background image

BB 4000 

 

 

 

 

ENGLISH 

 

Dear customer: 

We congratulate you for having chosen our product. 
Please read the following information carefully before using the appliance for the first time for your own safety 
and to ensure correct use. 
Read the 

Safety information’s

 and safe positioning also carefully before using of the heater about to avoid any 

risk of fire or lives. 

   
SAFETY INSTRUCTIONS 

 

The  appliance  must  only  be  used  as  described  in  the  instructions  for  use.  Use  for  any  other  purpose  is 
inadmissible! Any damage attributed to incorrect operation, improper use or non-observance of the safety 
information will invalidate all liability and the warranty!

 

1. All liability is disclaimed for any frost damage caused by a heating capacity that is insufficient for the room 

size, bad heat insulation of the room, incorrect use  or force majeure. 

2. Only connect the appliance to a.c. mains as specified on the rating plate!

 

3.  The  appliance  is

 

Class  I  appliance,  must  be  connected  to  an  earthed  mains  outlet.  If  you  wish  to  use  an 

extension cord, a 3-wire type is suitable.

 

 

4. Never touch live parts! Danger to life!

 

5. Do not use the appliance in flammable atmospheres (e.g. in the vicinity of combustible gases or sprays cans)! 

Explosion and fire hazard!

 

6. Important! Do not insert any foreign objects into the appliance openings! Risk of injury (electric shock) and 

damage to the appliance!

 

7.  Attention! The  front  grille  becomes very  hot when  the  appliance  is  in  use. Place the  appliance so that  is 

cannot be touched by accident! Risk of burns! The appliance will cool down gradually after being switched off.

 

8. The heater is not designed for use as the main form of heating. Use the appliance only for the intended use, 

i.e. extra heating in the house.

 

9. Prevent overheating to the appliance by keeping the air inlet and outlet grills free: do not hang anything in 

front of it or above it –otherwise there is a risk of fire. Check the grills from time to time for accumulated dust. 

If overheating should occur,

 

10.  Keep the mains cord at a safe distance from the air inlet and outlet grills. Do not wind the cord around the 

appliance and do not bend it.

 

11. The appliance is not suitable for animal breeding purposes!

 

12. Always unplugged the heater after use.

 

13. The socket-outlet must be accessible at all times to enable the mains plug to be disconnected as quickly as 

possible.

 

14. The heater does not operate with an extension-cord or an interposed time switch clock.

 

15. Do not attempt to move the heater while in use.

 

16. Never use the appliance if the appliance or cord is damaged. Risk of injury!

 

17. Pay attention to the security of your children and keep away all packaging parts (plastic bag, cardboard, 

styropor etc.) from them

 

18. Allow to pursue the device not unsupervised and do not leave the house if you use the device. 

19. WARNING: In order to avoid overheating, do not cover the heater.  
20.  This  appliance  is  not  intended  for  use  by  persons  (including  children)  with  reduced  physical,  sensory  or 

mental  capabilities,  or  lack  of  experience  and  knowledge,  unless  they  have  been  given  supervision  or 
instruction  concerning  use  of  the  appliance  by  a  person  responsible  for  their  safety.  Children  should  be 
supervised to ensure that they do not play with the appliance.

  

Содержание BB 4000

Страница 1: ...los mejores resultados y la m xima seguridad de uso Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results and ensure safe use Veuillez...

Страница 2: ...combustibles o pulverizadores Riesgo de explosi n y fuego 6 Importante No introduzca ning n tipo de objeto por las aberturas del calefactor Existe riesgo de lesiones descarga el ctrica y da os en el...

Страница 3: ...rectamente por una persona que se encuentre en la ba era o ducha 28 El aparato de calefacci n debe ser instalado por lo menos a 1 8m por encima del suelo ATENCI N Este aparato no est equipado con un d...

Страница 4: ...e el soporte mediante los tornillos y clavijas suministrados introducidos previamente en la pared Retire el tornillo B del cable en la abrazadera de cables y coloque el cable en el lugar previsto Aseg...

Страница 5: ...piezas expuestas a los rayos de calor y en la ventilaci n no haya polvo ni suciedad Durante la limpieza lleve cuidado de no tocar los elementos de calor de cuarzo En caso de rotura y o mal funcionamie...

Страница 6: ...The appliance will cool down gradually after being switched off 8 The heater is not designed for use as the main form of heating Use the appliance only for the intended use i e extra heating in the h...

Страница 7: ...ept in a safe place when changing owners these instructions must be surrendered to the new owner SAFE POSITIONING 1 The heater must not be located immediately below a socket outlet 2 For your own safe...

Страница 8: ...n the cable clamp and place the cable in the provided seat Make sure that the wires connections correspond to the stamped symbols on the support IMPORTANT The wires in the mains lead are colored in ac...

Страница 9: ...s which could affect the outward appearance of the appliance Check that the parts exposed to the heat rays and the ventilation are free of dust and dirt During cleaning be careful not to touch the qua...

Страница 10: ...bjets trangers dans les ouvertures de l appareil Risque de blessures d charge lectrique et dommages de l appareil 7 Attention La grille frontale devient tr s chaude lorsque l appareil fonctionne Assur...

Страница 11: ...all au moins 1 8 m du sol AVERTISSEMENT Cet appareil n est pas quip d un dispositif pour contr ler la temp rature ambiante Ne pas utiliser cet appareil dans de petites salles o ils sont occup s par de...

Страница 12: ...fils neutre phase terre Section 0 75 mm2 minimum Gaine 10 mm diam tre maximum Une fois le c ble d alimentation ins r dans le support du mur fixez ce dernier l aide des vis et des chevilles fournies qu...

Страница 13: ...yer il est conseill d utiliser un chiffon doux humide et un d tergent neutre N utilisez rien d abrasif qui pourrait affecter l apparence ext rieure de l appareil V rifiez que les parties expos es la c...

Страница 14: ...gases combust veis ou latas de spray Risco de explos o e inc ndios 6 Importante N o introduza quaisquer objectos estrangeiros nas aberturas do aparelho Risco de les es choque el ctrico e danos no apar...

Страница 15: ...te aquecedor nas imedia es de uma banheira chuveiro ou piscina 26 N o use o aparelho com as m os molhadas 27 O aparelho deve ser instalado de forma que os interruptores o term stato a tomada m vel de...

Страница 16: ...fa a os buracos na parede o Fa a dois buracos de 6 mm e introduza as cavilhas fornecidas LIGA O EL CTRICA ESTE APARELHO TEM DE TER UMA LIGA O TERRA Este aparelho destina se a ser utilizado com uma ins...

Страница 17: ...sto que isso pode deixar marcas as quais podem diminuir a radia o t rmica INSTRU ES DE UTILIZA O Para ligar o aparelho utilize o interruptor 0 Off 1 750W Se observar quaisquer vibra es quando liga o a...

Страница 18: ...damente para otimizar a taxa de recupera o e reciclagem dos materiais que os comp em e impedir potenciais danos para a sa de humana e para o ambiente O s mbolo constitu do por um contendor de lixo bar...

Отзывы: