background image

5 (16)

LT  

Įspėjimas! 

 

 

Šildytuvas vandenį gali įkaitinti iki + 85°C temperatūros. Būkite atsargūs, kad atsukę  

 

 

maišytuvą nenusiplikytumėte.

  

Įspėjimas!

 

 

 

Siekiant išvengti pažeidimų, dėl užšalimo maišytuvą ir vandens šildytuvą būtina ištuštinti.

  

Dėmesio!

 

 

 

Kaitinant vandenį, nuo aeratoriaus laša vanduo, tai yra įprastas dalykas ir toks reiškinys  

 

 

neturėtų būti stabdomas. Aeratoriaus negalima keisti arba papildyti papildomomis dalimis.

  

Dėmesio!

 

 

 

Šį vandens šildytuvą galima naudoti tik su originaliais Oras vasarnamių maišytuvais.  

 

 

Maišytuvo ir vandens šildytuvo atskirai montuoti negalima.

LV  

Brīdinājums!

 

 

 

Ūdens sildītājs var sasilt līdz +85 C. Uzmanieties no iespējamās applaucēšanās ar karsto ūdeni. 

  

Brīdinājums!

 

 

 

Lai izvairītos no bojājumiem, kas rodas no sasalšanas, jaucējkrāns un ūdens sildītājs  

 

 

ir jāiztukšo.

  

Piezīme!

 

 

 

Ūdens pilēšana no jaucējkrāna ir nepieciešama ūdens sildīšanas dēļ, un to nedrīkst novērst.  

 

 

Aerators nedrīkst tikt nomainīts vai aizstāts ar citiem komponentiem.

  

Piezīme!

 

 

 

Šis ūdens sildītājs drīkst tikt aprīkots tikai ar oriģinālo Oras vasaras māju jaucējkrānu.  

 

 

Jaucējkrāns un ūdens sildītājs nedrīkst tikt uzstādīti atsevišķi.

NO  

Advarsel! 

 

 

 

Skåldefare! Varmtvannsberederen kan varme opp vannet til + 85° C. Kranen gir varmt vann  

 

 

meget hurtig. (Anbefalt varmtvannstemperatur er max 60° C).

 

 Advarsel!

 

 

 

For å forebygge frostskader må kranen og varmtvannsberederen tømmes. 

  

Merk!

 

 

 

På grunn av ekspansjon som oppstår ved oppvarming av vann, kan det dryppe vann fra  

 

 

kranens strålesamler. Dette er naturlig og skal ikke forhindres. Strålesamleren kan ikke  

 

 

byttes ut eller kompletteres med andre komponenter.

  

Merk! 

 

 

 

Varmtvannsberederen kan kun brukes sammen med Oras kraner for fritidsbolig. 

 

 

Kranen og varmtvannsberederen bør ikke installeres separat.

PL  

Uwaga!

 

 

 

Podgrzewacz wody podgrzewa wodę do +85°C. Niebezpieczeństwo poparzenia gorącą  

 

 

wodą z baterii.

  

Uwaga!

 

 

 

W celu uniknięcia uszkodzeń spowodowanych przez mróz, bateria i podgrzewacz wody  

 

 

muszą być opróżnione.

  

Uwaga!

 

 

 

Na skutek ogrzewania wody, z aeratora kapie woda co jest cechą tego produktu i nie  

 

 

należy temu zapobiegać. Aerator nie może być zmieniony lub uzupełniony o dodatkowe  

  

komponenty.

  

Uwaga!

 

 

 

Ten podgrzewacz wody może być używany tylko z oryginalną baterią Oras do domu  

 

 

letniskowego. Bateria i podgrzewacz wody nie powinny być instalowane oddzielnie.

< 0 °C

!

!

!

< 0 °C

!

!

!

< 0 °C

!

!

!

< 0 °C

!

!

!

Содержание Safira Series

Страница 1: ...Oras Safira INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ukord ES Contenidos FI Sisällysluettelo FR Sommaire IT Indice LT Turinys LV Saturs NL Inhoud NO Innhold PL Spis treści RO Cuprins RU Coдержание SE Innehållsförteckning SK Obsah UA Зміст Info 4 6 Technical data 7 Installation 8 9 Operation 9 Maintenance 10 12 Spare parts 13 ...

Страница 4: ...ed det originale Oras sommerhusarmatur Armatur og vandvarmer bør ikke installeres separat EE Hoiatus Boileris võib vee temperatuur tõusta kuni 85 C Hoidu kuuma veega põletamise eest Hoiatus Võimalike külmumiskahjustuste vältimiseks tuleb segisti ja boiler külmaohu korral veest tühjendada Tähelepanu Vee kuumenemise tõttu tekkiva rõhu tõusu tasakaalustamiseks tilgub õhustist aegajalt vähest vett See...

Страница 5: ... jaucējkrānu Jaucējkrāns un ūdens sildītājs nedrīkst tikt uzstādīti atsevišķi NO Advarsel Skåldefare Varmtvannsberederen kan varme opp vannet til 85 C Kranen gir varmt vann meget hurtig Anbefalt varmtvannstemperatur er max 60 C Advarsel For å forebygge frostskader må kranen og varmtvannsberederen tømmes Merk På grunn av ekspansjon som oppstår ved oppvarming av vann kan det dryppe vann fra kranens ...

Страница 6: ...en måste tömmas på vatten om frysrisk föreligger t ex i fritidshus som står ouppvärmt under vinterhalvåret OBS På grund av expansion som uppstår vid uppvärmningen av vatten kan vatten droppa från blandarens strålsamlare detta är naturligt och ska ej förhindras Strålsamlaren får inte bytas ut eller kompletteras med ytterligare komponenter OBS Denna varmvattenberedare får endast användas tillsammans...

Страница 7: ...иты Kapslingsklass Ступінь захисту IP 24 Electrical Connection Elektrisk tilslutning Elektriliides Sähköliitäntä Maitinimo šaltinis Elektrobarošana Elektrisk tilkobling Podlaczenie elektryczne Электропитание El anslutning Електроживлення 230 VAC Rated power Nominel effekt Nimivõimsus Nimellisteho Nominali galia Nominālā jauda Nominell effekt Moc znamionowa Потребляемая мощность Märkeffekt Розрахун...

Страница 8: ...je FI Asennus FR Installation IT Montaggio LT Montavimas LV Montāža NL Installatie NO Montering PL Instalacja RO Instalare RU Установка SE Installation SK Inštalácia UA Встановлення 2 On Off 13 3 max 40 ø 34 37 R 30mm Oval 15 4 mm max 40 5 22 19 4 6 7 1 on C C C 2 3 4 7 6 5 8 1 ...

Страница 9: ...ja RO Instalare RU Установка SE Installation SK Inštalácia UA Встановлення Operation CZ Funkce DE Funktion DK Betjening EE Toimimine ES Servicio FI Toiminta FR Utilisation IT Funzionamento LT Veikimo principas LV Darbības princips NL Bediening NO Funksjon PL Działanie RO Funcţionare RU Принцип действия SE Funktion SK Prevádzka UA Принцип дії 3 C 60 s 5l 10 11 13 12 9 14 C on off C C ...

Страница 10: ...ngelación FI Jäätymisvaara FR Risque de gel IT Rischio di congelamento LT Užšalimo rizika LV Sasalšanas risks NL Risico op bevriezing NO Frostfare PL Ryzko zamarznięcia RO Risc de îngheţ RU Опасность замерзания SE Frysrisk SK Riziko zamrznutia UA Ризик замерзання off off on 1 2 3 4 5 6 7 8 9 19 5 6 10 7 22 ...

Страница 11: ...ge et démontage de la cartouche IT Montaggio della cartuccia LT Valdančiosios kasetés pakeitimas LV Regulēšanas mehānisma kasetes maiņa NL Vervangen van het keramische binnenwerk NO Skifting av kassett PL Wymiana modułu sterującego RO Înlocuirea cartuşului RU Замена регулировочного блока SE Byte av kassett SK Výmena kartuše UA Заміна регулювального блоку On Off 2 5 2 6 38 4 1 2 3 4 7 5 6 1 3 2 ...

Страница 12: ... the aerator CZ Čištění Výměna perlátoru DE Reinigung Wechseln des Luftsprudlers DK Rensning Udskiftning af perlator EE Õhusti puhastamine vahetamine ES Limpieza Cambiar el aireador FI Poresuuttimen puhdistaminen vaihtaminen FR Nettoyage Changement de l aérateur IT Pulizia Sostituzione dell aereatore LT Aeratoriaus valymas ir pakeitimas LV Aeratora tīrīšana maiņa NL Reinigen veranderen van de perl...

Страница 13: ...e de schimb RU Запасные части SE Reservdelar SK Náhradné diely UA Запасні частини 1023F 1 602502V 2 602589V 3 158726 4 158783V 5 602517V 6 1001406 10 7 1000780V 8 602610V 9 601493V 10 199257 2 11 158556 12 601097 10 13 158735 14 159423 10 15 1001405V 16 158825 17 601680V 1003F 1 602502V 2 1000664V 3 158726 4 158783V 5 1000780V 6 602610V 7 601493V 8 199257 2 9 158556 10 601971V 11 601680V 1 2 4 7 8...

Страница 14: ...14 16 ...

Страница 15: ......

Страница 16: ... the use of water easy and sustainable and its vision is to become the European leader of advanced sanitary fittings Oras Group has two strong brands Oras and Hansa The head office of the Group is located in Rauma Finland and the Group has four manufacturing sites Burglengenfeld Germany Kralovice Czech Republic Olesno Poland and Rauma Finland Oras Group employs approximately 1400 people in twenty ...

Отзывы: