidora Evite golpear o dejar caer la batidora Aseg rese de que la batidora est bien montada antes de...

Страница 7: ...s habituales tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperaci n y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen y reducir el impacto en la salud humana y el medioam...

Страница 8: ...cerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children must never play with the appliance Cleaning and user maintenance must never be carried out by children without s...

Страница 9: ...ing the national regulations for electrical installations 12 This appliance is for household use only 13 In case that you need a copy of the instruction manual you can ask for it writing an email to s...

Страница 10: ...to change any accessory or accessing any part of the liquidizer that might move during operation Do not open the lid on the blender until the motor has stopped KNOW YOUR BLENDER 1 Lid 2 Jar 3 Body 4 S...

Страница 11: ...g operation then close the measuring cup if necessary Note the measuring cup can only be opened by pressing the end with the mark of push but never remove out 6 Connect the plug to wall outlet and set...

Страница 12: ...mixtures Do not place large pieces of solid of frozen foods into the blender jug Always break pieces before blending Do not process boiling liquids or hot ingredients Allow hot ingredients to cool be...

Страница 13: ...cling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you of your obligation that when you dispose of...

Страница 14: ...s de surveillance ou d instructions sur l usage de cet appareil en toute s curit et de compr hension des risques impliqu s Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et la maintenan...

Страница 15: ...nationaux pour les installations lectriques 12 Cet appareil est seulement apte pour une utilisation domestique 13 En cas qui vous avez besoin d une copie du manuel d instructions vous pouvez le demand...

Страница 16: ...arr t du moteur DESCRIPTION DE VOTRE MIXEUR Ce produit comporte les caract ristiques suivantes il poss de 2 vitesses incluant une fonction P pour un fonctionnement continu et contr l 1 Couvercle 2 Bol...

Страница 17: ...mixeur 5 Vous pouvez ajouter des ingr dients dans l ouverture centrale du couvercle du bol quand le mixeur est en fonctionnement puis fermer le r cipient gradu si n cessaire Note le r cipient gradu n...

Страница 18: ...pas utiliser le m lange pour p trir la p te ou d autres m langes lourds Ne placez pas de gros morceaux d aliments solides ou congel s dans le bol mixeur Toujours casser pi ces avant assemblage Ne pas...

Страница 19: ...r cup ration et le recyclage des mat riaux qui les composent et r duire l impact sur la sant humaine et l environnement Le symbole de la poubelle barr e est appos e sur tous les produits pour rappeler...

Страница 20: ...iza o do aparelho de forma segura e de modo a que compreendam os perigos inerentes N o deixe que crian as brinquem com o aparelho N o permita a limpeza e manuten o do aparel ho pelo utilizador a crian...

Страница 21: ...menta o nacional para instala es el ctricas 12 Este aparelho destina se apenas a uso domm stico 13 No caso em que voc precisa de uma c pia do manual de instru es voc pode perguntar para ele por a escr...

Страница 22: ...iquidificadora N o abra a tampa da batedeira at que o motor tenha parado DESCRI O DA CENTRIFUGADORA O produto composto pelas seguintes pe as 1 Tampa 2 Jarro de pl stico 3 Corpo 4 Bot o do controlo de...

Страница 23: ...jarra no seu lugar 5 poss vel adicionar ingredientes na jarra pela abertura central da tampa da jarra durante a opera o depois feche o copo medidor se necess rio Nota o copo medidor s pode ser aberto...

Страница 24: ...eixar cair ou fazer colidir a centrifugadora contra qualquer objecto N o utilize o liquidificador para bater claras em neve pois n o ir incorporar ar N o utilize o liquidificador para amassar as batat...

Страница 25: ...recolhidos separadamente para otimizar a taxa de recupera o e reciclagem dos materiais que os comp em e impedir potenciais danos para a sa de humana e para o ambiente O s mbolo constitu do por um cont...

Отзывы: